Перевод "liegeman" на русский

English
Русский
0 / 30
liegemanвассал
Произношение liegeman (лиджмон) :
lˈiːdʒmən

лиджмон транскрипция – 4 результата перевода

Take me, Sir Reginald, or I will go myself.
Where's my liegeman Jasper Tudor? Where is he now?
Pembroke Castle, Your Grace.
Сэр Реджинальд я поеду либо с вами, либо одна.
Где мой вассал, Джаспер Тюдор?
Где он? В Пембруке, Ваша Милость.
Скопировать
For love.
I, Philip, Duke of Edinburgh, do become your liege man of life and limb, and of earthly worship.
And faith and truth I will bear unto you, to live and die, against all manner of folks.
Ради любви.
Я, Филипп, герцог Эдинбургский, становлюсь вашим пожизненным вассалом и нижайшим почитателем.
Клянусь служить вам верой и правдой до конца дней своих, что бы ни случилось.
Скопировать
Take me, Sir Reginald, or I will go myself.
Where's my liegeman Jasper Tudor? Where is he now?
Pembroke Castle, Your Grace.
Сэр Реджинальд я поеду либо с вами, либо одна.
Где мой вассал, Джаспер Тюдор?
Где он? В Пембруке, Ваша Милость.
Скопировать
For love.
I, Philip, Duke of Edinburgh, do become your liege man of life and limb, and of earthly worship.
And faith and truth I will bear unto you, to live and die, against all manner of folks.
Ради любви.
Я, Филипп, герцог Эдинбургский, становлюсь вашим пожизненным вассалом и нижайшим почитателем.
Клянусь служить вам верой и правдой до конца дней своих, что бы ни случилось.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов liegeman (лиджмон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы liegeman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лиджмон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение