Перевод "loofah" на русский
Произношение loofah (луфо) :
lˈuːfə
луфо транскрипция – 30 результатов перевода
Got it.
Fuck the loofah.
Let's go.
Есть.
На хуй люфу.
Валим!
Скопировать
Not loofa.
Loo-fah-nooc....
- It's a demon.
Не мочалкой, а Лух-фа.
Нуктм. Скамз.
- Это демон.
Скопировать
If they show their faces, you know what to do.
Tell them to wash with a loofah sponge.
Kidding.
Если они объявятся, ты знаешь, что делать.
Скажи им памыться мочалкой люфа.
Шутка.
Скопировать
I got all that just from Dr. Crane's pillow.
I've been begging you to switch to a more abrasive loofah.
No, it would be the same for anyone.
Всё это я собрала с подушки доктора Крейна.
Я же умолял тебя перейти на более грубую мочалку.
Нет, такое есть у каждого.
Скопировать
But I was under duress.
You had a loofah to my head.
Oh, Niles, you just missed Duke's daughter.
Но меня принуждали.
Ты одела мне на голову мочалку.
Найлс, ты разминулся с дочерью Дюка.
Скопировать
Oh, be happy to.
Then after that, maybe I could draw a bath, strip you naked and scrub you with a loofah.
- Would that be all right, Dr. Crane?
Да, конечно, с радостью.
А потом давайте уж я наполню ванну раздену вас догола и натру с ног до головы мочалкой.
Такой сценарий вас устроит, доктор Крейн?
Скопировать
All right, I'm only asking.
I'm sure Marion sticks her heels in your ears - and drains you as dry as a loofah. - Kindly, kindly..
You're only human.
я просто спросил.
Мэрион из тебя полегче... и не вздумай так гадко ухмыляться при моей жене!
Вы оба живые люди.
Скопировать
I'm going back upstairs.
I need a melon baller and a loofah.
Got it.
Я наверх сбегаю.
Надо захватить ложечку для дыни и люфу.
Есть.
Скопировать
Let's go.
Marcus, you get the loofah?
Drive.
Валим!
Маркус, люфу достал?
Газуй!
Скопировать
Mm-hmm.
Is it okay I used your loofah?
No!
Настоящий.
Ничего, что я взял твою мочалку?
Чего!
Скопировать
Paging Nurse Evelyn!
Report to Marty's crotch with a loofah!
You ready to go?
Объявление для сестры Эвелин!
Отчитайтесь, как протерли губкой промежность Марти!
Ты готова?
Скопировать
- Okay. - Uh-oh.
I don't need to loofah.
I have very soft skin.
Понял.
Мне не нужна мочалка.
У меня очень нежная кожа.
Скопировать
Lee... but now I'm thinking I might keep it kind of short and scratchy.
I think that is perfect... a human loofah.
You're the best.
Lee но сейчас я думаю, что могу оставить ее короткой и колючей.
Я думаю, что это идеально... человек-мочалка.
Ты лучшая.
Скопировать
What would you do?
Attack me with your exfoliating loofah?
Okay, she can't find out until after her Funny Girl audition, all right?
Что ты мне сделаешь?
- Может, если бы ты поделился со мной своим шкафом, я могла бы помочь.
Прошу, не рассказывай ей, пока она не сходит на прослушивание в Смешную Девчонку.
Скопировать
I'm waiting for him to get out of the shower.
You think he's using my loofah?
Mom.
Жду, когда выйдет из душа.
Как думаешь, он моей мочалкой моется?
Мам.
Скопировать
Edgar?
Can you bring me my loofah?
It's on the desk!
Эдгар?
Можешь принести мою мочалку?
Она на столе.
Скопировать
- You're inviting me?
Well, you know, I feel like we shared a loofah, so...
Um, I--I'm not-- I don't know what my weekend is, uh, but thank you.
- Ты меня приглашаешь?
Ну, я решил, что раз мы пользовались одной мочалкой, то...
Я не знаю, как сложатся выходные, но спасибо.
Скопировать
It's just that, usually, you do.
You tell us when you buy a new loofah.
That's who you are, which is why we're concerned.
Просто ты обычно это делала.
Ты рассказывала нам, когда покупала новую мочалку.
Ты такая, поэтому мы забеспокоились.
Скопировать
This is all clothes and toiletries.
We're never gonna discover Serena's secrets in her loofah.
She never kept a day planner, maybe an address book that might have some names in it?
Это всё одежда и туалетные принадлежности.
Мы никогда не разыщем её тайн в её люффе.
У нее никогда не было ежедневника, может быть адресная книга с именами?
Скопировать
- Well, I can.
Now pass me the loofah.
Thank you.
- А я смогу.
А теперь, передай пемзу.
Спасибо.
Скопировать
we were supposed to be amigos!
The loofah for the scrubbing.
- Get out!
мы же были друзьями!
Сеньор, это не то что вы думаете, я чесал ей спину.
- Убирайся вон!
Скопировать
How the hell did my perfectly arched back make you think of that?
Loofah to scrub, scrub to surgery, surgery to patients, patients to my lack there of.
We're drowning.
Тебя на эти мысли навели изгибы моей спины?
Губка - мыть руки - операция - пациенты - недостаток пациентов у меня.
Мы тонем.
Скопировать
Just the other day I discovered he not only has a loofah, he hides it.
Why do you suppose a man would be ashamed of having a loofah?
I, myself, prefer to have my excess epithelial cells slough off naturally, but I don't condemn those who seek to accelerate the process.
Как раз на днях я обнаружил, что у него не только есть люфа, (люфа - губка, мочалка из высушенного плода люфы) он еще и прячет её.
Как ты думаешь, почему мужчина может стыдиться того, что у него есть люфа?
Сам я предпочитаю, чтобы мои эпителиальные клетки очищались естественным путём. Но я не осуждаю тех, кто пытается ускорить этот процесс.
Скопировать
I'm often surprised by my lack of familiarity with Leonard.
Just the other day I discovered he not only has a loofah, he hides it.
Why do you suppose a man would be ashamed of having a loofah?
Я часто удивляюсь своей нужде в общении с Леонардом.
Как раз на днях я обнаружил, что у него не только есть люфа, (люфа - губка, мочалка из высушенного плода люфы) он еще и прячет её.
Как ты думаешь, почему мужчина может стыдиться того, что у него есть люфа?
Скопировать
And I'm over it.
You still have not chosen a loofah.
I think you should come forward.
С меня хватит.
Ты так и не выбрал мочалку.
Я думаю, тебе нужно обо всем рассказать!
Скопировать
Not... not for...
What are you doing with that loofah?
Don't worry about it.
Нет не для...
Что ты делаешь с мочалкой?
Не волнуйся об этом.
Скопировать
Maybe they just bought their parasites at the mall.
You know, we should really throw away that loofah.
They're imported. Sometimes they're not sterilized.
Возможно они купили ей паразитов в торговом центре.
Вы знаете, мы должны избавиться от этой люфы. Она импортируется.
И иногда не стерилизуется.
Скопировать
I told you.
Get her back here, right now, so I can loofah her to death.
Oh, what a day.
Я говорил.
Тащите ее обратно, сейчас же. Задушу ее шлангом от душа.
Ну и денек.
Скопировать
He and my mom separated, so I thought you guys would be great together.
I need a rougher loofah!
He deserves so much better than my mom.
Он разошёлся с моей мамой. Вот я и подумала, что вам вместе будет хорошо.
Мне нужна мочалка пожёстче!
Он заслужил кого-то получше моей матери.
Скопировать
All right, what do we got here?
- Loofah, aloe vera to face a Crystal...
- That's a deodorant.
Так, а что у нас здесь?
- Мочалка, алоэ вера для лица, кристалл...
- Это дезодорант.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов loofah (луфо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы loofah для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить луфо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение