Перевод "left-handed" на русский

English
Русский
0 / 30
left-handedлевша левый
Произношение left-handed (лэфтхандед) :
lˈɛfthˈandɪd

лэфтхандед транскрипция – 30 результатов перевода

A deft swordsman, then.
I've always heard that left-handed men were quite deft.
To stab, one turns the sword on its side like this.
Искусный боец, однако.
Я слышал, что это левши обладают таким мастерством.
Проколоть и развернуть меч вот как здесь.
Скопировать
But he can't use the knife.
He's left-handed, Janine.
It can't possibly be him.
Но он не мог использовать нож.
Он левша, Джанин.
Это не может быть он.
Скопировать
It's in a not overly-eloquent brain area.
- You left-handed?
- No.
Это в участке мозга, который не так уж жизненно важен.
- Вы левша?
- Нет.
Скопировать
We know Dean didn't use the weapon.
He's left-handed.
But he was at the allotment.
Мы знаем, что Дин не использовал оружие.
Он левша.
Но он был на участке.
Скопировать
I can't shoot with mine.
I'm left-handed. It will not make any difference which hand you use.
Gentlemen, take your places.
Но я не могу стрелять из своего, я левша.
не имеет никакого значения какую руку вы используете.
Господа, займите места.
Скопировать
Nope.
I'll play left-handed.
You can blindfold me.
Нет.
Я буду играть левой рукой.
Ты можешь завязать мне глаза.
Скопировать
I can't smell the gun powder.
Did you forget that I'm left-handed?
If I'd caught it with my left hand, would you believe me?
Даже рука металлом не пахнет.
Ты что, забыл, что я левша?
А если бы я схватил банку левой рукой, вы бы мне поверили?
Скопировать
(Breathing deepens)
(Static burst) Left-handed, Number Twelve.
(High-pitched beeping)
(Дыхание становиться глубже)
(грудная клетка неподвижна) У Вас обе руки левые, Номер Двеннадцать.
(высокий пикающий звук)
Скопировать
(Two) Don't forget, Number Twelve, you're left-handed.
Left-handed.
(Electronic crackle)
(Второй) Номер Двенадцать, не забудь теперь ты левша.
Леворукий.
(Звук издаваемый электричеством)
Скопировать
Here are some examples of good products for the home:
This potato peeler is made of stainless steel and can be used both right- and left-handed.
The dish drying rack is both hygienic and functional.
Вот несколько примеров хороших изделий для дома.
Эта картофелечистка сделана из нержавеющей стали,.. ...и ею можно пользоваться и правой, и левой рукой.
Стойка для сушки посуды и гигиенична, и функциональна.
Скопировать
Fork in your left hand Knife in the right
Oh, are you left- handed?
If you are The other way round
Вилку в левую руку. Нож в правую руку.
Что, ты левша?
Если так, всё наоборот.
Скопировать
- Yes, of course. The internet's brilliant.
. - Left-handed.
- Bisexual and left-handed. You can't have invented all those characteristics, someone must have them.
Интернет всесилен.
Вопрос: он из Албании, маленького роста, эпилептик, с высоким голосом, бисексуал и левша.
Ты не мог выдумать все эти признаки, у кого-то они должны были быть.
Скопировать
Ten points to Dave Gorman for knowing about a play written by Sid Waddell.
If I was a left-handed, midget, bisexual,
I would be saying to people, "call me the Great."
10 баллов Дэйву Горману за то, что он знает о сценарии Сида Уоделла.
Если бы я был леворуким бисексуальным коротышкой, я бы всем говорил:
"Называйте меня Дэйв Великий".
Скопировать
By the placement of the dragon, it must be worn on the right hip.
A rare left-handed sword.
But it's a fake.
Ее носили на правом бедре.
Редкий экземпляр меча для левой руки.
Но это подделка.
Скопировать
But the question was he is Albanian, short, epileptic, high-pitched voice. - Left-handed.
- Bisexual and left-handed.
Wasn't John Belushi Albanian?
Вопрос: он из Албании, маленького роста, эпилептик, с высоким голосом, бисексуал и левша.
Ты не мог выдумать все эти признаки, у кого-то они должны были быть.
Джон Белуши не был албанцем?
Скопировать
It's not Celine Dion.
So this epileptic, left-handed, short...
- Was? - His father was Philip of Macedon.
Это не Селин Дион.
То есть, этот эпилептик, левша и коротышка - он македонец?
Его отцом был Филипп Македонский.
Скопировать
I recognized it immediately, sir.
A kind of left-handed romance... the devastating criticism of a man in love.
- That's a nice deduction.
Я немедленно все понял.
Это как бы скрытый роман - убийственная критика влюбленного мужчины.
- Хорошее умозаключение.
Скопировать
Frankly, I don't like the guy, but I never saw a hooligan I did like.
They're like left-handed pitchers.
They all have a screw loose somewhere.
Если честно, мне он не нравится, но мне все бездельники не нравятся.
Чокнутые они.
Хотя, он или кто ещё...
Скопировать
Pleased to meet you, Mr. Logan.
- I never shake hands with a left-handed draw.
Smart fella. That's how I keep alive.
Пожмите мне руку, мистер Логан.
Я не пожимаю руку тому, у кого левая рука на револьвере. - Умная мысль.
- Это просто всегда спасало мою жизнь.
Скопировать
I'd even send Sergeant Watson here on ahead.
As it happens, he's left-handed.
Now, if you'll excuse me.
Я могу дажепослать сержанта вперед.
Кстати говоря, онлевша.
А теперь, проститеменя.
Скопировать
So what's so interesting?
You're left-handed, Mr. Ewell.
What's that got to do with it, Judge?
Так что вам так интересно?
Вы левша, м-р Юэлл.
Что с этим собираются делать, судья?
Скопировать
What does that mean?
to find a coffee bar called "The Tricolour" and look for a man called Ken or Kenneth - someone who's left-handed
Now we've got something to go on!
Что это означает?
Это означает, что мы должны найти кофейню "Триколор" и искать человека по имени Кен или Кеннет который к тому же левша.
Теперь у нас есть кое-что, чтобы продолжить!
Скопировать
I'd have thought... but today, a new element prompts me to think the contrary.
Discerning traits: left-handed and extremely stubborn.
He can only be bothered for what is worth his while.
Я так думал, но сегодня я скорее поверю в обратное, поскольку в этой партии появился новый игрок.
Особые приметы: левша и чрезвычайно упрям.
Он из тех, кто получает то, что ему нужно.
Скопировать
- That means your right leg is more developed than the other and takes a longer step.
If you have an unreliable compass, you just go around in a left-handed circle and there's nothing you
You're right, Mr. Towns, but you're talking about right-handed civilians.
- Значит Ваша правая нога... ..сильнееиделает шагподлиней.
Если компасвыйдет из строя... ..то Вы сделаетекругналево. И всё.
Это так. Но это верно только в отношении гражданских.
Скопировать
And we've also found... a small key.
You will soon see your friend too... the left-handed.
Assemble all the available men, we're off to Weigelt's.
А еще мы нашли... маленький ключ.
Очень скоро вы встретитесь... со своим другом... левшой.
Вызывайте всех наших, мы едем к Вайгельту.
Скопировать
Have you noticed anything different about him?
Only that he is a foot taller and seems to be left-handed now.
Frank!
Может быть ты заметила что-то странное в его поведении?
Только то, что он стал ниже на 30 сантиметров... ... ну и... что он теперь "левша"...
Фрэнк!
Скопировать
So, Flanders, have you sold anything?
Not yet, but one of the mall security guards... took a long look... at a left-handed ice cream scoop.
Greetings, I am Akira... your guide on the path to true karate.
- Фландерс, ты что-нибудь продал?
- Нет еще но один из охранников взглянул на ложку для мороженого.
Приветствую вас. Я - Акира, ваш проводник на пути карате.
Скопировать
Damned infernal gizmo.
My kingdom for a left-handed can opener!
Uh, Mr. Burns...
Проклятая дьявольская штука.
Царство за открывалку для левши!
Мистер Бернс?
Скопировать
Homer, affordable tract housing made us neighbors... but you made us friends.
To Ned Flanders... the richest left-handed man in town.
Everybody!
Гомер, доступные цены на землю сделали нас соседями но ты сделал нас друзьями.
За Неда Фландерса, самого богатого левшу в городе.
Все вместе!
Скопировать
If he falls, fine. If not, the sword.
I'm going to duel him left-handed.
You know what a hurry we're in.
Если он свалится - прекрасно.
Если нет - прикончишь. Я сражусь с ним левой рукой.
Вообще-то мы торопимся!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов left-handed (лэфтхандед)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы left-handed для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэфтхандед не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение