Перевод "lank" на русский
Произношение lank (ланк) :
lˈaŋk
ланк транскрипция – 9 результатов перевода
The country cocks do crow, the clocks do toll, and the third hour of drowsy morning name.
watchful fires sit patiently and inly ruminate the morning's danger, and their gesture sad investing lank-lean
O now, who will behold the royal captain of this ruin'd band walking from watch to watch, from tent to tent, let him cry 'Praise and glory on his head!
Запел петух, и заспанному утру Часы на башне три часа пробили.
Бедняги англичане, Как жертвы, у сторожевых костров Сидят спокойно, взвешивая в мыслях Опасность близкую; понурый облик, Худые щёки, рваные мундиры
Но кто увидит Вождя высокого отрядов жалких, Палатки обходящего и стражу, Воскликнет тот: "Хвала ему, хвала!"
Скопировать
You didn't think I'd remember, huh?
You shouldn't have sold out, Lank.
This place'll turn into a cemetery.
Ты не думала, что я запомню, а?
Тебе не стоило продаваться, Лэнк.
Это место станет кладбищем.
Скопировать
All the other men present drifted away to carry the recovered silver to their comrades, or to consult the proprietor about the queer condition of affairs.
But the grim-faced colonel still sat sideways on the counter swinging his long lank legs and biting his
At last, he said quietly to the priest, He must have been a clever fellow but I think I know a cleverer.
Потом джентльмены удалились обратно на веранду, унося серебро и обсуждая с хозяином странное происшествие.
Но суровый полковник по-прежнему сидел боком на барьере, болтая длинными ногами и покусывая кончики тёмных усов.
Наконец он спокойно сказал священнику: - Вор был неглупый малый, но, думается, я знаю человека поумнее.
Скопировать
Nope, I was wrong.
Frank-a-lank!
Hey.
Нет, я ошиблась.
Фрэнки-худышка!
Привет.
Скопировать
Crazy.
I'm Lank Dailey.
Oh, this is Mrs. Phillips, this is my son, Jamie and Tina, my daughter.
С ума сойти.
Я Лэнк Дэйли.
Это миссис Филипс, это мой сын, Джейми, и Тина, моя дочь.
Скопировать
Run barefoot up and down, threatening the flames with bisson rheum, a clout about that head where late the diadem stood.
And for a robe, about her lank and all o'er-teemed loins, A blanket, in the alarm of fear caught up.
Who this had seen, with tongue in venom steep'd, 'gainst Fortune's state would treason have pronounced.
"Гася слезами пламя, босиком она металась в головной повязке взамен венца
и обмотавши стан, от старости иссохший, одеялом.
Увидев это, каждый человек изверился бы в правоте Фортуны.
Скопировать
I've been awake for over 50 hours and there's nowhere
I'd rather be less than in here with you lank-haired, four-eyed spongers.
Now somewhere in this room, someone has got a gun, who could be about to put a bullet into one of your over-fluffed brains.
Я не спал уже 50 часов, и у меня нет
Никакого желания Торчать тут с вами, нечёсанными, Четырехглазыми дармоедами.
У кого-то в этой комнате имеется пистолет, И он, возможно, готовится всадить пулю в чью-нибудь расфуфыренную голову.
Скопировать
Nothing like it.
It irritates my eyes and makes my hair lank.
Oh!
Нет ничего лучше.
Он раздражает глаза и портит мне волосы.
Ай!
Скопировать
"He is very thin and tall," Charles Halle said.
"He has perfectly lank hair so long "that it spreads over his shoulders, which looks very odd.
"When he gets excited and gesticulates, "it falls right over his face and one sees nothing of his nose."
Чарльз Халле говорил: "Он очень худой и высокий. (брит. пианист и дирижёр)
У него идеально гладкие волосы, настолько длинные, что они рассыпаются по плечам, что выглядит странно.
Когда он возбужден и жестикулирует, они падают ему на лицо так, что виден только его нос".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов lank (ланк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lank для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ланк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение