Перевод "ordain" на русский

English
Русский
0 / 30
ordainпосвящать посвятить рядить
Произношение ordain (одэйн) :
ɔːdˈeɪn

одэйн транскрипция – 12 результатов перевода

Allah, in his wisdom, has willed it so.
And now Allah will ordain it so that one Christian brother... - will kill another Christian brother.
- How will this happen?
На то была воля Аллаха.
Теперь по воле Аллаха христианин убьет христианина.
И что будет потом?
Скопировать
We all have a place within the divine economy and this should be reflected in the way the Church organises itself.
one of its greatest changes since Henry VIII split with Rome - passionately divided about whether to ordain
So Salisbury's decision to start a separate choir for girls was truly radical.
У нас у всех есть место в божественном промысле, и это должно быть отражено в самоорганизации Церкви.
В 1991 году Церковь Англии начала проходить через одно из величайших изменений с тех пор, как Генри VIII порвал с Римом, - она страстно разделилась во мнениях, стоит ли посвящать женщин.
Так что решение Солсбери завести отдельный хор девочек было на самом деле радикальным.
Скопировать
Luckily, we've got a new signing, who's going to be taking over the school's worst performing class, Special K... um, Form K.
As the Archbishop of Banterbury, I hereby ordain thee, Brother Schwimer.
Explosion, shrapnel.
К счастью, у нас есть новый учитель, который возьмет шефство над худшим классом школы, классом "одаренных" - К (Special K - песня группы Placebo). Эм, просто классом К.
Как Мэр города весельчаков, Я представляю вам Брата Швимера.
Взрыв, шрапнель.
Скопировать
SOME OF US LEARN FASTER THAN OTHERS.
I ORDAIN MY ENEMIES TO DIE.
I WISH FOR THAT ISLAND...
Кое-кто из нас учиться быстрее, чем другие.
Я приказываю моим врагам умереть.
Я желаю, чтобы этот остров ...
Скопировать
This speaks of two witnesses, brought together for a seven-year "period of tribulation" to defend humanity from the forces of hell.
Their battle is prophesied to ordain the fate of the world... on judgment day.
You think that's us?
Тут говорится о двух свидетелях, посланных на момент семилетнего "периода скорби", чтобы защитить человечество от сил ада.
Согласно предсказанию, их сражение предопределит судьбу мира... в судный день .
Думаешь, это мы?
Скопировать
And to give you a message.
"The ashes of the pious will ordain your resurrection.
"Take their flesh... and you will reclaim yours."
И передать тебе сообщение.
"Прах благочестивых предопределит твое воскрешение.
Забери их плоть... и ты восстановишь свою".
Скопировать
Herr Beethoven proposes that he write a grand oratorio... praising Austria and your magnificent diplomacy... at the Congress of Vienna... that has secured the peace for all of Europe.
This court... has seen fit to ordain... that Johanna van Beethoven... shall be excluded from...
This court is corrupt!
Герр Бетховен, предлагает то, что он напишет грандиозную ораторию... Восхваляя Австрию и вашу блистательную дипломатию... И венский конгресс...
Сим судом... Было решено и предписано... Что Джоанна ван Бетховен...
Этот неправедный суд!
Скопировать
Down the centuries you have slurred the meaning of the words.
promote the general welfare, and secure the blessings of liberty, to ourselves and our posterity, do ordain
These words and the words that follow were not written only for the Yangs
Спустя столетия вы забыли, что означают слова.
"Мы, народ Соединенных Штатов, чтобы образовать более совершенный союз, установить правосудие, внутреннее спокойствие, обеспечить общую оборону, содействовать всеобщему благу, и защитить свободу нас и наших потомков, провозглашаем и устанавливаем эту конституцию...
Эти слова и те, что за ними, написаны не только для Янгов,
Скопировать
Now, just a minute!
You may think you have the right to ordain the universe, but in this field
- No, not in this field.
- Нет, позвольте!
Вы верно думаете, что у вас есть право повелевать Вселенной, - но в этой области...
- В этой в области - нет.
Скопировать
Something suddenly Has begun
We'll give thanks for what is granted What the sisters may ordain
Here we pray for new beginnings
Вдруг нежданно что-то началось.
Мы будем благодарны вам за кров, за всё, чем сестры смогут поделиться.
Мы помолимся о новом начале.
Скопировать
"Thou didst, O Lord, create the mighty whale "That wondrous monster of a mighty length
"Beyond conception his unmeasured strength "But, everlasting God, thou dost ordain "That we, poor feeble
O Father, grant that your glorious light shine on these men.
Ты сотворил, о Боже, могучего кита, чудовищного зверя невиданной длины.
Пусть не объять рассудком его величины, но Ты, великий Боже, повелишь рабам твоим, склонившимся в молитве, дабы детей и жен своих кормить, с чудовищем схлестнуться в смертной битве.
Отче наш, озари светом своим путь мужей сих.
Скопировать
Oh... Dear Lord...
comprehend your purpose, for you see now that my present wife is unsuited to this life... and if you ordain
.. guide thou my footsteps toward a... suitable replacement.
Господи!
Я начинаю понимать твои цели, ты видишь, насколько моя жена непригодна для жизни, и если по воле твоей я снова овдовею,
направь меня в сторону подходящей замены.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ordain (одэйн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ordain для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить одэйн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение