Перевод "lip-sync" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение lip-sync (липсинк) :
lˈɪpsˈɪŋk

липсинк транскрипция – 20 результатов перевода

I made a recording on my phone of me asking for one in a calm confident voice.
That I'm going to lip sync to when I meet with Josh.
Is your bow tie on too tight?
Я сделал запись на телефон, где я прошу о прибавке спокойным и уверенным голосом.
И у меня уже будет прибавка, когда я увижусь с Джошем.
У тебя бабочка на шее не слишком туго затянута?
Скопировать
That's great, but there's only one problem.
I have to lip-sync.
We don't lip-sync in Glee.
Это здорово, но есть проблема.
Мне нужна фонограмма.
Мы не поем под фонограмму.
Скопировать
Don't you know that to us there's an option to AR (automated replacement = dubbing sounds like lip synch)
Lip sync?
Are you saying to Lip sync our instruments performanc?
что голоса и музыку можно подменить?
Петь под фанеру?
Предлагаешь заменить игру на инструментах записью?
Скопировать
Lip sync?
Are you saying to Lip sync our instruments performanc?
Looks like somebody's an expert at lip syncing.
Петь под фанеру?
Предлагаешь заменить игру на инструментах записью?
кое-кто просто асс петь под фанеру.
Скопировать
Cutest girl in Sunday school, too.
So one year, I asked her to go to the church bazaar lip sync contest with me, and we did our version
Which was ironic because two weeks later, I fell head over heels for a young square-jawed rodeo ticket taker named Woody Ray.
Самая красивая в воскресной школе, между прочим.
Однажды я пригласил ее на церковный фестивальный конкурс песен под фонограмму, и мы исполнили нашу версию "Бесконечной любви".
Что оказалось очень иронично, потому что две недели спустя я по уши влюбился в парня с мужественным подбородком по имени Вуди Рэй, который проверял билеты на родео.
Скопировать
If this were a cartoon, there'd be a word for "cartoon" in our language, which there isn't.
There'd also be less movement, less detail, and constant lip-sync mistakes.
What if I told you there was more, a higher reality, with more than 65 colors and at least three dimensions?
Если бы это был мультик, то в нашем языке было бы словов "мультик", но его нет.
А еще было бы меньше движения, меньше деталей и постоянные несовпадения голоса и картинки!
А что, если бы я вам сказал, что есть нечто большее? Высшая реальность, в которой больше 65 цветов и как минимум три измерения?
Скопировать
Sorry, I don't speak Italian.
We'll lip sync it!
So... what are you two doing on Friday besides singing from behind a curtain in our school auditorium?
Прости, я не знаю итальянского.
Мы будем просто раскрывать рты!
А что вы двое делаете в пятницу, не считая пения за кулисами школьного актового зала?
Скопировать
I have to lip-sync.
We don't lip-sync in Glee.
Well, my voice is too weak to sing live.
Мне нужна фонограмма.
Мы не поем под фонограмму.
Что ж, мой голос слишком слаб, чтобы петь в живую
Скопировать
In the 58-year history of the William McKinley High School Glee Club, there has never been such a debacle!
We do not lip-sync ever!
We're sorry, Mr. Shue.
Во всей 58-летней истории Хорового Кружка Старшей школы МакКинли, никогда не было подобного фиаско!
Мы всегда попадали в слова!
Нам жаль, мистер Шу.
Скопировать
Kristen Stewart, James Earl Jones.
Kiki, is it a good idea for me to lip-sync at the pep assembly?
It's not a good idea.
Кристен Стюарт, Джеймс Эрл Джонс.
Кики, хорошая ли идея мне петь под фонограмму на собрании?
Это не хорошая идея.
Скопировать
Honey.
People come here to watch the dancers dance and to watch them lip-sync to the great singers.
I hear you.
Дорогуша.
Люди идут сюда, смотреть на танцы танцовщиц... и смотреть их под фонограммы великих певиц.
Я слышу.
Скопировать
That's what I've been thinking about.
- All the girls lip-sync--
- Except for Tess.
Я как раз думала об этом. Вокалы.
- Все девочки поют под фонограмму.
- Кроме Тэсс.
Скопировать
Do what you always do.
Marie is not a lip-sync kinda girl. - I gotta do something special.
- Just be yourself.
Делай то, что и всегда.
Мари не из тех девчонок, которые поют под фонограмму, я должен сделать что-то особенное.
Будь собой.
Скопировать
You out of your mind, Ken?
I can't ask a damn legend to lip-sync.
It'd humiliate the hell out of him.
Ты с ума сошёл, Кен?
Я не могу просить чёртову легенду петь под фанеру.
Это для него унизительно.
Скопировать
And I was completely blown away.
I would lip-sync to those tapes and I wore them out, and I'd play them every day, you know?
It's the greatest thing.
Я был поражен
Я пытался подражать записям. Это было что-то.
граффити:
Скопировать
Yeah, you should probably learn the lyrics.
So you can lip-sync to them properly.
We're shooting at the lane at the back of Quinnsworth.
Ага, тебе наверное стоит выучить слова.
Чтобы ты смогла правильно спеть.
Мы снимаем в переулке в конце Куинсворт.
Скопировать
What do you have to say for yourself?
How about if, instead of doing jokes, we pick a top-40 song and you do a lip sync at the beginning of
Awesome.
Что ты можешь сказать в оправдание?
Как насчет вместо того, чтобы шутить, выберем популярную песню, которую ты споешь под фанеру в начале шоу?
Классно.
Скопировать
This is perfect.
Now she can lip-sync on a parade float!
So, we're moving on from my stuff, then.
Идеально.
Теперь она сможет петь под фанеру на параде!
Значит мы идём дальше.
Скопировать
Hey, lay off your dad, huh? Everything that's supposedly spontaneous has already been planned, okay?
Reality shows, uh, lip-sync singing, even... awards shows.
No!
Ладно, давай пробежимся по твоим ответам еще разок.
Национальность: каджун. Место: задний проход. Отлично, отлично.
Каджун в заднем проходе, значит.
Скопировать
What on earth are you talking about?
Oh, my God, it even does lip-sync.
Who are you?
Ты о чём вообще говоришь?
Аж движения губ подстраивает.
- Кто ты?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lip-sync (липсинк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lip-sync для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить липсинк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение