Перевод "laxative" на русский
laxative
→
слабительное
Произношение laxative (лаксотив) :
lˈaksətˌɪv
лаксотив транскрипция – 30 результатов перевода
Two million.
A laxative...
Dear Don Vincenzo, to what do I owe the pleasure?
- Два миллиона.
- Я, кажется, настоящая прорва.
О, дорогой дон Винченцо! Какому счастью я обязан вашему визиту?
Скопировать
He pumped his stomach and gave him a very strong laxative.
- The laxative!
Do it for Mama.
-Да. Доктор сделал ему клизмочку, а потом дал слабительное.
- О, Мадонна, что это?
Давай, милый, давай!
Скопировать
Have you ..? Have you any particular disease in mind?
Just a general laxative and health tonic for the school children of the republic.
Ah, that is something worthwhile.
- Вы... вы имеете в виду какую-то конкретную болезнь?
Только легкое слабительное, тоник и укрепляющее.
О, это очень разумно.
Скопировать
I had a similar case in '43 in Naples. We called it "shell shock."
A good laxative and he'll be fine.
Couldn't you try something a bit stronger?
У меня уже был подобный случай в 1943 году в Неаполе во время бомбардировки.
Ему нужно хорошенько отлежаться.
Но нельзя ли ввести ему пенициллин?
Скопировать
- That's right.
He pumped his stomach and gave him a very strong laxative.
- My God, what's happening? - The laxative!
- С косточками?
-Да. Доктор сделал ему клизмочку, а потом дал слабительное.
- О, Мадонна, что это?
Скопировать
They forgot there was no running water.
Baby laxative.
More white powder.
Они забыли, что водопровод не работает.
Детское слабительное.
Ещё раз белый порошок.
Скопировать
I killed someone, Laura. Fuck.
Laxative?
Shit!
Я убил человека, Лора.
Твою мать. Слабительное?
Дерьмо!
Скопировать
Bad news, kid.
It was baby laxative.
What was?
Плохие новости, девочка.
Это было детское слабительное.
Что - это?
Скопировать
No shit.
I killed a guy for baby laxative.
What is the world coming to when you kill a guy for baby laxative?
Ни хрена ж себе.
Я убил того парня из-за детского слабительного.
Куда катится этот мир когда ты убиваешь человека, для того, чтобы заполучить детское слабительное?
Скопировать
What is that in English?
You're asking me to market a laxative?
!
- Что это значит на человеческом языке?
Будете гадить, как часы, сэр.
Вы предлагаете вывести на рынок пурген?
Скопировать
- What the hell is that ?
- It's like a super-laxative.
This here'll pack enough punch to take out an entire football team.
- Что это за дрянь?
- Это супер-слабительное.
Этой дозы хватит, чтобы вывести из строя, целую футбольную команду.
Скопировать
The stuff from last night.
Baby laxative?
- We can't snort baby laxative.
Та штука, которую мы получили прошлой ночью.
Детское слабительное?
- Мы не можем нюхать детское слабительное!
Скопировать
You ate it?
I'll give you a laxative and you'll shit that map.
I already did.
Съел? !
Я тебе сейчас дам слабительное, быстро ее высрешь.
Уже высрал.
Скопировать
My first story concerns a most curious episode in my life
Signora Evola, the Madam I worked for sent me to a client after feeding me a large laxative-spiced meal
The client was an old Carabinieri General
Мой первый сюжет затрагивает наиболее любопытный эпизод в моей жизни
Синьора Эвола, Мадам у которой я работала... послала меня к клиенту после того как я съела много пряной пищи и слабительное
Клиентом был старый Генерал Карабинеров
Скопировать
- Cool.
I took a tranquilizer, I was wrong ... and I took a laxative, and now I'm ...
Cagada me!
Когда я ехала сюда, меня ограбили.
Отлично! Я решила принять таблетку, чтобы снять стресс, но вместо седативного приняла слабительное и как раз сейчас обделались!
Ура!
Скопировать
I didn't say anything.
I also need a laxative.
Hello, Dr. Merck.
Я ничего не говорила.
Еще мне надо слабительное.
Добрый день, доктор Мерк.
Скопировать
And three: surgically remove it. - A laxative or surgery.
- Laxative!
Why don't you just give him a laxative?
И третье, операция.
Слабительное или операция.
Слабительное!
Скопировать
(MUTTERS) This is pathetic!
Vyv, Vyv, can you, like, actually kill yourself with laxative pills?
I don't know, Neil, but I'm staying to find out.
Идиотизм!
Вив, Вив, а можно, типа, умиреть от слабительного?
Не знаю, Нил. Но очень хочу посмотреть.
Скопировать
WEAF presents Dinner at Brighton Beach, starring theJacobJerome family... and featuring tonight's specialty, liver and cabbage.
Brought to you by Ex-Lax, the mild laxative.
Eugene, sit down! Nothing more to discuss, anybody?
Наша студия представляет: "Ужин на Брайтон-Бич", в главной роли - семья Джейкоба Джерома, гвоздь программы - фирменное блюдо, печенка с капустой.
Спонсор передачи - "Экс-Лакс", мягкое слабительное.
Юджин, сядь!
Скопировать
I just wish there was some way I could get back at him.
You mean like putting a laxative in his soup?
- Oh, that would be so good!
Я надеюсь, будет день, когда он мне еще понадобится.
Подлить, что ли, немного слабительного в его суп?
- О, это было бы здорово!
Скопировать
Getting groped in an adult video store by a former New York City mayor.
Enjoying an appetizer of potato, leek and laxative soup.
Oh, that's good.
Была облапана в магазине видео для взрослых бывшим мэром Нью-Йорка.
Наслаждался закусками из картофеля, лука-порея и супом с пургеном.
Да, это впечатляет.
Скопировать
- Pass.
- Two: give the dog a laxative and wait it out.
And three: surgically remove it. - A laxative or surgery.
Он хочет вытащить вручную.
Пасс. Второе, это дать собаке слабительное.
И третье, операция.
Скопировать
- Laxative!
Why don't you just give him a laxative?
It'd probably come out later on.
Слабительное или операция.
Слабительное!
Почему бы просто не дать ему слабительное? И подождать пока он выйдет.
Скопировать
I couldn't take much more of those coconuts.
Coconut milk's a natural laxative.
Things that Gilligan never told us. Oh.
На кокосах я бы долго не протянул.
Их молоко - натуральное слабительное.
В фильмах о жизни на островах об этом ни слова.
Скопировать
- Two: give the dog a laxative and wait it out.
. - A laxative or surgery.
- Laxative!
Пасс. Второе, это дать собаке слабительное.
И третье, операция.
Слабительное или операция.
Скопировать
She swallows it. She asks what it is.
The doctor says, "It's the most powerful laxative there is."
"A laxative for a cough?"
Она его проглотила и спросила врача: "А что это за лекарство?"
Врач: "Это самое сильное слабительное, которое существует".
"Слабительное! Против кашля?" А врач ей отвечает:
Скопировать
You got all that from one bag of oranges?
Order now and you'll also get Sun 'n' Run... the suntan lotion that's also a laxative.
Gotta get a juicer.
И все это получилось из одного пакета апельсинов?
Именно так.
Я должен купить эту соковыжималку.
Скопировать
They were at the scene earlier today.
In the kitchen I found traces of cocaine and the baby laxative used to step it up.
I think if you compare this, which was taken from the farm, with the stuff found in my automobile, you'll find it to be a match.
Они встречались там сегодня.
В кухне я обнаружил следы кокаина и подмешанное в него детское слабительное.
Думаю, если ты сравнишь вот этот, изъятый на ферме, с найденным в моём автомобиле, то обнаружишь их идентичность.
Скопировать
U.S.A!
Bart has been guilty Of the following atrocities-- synthesizing a laxative from peas and carrots... replacing
Well, I'm sorry.
СшА!
Барт повинен в следующих преступлениях. Он синтезировал слабительное из фасоли и моркови. Заменил мои противозачаточные на сладкие драже...
Извините.
Скопировать
The doctor says, "It's the most powerful laxative there is."
"A laxative for a cough?"
"Yes," says the doctor.
Врач: "Это самое сильное слабительное, которое существует".
"Слабительное! Против кашля?" А врач ей отвечает:
"Именно так.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов laxative (лаксотив)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы laxative для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лаксотив не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение