Перевод "lek" на русский
Произношение lek (лэк) :
lˈɛk
лэк транскрипция – 18 результатов перевода
- Yes, Your Royal Highness?
I did not give Nar Lek...
That is what I call Louis.
- Да, Ваше Высочество?
Я не дал нар Леку...
Так я называл Луиса.
Скопировать
That's an exaggeration.
You know, there's a shop at the Volnar Colony that sells a dozen assorted shapes for one Cardassian lek
How much are you selling these for?
Это преувеличение.
Знаете, в колонии Волнар есть магазин, который продает их дюжинами в разной огранке за один кардассианский лек.
За сколько вы продаете эти?
Скопировать
I look forward to seeing you at our destination.
Lek tol.
Skaara don't let this happen.
Жду вашего возвращения на нашей базе.
Лек тол.
Скаара, не допусти этого.
Скопировать
What a dump.
You know, in Albania, the unit of currency is called The lek.
You gotta be kiddin'. The lek.
Тупица.
Знаете, в Албании, денежная единица, называется телек.
[ Смеются ] Ты наверное шутишь.
Скопировать
You know, in Albania, the unit of currency is called The lek.
The lek.
And the national flag is a two-headed eagle on a red field.
Знаете, в Албании, денежная единица, называется телек.
[ Смеются ] Ты наверное шутишь.
Лек. А на флаге изображен двуглавый орел на красном поле.
Скопировать
I'll be right back Mom.
Tell me What you Want but you're not Justin van der Lek.
Piss off David.
Я сейчас вернусь Мам.
Объясни мне, что ты творишь, ты же не Юстин ван дер Лек.
Отвали Давид.
Скопировать
Sign before you leave.
Justin van der Lek.
Is your friend still sick?
Распишись перед уходом.
Юстин ван дер Лек.
Твой друг все еще болеет?
Скопировать
That's got nothing to do with this
I'm with Lek You should go home for now
I'll observe the situation and report to you
Одно с другим не связано.
Согласен с Леком. Вам нужно возвращаться домой.
Я буду следить за ситуацией и сообщать вам.
Скопировать
Somebody come!
Lek, don't leave me!
You 're foreigners here
Помогите!
Лек, не оставляйте меня!
Вы здесь чужие. Вы приехали из другой страны.
Скопировать
We never would have made it this far without your support
Lek!
How could this.. !
Без вашей поддержки мы никогда бы такого не достигли.
Лек! За что?
Почему это случилось? !
Скопировать
Yes
But what if you wind up like Lek...
Geaw said at the funeral that was because there was a police informer
Да.
А если с тобой случится то же, что с Леком?
На похоронах Кеу сказал: ...это случилось, потому что в полиции у них есть информатор.
Скопировать
An End to the Violence
Who Murdered Lek
Wake up!
] [Положим конец насилию! ]
[Кто убил Лека? ]
(тайск.)
Скопировать
Geaw, stop!
Did you kill Lek!
What's going on?
Кеу, прекрати! Дети!
Это ты убил Лека? !
Что происходит? Пустите!
Скопировать
It's so moving to see so many of you here, who understand the importance of our work and support us
Recently our comrade Lek was murdered, for trying to save a child
If we give in to their violence, they have us where they want us
Приятно видеть, что такое количество людей понимает важность нашей работы и поддерживает нас.
Не так давно был убит наш товарищ Лек... за то, что пытался спасти жизнь ребенка.
Но если мы поддадимся насилию, с нами будут делать всё, что захотят.
Скопировать
Task completed.
Total value $4.73 and one Albanian lek.
Very good, Robot 1-X.
Задание выполнено.
Общий итог: 4 доллара 73 цента и один албанский лек.
Очень хорошо, Робот 1-Икс.
Скопировать
Come on, get up.
Dad, can I have 200 lek?
I need a new notebook.
Давайте, поднимайтесь.
Пап, дашь 200 леков?
Мне нужна новая тетрадка.
Скопировать
Please, give me strength.
- 500 lek.
- Sir, no.
Пожалуйста, дай мне силы.
- 500 лек.
- Нет, сэр.
Скопировать
Are there any people missing from the villages?
2000 lek.
I buy her.
Не пропадали люди из деревень?
2000 лек.
Покупаю.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов lek (лэк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lek для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение