Перевод "litter-bin" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение litter-bin (литебин) :
lˈɪtəbˈɪn

литебин транскрипция – 31 результат перевода

You were covered in blood and running away.
Later, you get rid of the knife in a litter bin in town.
We found that knife.
Вы были в крови и убегали.
Позже вы выбросили нож в мусорный контейнер в городе.
Мы нашли этот нож.
Скопировать
You were covered in blood and running away.
Later, you get rid of the knife in a litter bin in town.
We found that knife.
Вы были в крови и убегали.
Позже вы выбросили нож в мусорный контейнер в городе.
Мы нашли этот нож.
Скопировать
Still not find right women.
I know you want an end-of-evening surprise, but if they fill the trash bin people will litter.
There you are !
Пока еще не встретил хорошую женщину.
Я понимаю, что ты хотел приберечь сюрприз на конец вечера, но зачем класть их в урну, людям некуда кидать мусор!
Вот, забери!
Скопировать
What efforts?
Half the time, I don't know if I'm smelling our new compost bin or my daughter's rotting ambition.
Oh, Richard, she's 19 years old, and that boy is just--look.
Какие усилия?
Половину времени я не знаю чем пахнет - нашей новой компостной урной, или загнивающими амбициями моей дочери.
Ричард, ей всего 19, и этот мальчик всего лишь... Послушай.
Скопировать
Texas hero.
He caught his Bin Laden.
That'll keep him comfy, fellated, and in power for years.
Герой Техаса.
Он поймал своего Бен Ладена.
Это будет поддерживать его в состоянии удовлетворения и сохранит ему должность на долгие годы.
Скопировать
It's very confusing, but there are other uses for kitty litter.
A small jar of clean litter in the fridge will get rid of unwanted smells.
- Will it? With the lid off.
Немного сбивает с толку, но есть и другие способы использования наполнителя для кошачьего туалета.
Маленькая банка с чистым наполнителем в холодильнике избавит от нежелательных запахов.
— С открытой крышкой.
Скопировать
Where do you keep your rhythm instruments?
- In the bin on that shelf.
- You mean this one here?
Где вы храните свои ударные инструменты?
- В коробке, на той полке.
- Вы имеете в виду вот эту?
Скопировать
Remember, the "a" was scratched off the finish?
Poor guy was in the clearance bin.
And on the way back, we stopped at the little Chinese place for takeout.
Помнишь, эта "а" была стерта в конце?
Бедняга был в огромной коробке.
По пути домой, мы остановились у китайской забегаловки взять перекусить.
Скопировать
The gantry...is no use to man or beast.
And this - this can go in the bin.
But the brass is non-magnetic, for digging round the device.
Подъёмник... всем без надобности.
А это... может отправляться в мусорку.
Но медь не магнитится, можно использовать рядом с устройством.
Скопировать
You call this couscous?
This is cat litter.
But it's delicious, taste it.
Это - кускус?
Это - песок из-под котов.
Но, этот кускус ужасно вкусный, попробуй.
Скопировать
But no one wants to watch a dry, academic argument.
So unless you confess, this footage will just end up in a trash bin.
I don't, uh, um...
Но никому неинтересно смотреть академические дебаты.
Так что если вы не признаетесь, запись будет уничтожена.
Я не...
Скопировать
Who's Bruce?
The "B" in SBG.
And Connor's former assistant.
Какой Брюс?
"Б" в "СБГ".
И экс-ассистент Коннора.
Скопировать
Maybe that's what I should talk to my therapist about.
If you want him to send you straight to the loony bin, be my guest.
You're right.
ћожет, вот о чем мне надо поговорить с врачом.
≈сли хочешь, чтобы он теб€ отправил пр€миком в сумасшедший дом - вал€й, на здоровье.
"ы прав.
Скопировать
See any action?
We caught some guy dropping litter.
What did you do to him?
Ничего особенного.
Поймали какого-то парня, который разбрасывал мусор.
Что вы с ним сделали?
Скопировать
You're meant to be superheroes.
You're telling me the Teenage Mutant Ninja Turtles never killed some ignorant fucker for dropping litter
No, they didn't.
Имеешь в виду это не по супергеройски?
Ты хочешь сказать что Черепашки-ниндзя не убивали некоторых невежественных уебков, которые мусорили или гадили на улице?
- Нет, не убивали.
Скопировать
"Can you believe we got Obama?"
- I meant bin Laden.
- Yeah, I know.
'Ты можешь поверить, что мы заполучили Обаму? '
- Я имел в виду Бин Ладена
- Да, я знаю
Скопировать
He said it was a Black Hawk?
Black Hawks are what we sent in to get bin Laden.
Abbottabad is 4,000 feet above sea level, and most of the villages in Waziristan are over 9,000.
Он сказал, что это был "Чёрный ястреб"?
"Чёрный ястреб" это то на чём наши летали за Бен Ладеном.
Абботабад на высоте четырёх тысяч футов над уровнем моря, а большинство селений в Вазиристане на высоте больше девяти тысяч.
Скопировать
- You think somebody saw it?
- Somebody saw us getting bin Laden.
I don't know.
- Ты думаешь, кто-то это видел?
- Кто-то видел, как мы поймали Бен Ладена
Я не знаю.
Скопировать
What choices?
That jackass Hoffman thinks I'm Bin Laden or something.
It's ridiculous.
Какие варианты?
Этот болван Хофман думает, что я Бен Ладен или вроде того.
Это смешно.
Скопировать
It was the prophet Jokanaan who cried out.
Is it your pleasure that I bid them bring your litter, Princess?
The night is fair in the garden.
То был пророк Иоканаан, кто кричал.
Позвольте принести же Вам носилки, принцесса?
Ночь в саду прекрасна.
Скопировать
Indians.
A majestic, peaceful people who lived off the land and cried when they saw litter.
The textbook says many tribes were often at war... with allegiances shifting all of the-
Индейцы!
Грандиозный, миролюбивый народ, который жил за счет земледелия и плакал, когда видел мусор.
В учебнике говорится, что многие племена часто воевали, и верноподданство изменялось...
Скопировать
Look.
Is that girl dropping drugs off, or is she taking them out of the bin?
No, they're going in.
Смотри.
Эта девчонка выбросила наркоту или достала её из коробки?
Нет, они вступают в дело.
Скопировать
You two, hit the theater.
T and Cracker Jacks back to the loony bin.
We'll hit the house.
Вы двое, отправляйтесь в театр.
Я отвезу мистера Ти и безумную дамочку обратно в дурку.
Мы проверим дом.
Скопировать
I got it all in the garbage.
Nurse, go retrieve the bin.
Mr. Fedowitz, you swallowed a significant quantity of plutonium.
Я всё в мусорное ведро.
Сестра, давайте содержимое ведра.
Мистер Федовиц, вы проглотили значительное количество плутония.
Скопировать
Yea, I guess.
This guy, dark hair, litter eye.
- Yeah.
Да, наверно.
У парня черные волосы, щенячьи глаза?
- Да.
Скопировать
I think this is her backpack.
Found it in a bin around the block.
Had our victim's library card in the front pocket.
Думаю, это её рюкзак.
Нашел в мусорнике неподалеку.
В кармане членская карточка нашей жертвы из библиотеки.
Скопировать
I've gotta go.
What's to bet that it's right at the bottom where all the bin juice is?
Guys, guys, what we really need is an extra pair of hands.
Мне пора.
Могу поспорить, что там на дне много пачек сока.
Ребята, ребята, что нам сейчас нужно, так это лишняя пара рук.
Скопировать
No, no, we don't go get him.
You know, we hunted Bin Laden for over 10 years post-9/11.
If we had to make mention of it in the book every time we got close, we'd have been reprinting the same story every day.
Нет, нет, мы не будем брать его.
Знаешь, после 11 сентября, мы более 10 лет охотились за Бен Ладаном.
Если бы мы упоминали его в докладе, каждый раз, когда были близки, то просто перепечатывали бы один и тот же доклад каждый день.
Скопировать
Yeah, Fatah.
He knows that if news leaks that the biggest bad guy since Osama Bin Laden was actually a defunct CIA
And him.
Да, Фаттах.
Он знает, что если новость о том, что крупнейший террорист со времен Бин Ладена, был несуществующим агентом ЦРУ, куда-нибудь просочится, то для тебя наступит "ядерная зима".
И для него.
Скопировать
If I were pig-boy and I just killed my latest dwarf-y conquest, then I would delete my text history with her, stat.
But, what I doubt pig-boy knows is unless you empty your bin... (Clicking)
Text messages can be recovered.
If I were pig-boy and I just killed my latest dwarf-y conquest, then I would delete my text history with her, stat.
But, what I doubt pig-boy knows is unless you empty your bin...
Text messages can be recovered.
Скопировать
I'm integrating my cats, and tomorrow night is a crucial moment.
It's... it's their first mutual litter boxing.
All the mutton you can eat.
Я свожу кошек, а завтра вечером переломный момент.
Завтра их первая ночь вместе.
. Баранины, сколько сможешь съесть.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов litter-bin (литебин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы litter-bin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить литебин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение