Перевод "linea" на русский
Произношение linea (линио) :
lˈɪniə
линио транскрипция – 30 результатов перевода
They've got some nice beaches down there.
Comin' to the line, a little '55 Chevrolet... goin'down against Mr. Barthall and CH-1.
I got a good lead on 'em.
Там у них есть хорошие пляжи.
На старт выходит малютка "Шевроле" 55-го года в заезде против мистера Барталла на "Си-Эйч-1 ".
Я сильно от них оторвался.
Скопировать
Listen to the concept:
Life's a finishing line, a banner, everyone's on the racetrack
In here we're on all on the track
Послушай такую теорию:
жизнь — это широкая лента.
Все бегут, как на соревновании.
Скопировать
It's uh... baseball rules.
A single's from the freethrow line. A double's from the top of the key.
- You have to shoot from a different place.
Это правила бейсбола.
Сингл идет со штрафной линии, дабл вот с этого места...
Бросать дважды с одного места нельзя
Скопировать
Two.
She looked line a burnt-out caricature of Jane Russell.
She was definitely in charge here.
Два.
Она выглядела, как потасканная каррикатура на Джейн Расселл.
Она тут точно была главной.
Скопировать
Two sentient races developed on your world.
The other race splitting from the main line a million years ago like the Neanderthal and Cro-Magnon on
Except in your case they didn't die out.
Две разумные расы развились на вашей планете.
Другая раса отделилась от главной ветви миллион лет назад как неандертальцы и кроманьонцы на Земле.
Только в вашем случае... - ...они не вымерли. - Да.
Скопировать
Then P2A-509 it is.
Linea?
Do they send food... and I'll use that term loosely...
Значит, P2A-509.
Линея?
Они присылают эту, так сказать, еду...
Скопировать
- Oh, I'm sorry.
General Hammond, this is Linea.
We wouldn't have gotten out without her.
- O, простите.
Генерал Хэммонд, это Линея.
Мы бы не выбрались оттуда без ее помощи.
Скопировать
Come with me.
Linea, thank you.
You spoke of a machine for storing data.
Идемте со мной.
Линея, спасибо.
Вы говорите о машине для хранения данных.
Скопировать
Your sentence is life imprisonment, or you would not be here.
I am Linea.
I'm Daniel.
Вас приговорили к пожизненному заключению, иначе вас бы здесь не было.
Я Линея.
Я Дэниел.
Скопировать
- In exchange for...?
Like Linea.
A gift... for the protected one.
- В обмен на что?
Как Линея.
Подарок для защищенной.
Скопировать
Even I must obey them.
Linea, you can stop this!
I told you this was going to happen.
Даже я должна их соблюдать.
Линея, вы можете это остановить!
Я же говорила, что это случится.
Скопировать
Uh... Wait a minute.
Linea is dead, right?
Well... If the two bodies that Ke'ra found were the elders Linea was experimenting on...
Минутку.
Линея погибла, верно?
Ну... если найденные Керой тела принадлежат тем старшим, на которых Линея ставила эксперименты...
Скопировать
What's your name?
Fraiser this may be the planet Linea escaped to.
Possibly.
Как вас зовут?
Я сообщил Доктору Фрейзер, что, возможно, Линея сбежала с этой планеты.
Возможно.
Скопировать
Variety being the spice of life and all?
The fact is, sir, we let Linea out of Hadante prison.
We gave her all she needed to know about the Stargates...
Разнообразие как суть жизни?
Суть в том, что это мы выпустили Линею из тюрьмы Хаданте.
Мы снабдили её сведениями о сети Звёздных врат...
Скопировать
Tell me of Linea.
. basically, we met her on a visit to another planet during which we were imprisoned, unjustly, and Linea
Well, surely there was nothing wrong with that if you were imprisoned unjustly.
Расскажите мне о Линее.
Ну, мы познакомились с ней во время посещения другого мира, когда нас несправедливо посадили в тюрьму. И Линея помогла нам бежать.
Несомненно это было правильно, если вас заключили в тюрьму незаслуженно.
Скопировать
- She was trying to make herself young?
According to her last entry, Linea was about to conduct some lab experiments, using an intensely concentrated
A male and a female.
Хотела снова стать молодой?
В последней записи сказано, что Линея собиралась провести эксперимент... используя сильно концентрированный Даргол, на двух пожилых жителях Вайса.
На мужчине и женщине.
Скопировать
Linea is dead, right?
If the two bodies that Ke'ra found were the elders Linea was experimenting on...
- Don't say it, Carter.
Линея погибла, верно?
Ну... если найденные Керой тела принадлежат тем старшим, на которых Линея ставила эксперименты...
Не говори этого, Картер.
Скопировать
Sir, she has the knowledge of chemistry, the medical skills.
I think we have to at least face the possibility that Ke'ra is Linea.
She's also a victim of the amnesia?
Сэр, она знакома с химией и медициной.
Думаю, мы не должны отвергать возможность, что Кера это Линея.
Она тоже жертва амнезии?
Скопировать
Or send her back to where we found her.
Linea, Daniel.
She used to be Linea.
Или еще лучше пошлём обратно в тюрьму, где ее нашли.
Линея, Дэниел.
Она была Линеей.
Скопировать
- It is mentioned.
"She calls herself Linea."
Colonel.
- Здесь упоминалось.
Да, вот. "Она называла себя Линеа."
Полковник.
Скопировать
I know.
Tell me of Linea.
Well, uh... basically, we met her on a visit to another planet during which we were imprisoned, unjustly, and Linea helped us escape.
Знаю.
Расскажите мне о Линее.
Ну, мы познакомились с ней во время посещения другого мира, когда нас несправедливо посадили в тюрьму. И Линея помогла нам бежать.
Скопировать
What if there was a laboratory accident?
A massive chain reaction of enhanced Dargol gas that caught Linea by surprise.
The entire population becomes young again overnight.
Что если в её лаборатории произошёл инцидент?
Массовая цепная реакция газа Даргола стала неожиданностью и для самой Линеи.
Всё население стало моложе за одну ночь.
Скопировать
But with all due respect, Daniel may be right.
Ke'ra may be an entirely different person than Linea without Linea's memories.
Excuse me!
Но, при всем уважении, возможно, Дэниел прав.
И Кера не имеет ничего общего с Линеей. Без памяти она другой человек.
Простите! ...
Скопировать
- Thank you.
- They believe I am Linea.
- Yes.
- Спасибо.
- Они думают, что я Линея?
- Да.
Скопировать
- Well, the test is wrong.
I'm not Linea.
No, you're not.
- Тест был ошибочным.
Я не Линеа.
Да.
Скопировать
This world is in trouble.
Perhaps Linea was experimenting with other ways to destroy worlds.
Variety being the spice of life and all?
Этот мир в беде, сэр.
Возможно, Линея экспериментировала с методами уничтожения миров.
Разнообразие как суть жизни?
Скопировать
- So no kids. - Right.
Linea was trying to enhance the life-extending properties of Dargol... - ...to create a sort of Fountain
- She was trying to make herself young?
- Вот почему у них нет детей.
Суть в том, что Линея пыталась улучшить продлевающие жизнь свойства Даргола, чтобы создать что-то вроде источника вечной молодости.
Хотела снова стать молодой?
Скопировать
What more do you need?
Ke'ra's DNA matches the samples I took from Linea.
It's irrefutable.
Что ещё тебе нужно?
Образцы ДНК Керы полностью совпадают с ДНК Линеи.
Это неопровержимый факт.
Скопировать
Linea, Daniel.
She used to be Linea.
We're lucky she didn't knock us off before.
Линея, Дэниел.
Она была Линеей.
Нам ещё повезло, что она нас сразу не грохнула.
Скопировать
It compares what we call DNA.
- It proves you and Linea are one person.
- Well, the test is wrong.
Он сравнивает то, что мы называем ДНК.
- Он показал, что ты и Линеа - один человек.
- Тест был ошибочным.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов linea (линио)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы linea для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить линио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
