Перевод "koto" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение koto (коутеу) :
kˈəʊtəʊ

коутеу транскрипция – 30 результатов перевода

{\fad(150,300)\be1\1aH00\1cH000000}hanarete mo te wo tsunaideiru {\3cHE8AD85}Even if we part, our hands are still linked.
{\fad(150,300)\be1\1aH00\1cH000000}konna kanashimi ga aru koto {\3cHE8AD85}learned of sadness like this
{\fad(150,300)\be1\1aH00\1cH000000}nanika ga shoumetsu shite mo nanika ga {\3cHE8AD85}Even if something fades away, something... {\fad(150,300)\be1\1aH00\1cH000000}futatabi yadotte {\3cHE8AD85}will live again.
Расстояние руки нам не разъединит.
Моя первая страсть - это ты, С кем узнала я Свою первую печаль любви в этой жизни.
Но за потерями опять будет время надежд - Новый день придёт к нам.
Скопировать
Masato Kino Koichi Imaizumi
Takeshi Koto
Planning:
Масато Кино Коити Имаидзуми
Такэси Кото
Постановщик:
Скопировать
Did you hire Ko to kill Pan?
I hired Ko to kill Choi and me
So no one would suspect me
Вы наняли Ко чтобы убить Пана?
Я нанял Ко убить Чои и меня
Чтобы никто меня не заподозрил?
Скопировать
This your elimination action?
Did you hire Ko to kill Pan?
I hired Ko to kill Choi and me
Все было спланировано?
Вы наняли Ко чтобы убить Пана?
Я нанял Ко убить Чои и меня
Скопировать
And you killed Ko's 4 brother
You let Ko to kill your partner
You're an expert, but it can't work me
И вы убили 4-х его братьев
И наняли Ко убить мистера Пана
Вы эксперт, но со мной это не сработает
Скопировать
Shinjiro...
The other night, I would have killed him if I hadn't heard the sound from your koto.
He's coming!
Синджиро...
Прошлой ночью, я бы убил его если бы не услышал, как ты играешь на своем кото.
Он идет!
Скопировать
Today, I gave my first concert, but it was, in fact, a pretext, to recreate this time.
If my master heard me, he would be furious... but the koto is only an accessory.
Tell me aunt, when mom was young, she was not like that?
Сегодня я давала свой первый концерт, но на самом деле это лишь повод развеяться.
Услышь меня мой господин, он бы рассердился... но кото — всего лишь инструмент.
Скажите, тётушка, когда мама была молодой, она была такой же?
Скопировать
I didn't forget.
KOTO,DBaT Subtitles based on Meiko-Nebu translation to a land across the shining sea
Follow me along the road that only love can see Rising above the fun years of the night Into the light beyond the tears
Подарок?
Вслед за мной над сияющим морем к земле лети В мир превыше мира, что был нам знаком, Выше самой радужной мечты, Неизведанный, чудесный.
Вслед за мной по пути, видном лишь любви, Взлетев над мраком лет, что мы успели потерять, на свет, про годы горьких слез забыв, проведенных напрасно.
Скопировать
The precious Time with you... tachidomatta kata ni asu he mukau kaze wo kanjiteta machi not akari hoshikuzu mitai ni futari tsutsumu kedo sorezore ni chigau kagayaki ga aruto warau kimi ga ichiban mabushiku mieruyo yume wa ryuusei not you ni
ame agari not niji not you ni kono kokoro ni hikari wo tsuretekuru mayoi tsuzukeru koto ga hitotsu not
Allways the feel it, the precious Time seeing you... You exit here from Konohamaru!
Наверху? Что случилось, Наруто? Что это?
Тогда где же украденные чертежи? Э-э-это... Вот!
Почему же чертежи, предположительно украденные Генно, теперь здесь?
Скопировать
I gazed at you secretly...
Kimi no koto kirai ni naretara ii no ni...
Mata omoidashiteshimau yo. I can't help but think about the times we spent together.
80)}sotto nusumimita no
И на тебя я лишь смотрела... если б ненавидела тебя... 80)}kimi no koto kirai ni naretara ii noni
Но ты всегда жил в памяти моей... 80)}kyou mitai na hi ni wa kitto что провели мы вместе.
Скопировать
Mata omoidashiteshimau yo. I can't help but think about the times we spent together.
Mou wasureyou kimi no koto zenbu... I'm ready to forget you... Konna ni mo kanashikute.
It just tears at my heart too much. Dou shite deatteshimatta ndarou? I wonder... why must we have met?
Но ты всегда жил в памяти моей... 80)}kyou mitai na hi ni wa kitto что провели мы вместе.
И я готова уже забыть тебя... 80)}mou wasureyou kimi no koto zenbu и страдаю.
80)}konna ni mo kanashikute почему мы встретили друг друга?
Скопировать
Hmph! That's the attitude!
Nanikashira kojitsuketewa lya na koto sakete ikiteta Naiyou nante naiyone Dono michi no tatsujin mo
Yowai jibun ni makesou naraba Sonna jibun torikago ni ire
я и так собирался.
449)}И не стоит спрашивать - "это мне на кой"? 448)}Сила и приемы не даются просто так. 447)}Не тормози и вкалывай сутки напролет! 447)}И брось с горы высокой только так!
иной дороги нет.
Скопировать
Yes..
Mou nidoto kimi wo omou koto wa naku te mo
Won't, think of it anymore.
Да..
Mou nidoto kimi wo omou koto wa naku te mo
Больше не вспоминать.
Скопировать
Itsu no ma ni ka wasure chau ka na
Wasure ta koto sae mo kitto wasure te shimau no
HEAVENLY DAYS, mune no poketto no heya
Itsu no ma ni ka wasure chau ka na
Wasure ta koto sae mo kitto wasure te shimau no
HEAVENLY DAYS, mune no poketto no heya
Скопировать
Ishigami.
Koto Ward resident, age 38.
High school teacher.
Тэцуя?
возраст 38 лет.
Род занятий: преподаватель гимназии.
Скопировать
Kono sora wo toberu hazu dakara Fly up to this sky for you
Taisetsu na koto wa hitotsu There's just one important thing yume miru koto To keep on dreaming
Kokoro dake wa tozasanai de ite Please don't close off your heart
60)}Достичь небес лазурной высоты. kono sora wo toberu hazu dakara nando tsumazuita toshitemo for you если мы споткнемся для тебя taisetsu na koto wa hitotsu
0)}Которую все зовут мечта.
yume miru koto kokoro dake wa tozasanaida ite 820)}И ей своё сердце открой навсегда.
Скопировать
Oboeteru kana namida no sora wo Can you remember it? The sky of tears...
Ano itami ga kimi no koto wo mamotte kureta That pain has given you protection
Sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda Because this pain will always protect you Can you hear me?
Пока мир никчемный меня до конца не сломал oboeteru kana namida no sora wo
Запомнишь ли ты это небо в слезах? ono itami ga kimi no koto wo mamotte kureta что спасала тебя для меня?
sono itami ga itsumo kimi wo mamotterun da
Скопировать
What do you know?
I'll learn to play samisen and koto.
And poetry!
Много вы понимаете!
Я найчусь играть на самизене!
И писать стихи!
Скопировать
Gizen no yume {\cH00FF00}Dreams of hypocrisy Mishi me niwa me wo sashi {\cH00FF00}Give your gaze to the eyes that see them
Sei mo ja mo wakatareru koto nashi {\cH00FF00}The line between right and wrong cannot be known
and you slumber
tou mae ni aragae yo akutoku no hana gizen no yume fushime ni wa me wo sashi
Колет глаза лицемерная мечта; sei mo ja mo wakatareru koto nashi
hikari wa tae taiji no you ni
Скопировать
Akutoku no hana {\cH00FF00}The flower of evil Gizen no yume {\cH00FF00}Dreams of hypocrisy Mishi me niwa me wo sashi {\cH00FF00}Give your gaze to the eyes that see them
Sei mo ja mo wakatareru koto nashi {\cH00FF00}The line between right and wrong cannot be known
Kimi wa nemuru yami no shikyuu {\cH00FF00}Like an unborn child in the womb of darkness
Колет глаза лицемерная мечта;
Сама жизнь неотделима ото зла.
Ты же — спящий наследник тьмы.
Скопировать
Gizen no yume {\cH00FF00}Dreams of hypocrisy Mishi me niwa me wo sashi {\cH00FF00}Give your gaze to the eyes that see them
Sei mo ja mo wakatareru koto nashi {\cH00FF00}The line between right and wrong cannot be known
and you slumber
tou mae ni aragae yo akutoku no hana gizen no yume fushime ni wa me wo sashi
Колет глаза лицемерная мечта; sei mo ja mo wakatareru koto nashi
hikari wa tae taiji no you ni
Скопировать
Directed by Matsuoka Joji sora ni ukabu kumo no naka ni And little by little vanishing sukoshi zutsu kie te yuku Inside the clouds up in the sky tooku takai sora no naka de From inside the high and faraway sky
And drink the white breath you exhale pokkari to ukan de iru Gently floating up high zutto mukashi no koto
As the day comes to an end, and people make their way home, my own day begins.
Режиссёр: Мацуока Йоджи sora ni ukabu kumo no naka ni И постепенно тает tooku takai sora no naka de Что на высоком и далёком небе.
te o nobasu shiroi kumo Белые облака тянутся к тебе kimi ga hai ta iki o sutte И пьют твоё белое дыхание zutto mukashi no koto no you da ne Чудятся воспоминаниями далёкого прошлого... парящие над землёй.
и люди начинают торопиться по домам.
Скопировать
Directed by Matsuoka Joji sora ni ukabu kumo no naka ni And little by little vanishing sukoshi zutsu kie te yuku Inside the clouds up in the sky tooku takai sora no naka de From inside the high and faraway sky
And drink the white breath you exhale pokkari to ukan de iru Gently floating up high zutto mukashi no koto
As the day comes to an end, and people make their way home, my own day begins.
Режиссёр: Мацуока Йоджи sora ni ukabu kumo no naka ni И постепенно тает tooku takai sora no naka de Что в высоком и далёком небе.
te o nobasu shiroi kumo Белые облака тянутся к тебе zutto mukashi no koto no you da ne Чудятся воспоминаниями далёкого прошлого... парящие над землёй.
когда для города он подходит к концу и люди начинают торопиться по домам.
Скопировать
At least... right?
nozomu koto ha nani? 望むことは何?  What is your wish?" is the question I ask.
nani mo iranai uso de wa nakatta
Хотя бы... правда?
— голос мой раздался в тишине.
— ложью не было тогда.
Скопировать
I believe 真 似だけじゃつまらないの
Kanjiru mama kanjiru koto dake wo suru yo
感じるまま感じることだけをするよ
I believe mane dake ja tsumaranai no
感じるまま感じることだけをするよ
Kanjiru mama kanjiru koto dake wo suru yo что хочу буду я совершать!
Скопировать
I can hear clearly Chanto kikoete iru the voice in your heart Kimi no kokoro no koe
You'll surely find Kawaru koto no nai
An unchanging love inside Ai wa kitto koko ni aru
тада кандзитэ ииттэ кoнo нукумoри что хочешь.
тянтo кикoэтэиру кими нo кoкoрoнo кoэ Моя любовь беспредельна.
кавару кoтoнoнай ай киттo кoкo ни ару
Скопировать
I can hear clearly Chanto kikoete iru the voice in your heart Kimi no kokoro no koe
You'll surely find Kawaru koto no nai An unchanging love inside Ai wa kitto koko ni aru
You can cry Naite mireba ii You can rely on me Tayotte mireba ii
200)}I can hear the voice of your heart.
200)}This love will always stay true.
200)}Don't hesitate to cry and rely on me.
Скопировать
I will live in the present for we may meet in the future
Dare ka Ite mo Onaji Koto Samayou Basho wa Majiwaranai
Kimi ga Yubi Sashita Kanatae to You pointed me toward the horizon I needed to follow
и в будущем тебя я встречу.
я с ними не хочу остаться!
туда стремиться буду! 620)}что чувства быстро умирают.
Скопировать
Directed by Matsuoka Joji sora ni ukabu kumo no naka ni And little by little vanishing sukoshi zutsu kie te yuku Inside the clouds up in the sky tooku takai sora no naka de From inside the high and faraway sky
And drink the white breath you exhale pokkari to ukan de iru Gently floating up high zutto mukashi no koto
As the day comes to an end, and people make their way home, my own day begins.
Медленно летит по ветру Мацуока Джёджи И постепенно тает Что на высоком и далёком небе.
Белые облака тянутся к тебе Нежно парят в небесах Чудятся воспоминаниями далёкого прошлого... парящие над землёй.
мой день только начинается.
Скопировать
I open the old artbox silently with an unchanging smile.
iro wa tooi hi no kioku furui e no gu no hako sotto akereba osanai tomo ga itsumo ita yo ne kawaru koto
mada iro asenai kimi no te to boku no te wo kasaneta hino nukumori hito wa naze itoshisa to nikushimi wo awase motte itsumo ikiru no darou yorokobi to kanashimi wo karama setsumuida seishun no towa no kizuna
Всегда найдёшь, открыв коробку старых красок. И лучший друг из детства там, Всё с той же неизменчивой улыбкой
Рисовали мы мечты свои с тобой
- Этот холст из сердца нашего не пропадёт, Как то тепло, когда мы за руки держались. Зачем же люди постоянно смешивают ненависть с любовью?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов koto (коутеу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы koto для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить коутеу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение