Перевод "lazy ass" на русский

English
Русский
0 / 30
lazyлень ленивый леность
Произношение lazy ass (лэйзи ас) :
lˈeɪzi ˈas

лэйзи ас транскрипция – 30 результатов перевода

Every club we hit, it's your responsibility to rehearse the band.
These are some lazy-ass bastards, so you gotta make sure that they don't slough off.
You gotta be ready and dressed to open the show.
-В каждом клубе, где мы работаем, ты будешь заниматься музыкантами.
Штат Оклахома -Ребята дико ленивы. Тебе придется тормошить их всю дорогу.
Ты должен быть готов самым первым.
Скопировать
- No, thanks.
- Yeah, that lazy-ass motherfucker is in the back, doin' nothin', as usual.
- Oh. Is Loc Dog here?
- Не, спасибо.
Пидор ленивый, у себя, как обычно, ни хера ни делает.
Э. А Лок-Дог дома?
Скопировать
I'm watching TV!
GRANDMA: Get your lazy ass up.
Why don't you mind your own damn business?
Я смотрю ТВ.
- Двигайся, лентяй!
- Не лезьте.
Скопировать
Shit, a black man who's got two jobs, goes to work every day, hates a nigga on welfare. "Nigger, get a job! I've got two, you can't get one?
"I'd give your lazy ass one of mines, but you'll get fucked up, ang get laid off, "And they wouldn't
A black woman, they've got two kids, going to work every day, busting her ass, hates a bitch with nine kids getting a welfare!
Блять, черный, имеющий две работы, ходит на работу каждый день, ненавидит ниггеров, живущих на пособии, за то, что тот не может найти работу: "У меня две, ты не можешь найти одну?"
"Я бы поделился с вашими ленивыми жопами своей, но вы всё проебёте и свалите, а они не наймут ни одного ниггера ещё лет десять"
Черная женщина с двумя детьми, которая ходит на работу каждый день, надрывает жопу, ненавидит суку с девятью детьми, сидящей на пособии!
Скопировать
Problem solved.
And I can get my lazy ass back on the roof with my pigeons.
Oh, your pigeon from Rouen returned.
И проблема будет решена.
И я хочу поднять свою ленивую задницу обратно на крышу к голубям.
О, твой голубь вернулся из Руана.
Скопировать
Won't be long.
Where have you been, you lazy ass?
And what's with the outfit?
Не задерживайся.
Где ты был, ленивая задница?
И что с одеждой?
Скопировать
I was planning to get me some breakfast before nightfall.
Get your lazy ass up.
Come on, now, this ain't the old folks' home.
Я хочу успеть позавтракать до темноты.
Давай, сучка, шевели своей ленивой задницей.
Давай, мы не в доме престарелых.
Скопировать
Damn.
Fucking lazy-ass punk, motherfucker man.
Paco! Oh, my God!
Блин.
Проклятый ленивый уёбок.
Пако!
Скопировать
Cheer up, kitten.
Maybe some of that attention you never got will motivate you to get off your lazy ass and do something
I got fired today.
Держи хвост трубой, котёнок.
Может нехватка внимания. Заставит тебя пошевелить своей ленивой задницей. И сделать в жизни, что-нибудь интересное.
Меня уволили.
Скопировать
Now, Mr. Forman, at any point did you ever berate Earl Arthur... by calling him any of the following names:
Candy-ass... dumb-ass, lazy-ass...
Uh, it... it just goes on like that.
Итак, мистер Форман, вы когда-нибудь каким-нибудь образом ругали мистера Эрла Артура... называя его каким-нибудь из следующих слов:
Бздунишка... тупая задница, ленивая задница...
Эм, тут дальше все в том же духе.
Скопировать
Whatever you're doing, you do it somewhere else.
You ever get off your lazy ass to do anything but hassle me?
!
Независимо от того, что ты делаешь, делай это где-то в другом месте.
Ты всегда спасаешь свою ленивую задницу от чего нибудь, но достаёшь меня?
!
Скопировать
Aw, come on now, I pay you two bucks a day, don't I?
Get off your lazy ass and come and help me!
Cut me some slack, will ya?
Ладно тебе. Разве я не плачу по 2 доллара в день?
Лучше бы оторвал от стула свою задницу, лентяй, и помог мне!
Прекрати дерзить.
Скопировать
Wake up.
Nap's over, lazy ass.
You got rounds.
Просыпайся.
Хватит спать, ленивица.
У тебя пополнение.
Скопировать
There is no coffee prepped for your shift.
F.Y.I., tiny dancer, prepping coffee is that lazy-ass day waiter's job,
So don't blame us.
В кофемашине закончилось кофе.
К твоему сведению, дюймовочка, за кофе отвечает тот ленивый официант из дневной смены.
Так что мы тут ни причём.
Скопировать
How many times can you bury the same guy?
We wouldn't be out here if your lazy ass... had dug a deep enough hole the first time.
Shut up and grab his feet.
Сколько раз можно хоронить одного и того же парня?
Если бы ваши ленивые задницы в прошлый раз вырыли яму поглубже, нас бы здесь не было.
Заткнись и хватай его за ноги.
Скопировать
Bo-bo has been really stressed out lately so we want to show her a good time.
So I don't wanna see any Fa-la-la-la-lazy-ass
- partying tonight!
У Бо было много переживаний последнее время. Мы хотим, чтобы она повеселилась.
Так что я не хочу видеть никаких постных лиц
- сегодня на празнике.
Скопировать
You're gonna be a waiter tonight.
Lazy-ass cadet.
Lazy-ass cadet.
Будешь сегодня официантом.
Ленивый кадет.
Ленивый кадет.
Скопировать
Lazy-ass cadet.
Lazy-ass cadet.
Yeah, hold on a second there, partner.
Ленивый кадет.
Ленивый кадет.
Погоди ка секунду, напарник.
Скопировать
Uh, no thanks.
So my lazy-ass nephew, my brother Howie's kid with the big head.
- You remember him from school?
Нет, спасибо.
Так вот, мой племяш-задрот, сын моего брата Хоуи важная птица.
— Ты помнишь его со школы?
Скопировать
The guy who once rented out a pro football stadium so that he could play strip kickball with models.
That guy needed a swift kick in his lazy ass.
Jo...
Парень, который однажды арендовал целый футбольный стадион, чтобы он смог поиграть в кикбол с моделями.
Тому парню был нужен увесистый пинок по его ленивой заднице.
Джо...
Скопировать
Maybe you should buy me a suit.
I mean, I'm gonna need one, right, if I'm ever gonna get a "real" job and move "my lazy ass" out of your
He's got ya there. That's Italian silk.
Может быть ты купишь мне костюм?
Я имею в виду, что мне ведь он понадобится, верно, если я когда-нибудь собираюсь получить "настоящую" работу и увезу "свою ленивую задницу" из твоего дома.
В этом он прав.
Скопировать
What can I do for you?
report from the Dion Stavros mission, and I wanted to take a look at the crime scene photos, but your lazy
Let's look at them together.
Чем могу быть тебе полезен?
Я тут изучаю отчёт своего оперативника по делу Диона Ставроса. Хочу взглянуть на фотографии с места преступления, но ты, разгильдяй такой, ещё не загрузил их на сервер.
Давай взглянем на них вместе.
Скопировать
- We need it.
And I'll bring my lazy-ass husband with me, too.
Thank you.
- Нам это важно.
И приведу с собой мужа-лентяя.
Спасибо.
Скопировать
I was thrilled.
Let my lazy-ass husband try to put them to sleep.
They only call you in after hours when it's serious.
Я была в восторге.
Пусть мой муж поднимет свой ленивый зад и попробует сам их уложить.
Они могли вызвать нас после завершения рабочего дня только по очень серьёзной причине.
Скопировать
How the hell did they get that far ahead of us?
'Cause it took your lazy ass three minutes to get the car.
- [Speaking spanish] - Let's go, white boy.
Как черт возьми они смогли настолько нас опередить?
Потому что ты, ленивая жопа, потратил три минуты на то чтобы найти машину.
Пошли, белый парень.
Скопировать
Answer the door!
Goddamnit, lazy-ass whore.
You were right...
Открой! Филлип: Что?
Блин, шлюха ленивая.
Ты был прав.
Скопировать
Why did you and Dad split up?
Because I kicked his lazy ass out.
That's why.
Почему ты рассталась с папой?
Потому что я отпинала его ленивую задницу.
Вот почему
Скопировать
Excuse me, Dr. House?
Lazy ass called in sick again.
We can give him the message.
Извините. Доктор Хаус?
Нет, этот ленивый засранец притворяется, что болеет.
Мы можем передать ему сообщение.
Скопировать
It's my natural athletic talent.
I'd like to see you maneuver your lazy ass on a real court.
Oh yeah?
Это мой спортивный дар.
Посмотреть бы, как ты будешь жопой вилять на корте.
Да?
Скопировать
I told Ashlee last week,
"You get off your lazy ass and get a job "or I am stopping the gravy train. "
So, what did she do?
Я сказала Эшли на прошлой неделе
Поднимай свою ленивую задницу с дивана и найди работу или благотворительность прекратится.
-И что она сделала?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lazy ass (лэйзи ас)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lazy ass для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэйзи ас не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение