Перевод "kroner" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение kroner (кроуно) :
kɹˈəʊnə

кроуно транскрипция – 30 результатов перевода

- Chess games.
- Ludwik Kroner.
Theatricality
Игра в шахматы.
Людвиг Кронер.
Театральность.
Скопировать
That's another 10 kroner.
Femti kroner.
How much is that?
Это ещё 10 крон.
"Фемти" крон.
Это сколько?
Скопировать
That guy's coming home in a body bag.
Well, let's see, I've got a 10 kroner, a 5 kroner a 20 kroner.
No, wait.
Этот парень приедет домой в мешке для трупов.
Так, посмотрим, у меня есть 10 крон, 5 крон.... ...20 крон.
Нет, подожди.
Скопировать
No, wait.
That's another 10 kroner.
Femti kroner.
Нет, подожди.
Это ещё 10 крон.
"Фемти" крон.
Скопировать
Butter?
This is the femti kroner.
You know, my last boyfriend, he had a real kroner comprehension problem.
Масло?
Это "фемти" крон.
Знаете, у моего последнего парня были серьёзные проблемы с подсчётом крон.
Скопировать
This is the femti kroner.
You know, my last boyfriend, he had a real kroner comprehension problem.
You know what I mean?
Это "фемти" крон.
Знаете, у моего последнего парня были серьёзные проблемы с подсчётом крон.
Понимаете, о чём я?
Скопировать
Something's wrong.
And recently 600,000 kroner was put into your account.
That's money for a job in London, smart-arse.
Что-то тут не так.
А недавно ты получил 600.000 крон, которые упали тебе на счёт.
Это деньги за работу в Лондоне, умник.
Скопировать
It's him again.
Transfer 500,000 kroner to overseas account.
Number to come.
Это снова он.
Переведите 500.000 крон на зарубежный счёт.
Номер скоро дам.
Скопировать
Pack your stuff and get lost!
Have you got the 5000 kroner you owe me?
It's 10 months since you borrowed it, mate.
Забирай свои шмотки и проваливай!
Или у тебя есть пять штук, что ты мне должен?
Уже 10 месяцев долги не возвращаешь, чувак.
Скопировать
The bus doesn't run until you do.
Loan me 2 kroner.
Shut up! Look at the Suzuki. It's damned sweet.
Автобус не поедет пока вы не заплатите.
Одолжи.
Глянь, Сузуки.
Скопировать
You were on television!
There's a 200 kroner reward.
- We were on television? - Yes. They're looking all over for you.
А, я видел по телеку!
Награда 200 крон.
Нас показывали по телевизору?
Скопировать
John hates it if I'm not ready when he comes.
- Can I borrow 20 kroner?
- What about your allowance?
Джон ненавидит, когда приходит, а я не готова.
Одолжишь двадцатку?
- А как насчёт твоих карманных денег?
Скопировать
Sleep well.
"Get 400 kroner in cash. Meet me at work.
Mum."
- Спокойной ночи.
"Сними в банке 400 крон.
И зайди ко мне на работу.
Скопировать
Friends...
We are 179,080 kroner richer.
And then we have tea, huh?
Друзья ...
Мы стали богаче на 179,080 долларов.
И будем только чай пить, да?
Скопировать
3... it is a good one.
320 kroner.
It is Nygade.
3 .. неплохо.
320 крон.
Это Nygade.
Скопировать
- Kim, you have any money?
- Yes, 400 kroner.
Great!
Ким, у тебя есть деньги?
- Да, 400 крон.
Отлично!
Скопировать
And this one.
It will be 95 kroner
So let's have candy for the last.
И вот это.
95 крон.
Тогда ещё леденцов на сдачу.
Скопировать
I can fix things as well.
You'll get 20 kroner a week.
Stand still, Pedersen.
Я могу ещё и починкой заниматься.
Будешь получать 20 крон в неделю.
Стой смирно, Педерсен.
Скопировать
I'll be an apprentice.
Even though it's only 20 kroner a week, things will get better.
I don't want anymore.
Я стану подмастерьем.
Пусть пока это всего 20 крон в неделю, но это временно.
Больше не хочу.
Скопировать
- "Bright boy" and "prospects", yes.
Here you go. 6,5 kroner.
I don't expect you to be grateful.
-Да. "Смышлёный мальчик" и "перспективы".
Вот. Шесть с половиной крон.
И я не жду от тебя благодарности.
Скопировать
Shut up.
It's 50 kroner short.
Will you give it a break?
- Заткнись.
- Бля, тут 50 крон не хватает.
- Ты достал уже со своими деньгами.
Скопировать
Cool, we've got enough.
850 kroner.
Let's go buy some dope.
Теперь денег достаточно.
850 крон.
Пошли покупать наркоту.
Скопировать
- If you're broke, you're broke.
242 kroner.
Excuse me, but the dispensing machine ate my credit card just now.
- Не задерживайте очередь. Нет денег - значит, нет.
С вас 242 кроны.
Слушайте, простите, что спрашиваю, но банкомат только что съел мою карточку.
Скопировать
It would be no loss to mankind if he were to shrivel away.
I'll give you 100 Kroner for giving it to her.
She left her Aunt to live with her fireman. 150.
Если он исчезнет, то человечество много не потеряет.
Я дам тебе 100 крон, если отнесешь ее домой.
Пусть она посмотрит на ту, которая выходит замуж за пожарника. 150.
Скопировать
200.
It's not worth 200 kroner.
Nora?
200.
Это не стоит 200 крон.
Нора?
Скопировать
Seemed unpredictable.
The armed robber got away with approximately 500,000 kroner.
I'm a half-millionaire!
Казался непредсказуемым.
Вооружённый грабитель скрылся с суммой приблизительно 500 000 крон.
Я полумиллионер!
Скопировать
Check this out.
- I got 200 kroner to do this.
- That's awful!
Смотри.
~ Я получила за это 200 крон.
~ Ужас!
Скопировать
Luka used to be a minor Party official.
Today he's worth 22 billion kroner.
Is it Kremlin party politics or is he really a suspect?
Лука когда-то состоял в партии.
А теперь его состояние - 22 миллиарда крон.
Это всё интриги Кремля или его действительно преследуют?
Скопировать
He almost had a heart attack.
183 million kroner...
I gave five bank directors apoplexies this morning.
У него чуть серде не остановилось.
183 миллиона крон...
Я сегодня утром ошарашил 5 директоров банков.
Скопировать
Sigrid Krogh... last week transferred
150 million kroner to a company.
- Vanuatu?
Сигрид Крог... на прошлой неделе перевела
150 миллионов крон одной фирме.
- В Вануату?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов kroner (кроуно)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kroner для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кроуно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение