Перевод "liegeman" на русский
liegeman
→
вассал
Произношение liegeman (лиджмон) :
lˈiːdʒmən
лиджмон транскрипция – 4 результата перевода
Take me, Sir Reginald, or I will go myself.
Where's my liegeman Jasper Tudor? Where is he now?
Pembroke Castle, Your Grace.
Сэр Реджинальд я поеду либо с вами, либо одна.
Где мой вассал, Джаспер Тюдор?
Где он? В Пембруке, Ваша Милость.
Скопировать
For love.
I, Philip, Duke of Edinburgh, do become your liege man of life and limb, and of earthly worship.
And faith and truth I will bear unto you, to live and die, against all manner of folks.
Ради любви.
Я, Филипп, герцог Эдинбургский, становлюсь вашим пожизненным вассалом и нижайшим почитателем.
Клянусь служить вам верой и правдой до конца дней своих, что бы ни случилось.
Скопировать
Take me, Sir Reginald, or I will go myself.
Where's my liegeman Jasper Tudor? Where is he now?
Pembroke Castle, Your Grace.
Сэр Реджинальд я поеду либо с вами, либо одна.
Где мой вассал, Джаспер Тюдор?
Где он? В Пембруке, Ваша Милость.
Скопировать
For love.
I, Philip, Duke of Edinburgh, do become your liege man of life and limb, and of earthly worship.
And faith and truth I will bear unto you, to live and die, against all manner of folks.
Ради любви.
Я, Филипп, герцог Эдинбургский, становлюсь вашим пожизненным вассалом и нижайшим почитателем.
Клянусь служить вам верой и правдой до конца дней своих, что бы ни случилось.
Скопировать