Перевод "koo" на русский
Произношение koo (ку) :
kˈuː
ку транскрипция – 30 результатов перевода
Quiet.
Koo!
A human.
Тихо.
Ку!
Человек.
Скопировать
A human.
Koo!
- Koo. - Hello.
Человек.
Ку!
Здрасьте!
Скопировать
Koo!
- Koo. - Hello.
Koo!
Ку!
Здрасьте!
Ку!
Скопировать
- Koo. - Hello.
Koo!
Capitalist country.
Здрасьте!
Ку!
Капстрана.
Скопировать
Capitalist country.
Koo!
Koo!
Капстрана.
Ку!
Ку!
Скопировать
Koo!
Koo!
Koo!
Ку!
Ку!
Ку!
Скопировать
Koo!
Koo!
You know foreign languages?
Ку!
Ку!
- Иностранным владеешь? - Английским...
Скопировать
We haven't money.
Koo.
Hello.
Ви хевент мани нау.
Ку.
Здравствуйте.
Скопировать
Translate. Do you speak English?
Koo?
- Parlez vous Francais?
- Ду ю спик инглиш?
- Ку!
- Парле франсе? - Ку.
Скопировать
Sprechen Sie Deutsch?
Koo?
Chatl.
Шпрехен зи дойч?
Ку.
Чатл.
Скопировать
Here. It's warm.
Koo?
You want the hat?
- На, теплая.
- Ку?
Шапку хотите?
Скопировать
It's not wine, it's vinegar.
Koo!
- Ku! - Sour, isn't it?
Это не вино, это уксус.
Ку!
- Кислое, да?
Скопировать
- Want a match? - Ketse!
Koo?
- The whole box?
КЦ!
Ку?
Всю коробку?
Скопировать
- The whole box?
First take us out of here, then we'll give you koo.
Not a single letter, not a single "made in".
Всю коробку?
Вот вывези нас отсюда, а мы тебе - ку.
Ни одной буквочки, ни одной "мэйд ин".
Скопировать
Not a single letter, not a single "made in".
Koo!
- Sorry, I don't understand.
Ни одной буквочки, ни одной "мэйд ин".
Ку.
Извините, не понимаю.
Скопировать
Ku!
Koo.
What do they want?
- Кю!
Ку.
- Что они хотят?
Скопировать
What do they want?
They want koo.
Tsak.
- Что они хотят?
- Ку они хотят.
- Цак.
Скопировать
Jingle! Jingle!
Koo!
- Koo. - Koo.
Дзинь, дзинь.
Ку!
- Ку!
Скопировать
Koo!
- Koo. - Koo.
Koo.
Ку!
- Ку!
Ку.
Скопировать
- Koo. - Koo.
Koo.
I want a smoke, let me pass.
- Ку!
Ку.
Я закурю, разрешите!
Скопировать
Tsak.
Koo. We don't understand "embassy".
So you understand macaroni, you understand maimuno, and what the embassy is, you don't know, poor things.
- Цак!
Посольство мы не понимаем, ты цак быстро вставляй.
Макароны вы понимаете, маймуно тоже, а посольство, бедненькие, не знаете? Хватит мозги пудрить.
Скопировать
There you go...
Koo!
Excuse me, where have we landed?
Вот молодец.
Ку!
- Извините, а куда мы прилетели? - Тсс!
Скопировать
- I was kidding. You're jolly fellows.
- Koo! - Wait.
Koo! We'll go together.
Веселые же вы ребята.
Подождите!
Вместе пойдем.
Скопировать
- Koo! - Wait.
Koo! We'll go together.
Don't show them your ketses and don't think about them.
Подождите!
Вместе пойдем.
Ты свои КЦ им не показывай и не думай о них.
Скопировать
Come on!
Koo?
Koo! Do as I told you.
Пошли, пошли.
Ку!
Делай, как учил.
Скопировать
Koo?
Koo! Do as I told you.
Hi, Miss.
Ку!
Делай, как учил.
Привет, гражданочка!
Скопировать
- Have to check it again.
Koo!
Hey, just a second!
- Надо снова проверять. - Ну проверяй.
Ку!
- Секундочку!
Скопировать
The hotel of a thousand and one follies and lollies.
A magic fountain flowing with nonstop wine, women and... hootchie-kootchie-koo... all night long.
All night long All night
Отель тысячи и одной глупости и сладости.
Магический фонтан низвергающий вино, женщин и... хучи-кучи-ку... всю длинную ночь.
Всю длинную ночь всю ночь
Скопировать
It will help me keep track of your vital signs.
Ah-koo-chee-moya.
I am far from the sacred places of my grandfathers.
Это поможет отследить ваши жизненные показатели.
А-ку-чи-мойа.
Я далеко от священных мест своих предков.
Скопировать
Yes?
Is Mr Koo in?
He moved long ago.
Да?
Мистер Ку здесь?
Он уже давно здесь не живёт.
Скопировать