Перевод "loofah" на русский
Произношение loofah (луфо) :
lˈuːfə
луфо транскрипция – 30 результатов перевода
All right, I'm only asking.
I'm sure Marion sticks her heels in your ears - and drains you as dry as a loofah. - Kindly, kindly..
You're only human.
я просто спросил.
Мэрион из тебя полегче... и не вздумай так гадко ухмыляться при моей жене!
Вы оба живые люди.
Скопировать
But I was under duress.
You had a loofah to my head.
Oh, Niles, you just missed Duke's daughter.
Но меня принуждали.
Ты одела мне на голову мочалку.
Найлс, ты разминулся с дочерью Дюка.
Скопировать
I got all that just from Dr. Crane's pillow.
I've been begging you to switch to a more abrasive loofah.
No, it would be the same for anyone.
Всё это я собрала с подушки доктора Крейна.
Я же умолял тебя перейти на более грубую мочалку.
Нет, такое есть у каждого.
Скопировать
Oh, be happy to.
Then after that, maybe I could draw a bath, strip you naked and scrub you with a loofah.
- Would that be all right, Dr. Crane?
Да, конечно, с радостью.
А потом давайте уж я наполню ванну раздену вас догола и натру с ног до головы мочалкой.
Такой сценарий вас устроит, доктор Крейн?
Скопировать
If they show their faces, you know what to do.
Tell them to wash with a loofah sponge.
Kidding.
Если они объявятся, ты знаешь, что делать.
Скажи им памыться мочалкой люфа.
Шутка.
Скопировать
Betty, today why don't you start me off with a Swedish massage, a manicure and a pedicure, OK?
Seaweed wrap, loofah, belly rub, tail waxing and then crack my toes to finish.
Jon, there's something important I need to ask you.
Начнем со шведского массажа, потом перейдем к маникюру с педикюром.
Потом маска из водорослей, погладить брюшко, и отполировать хвост воском.
У меня к тебе важный разговор.
Скопировать
I'm going back upstairs.
I need a melon baller and a loofah.
Got it.
Я наверх сбегаю.
Надо захватить ложечку для дыни и люфу.
Есть.
Скопировать
Got it.
Fuck the loofah.
Let's go.
Есть.
На хуй люфу.
Валим!
Скопировать
Let's go.
Marcus, you get the loofah?
Drive.
Валим!
Маркус, люфу достал?
Газуй!
Скопировать
Dignity?
Easy for you to say-- I'm the one who has to loofah his stump.
I believe death is wrong in all of its forms.
Достоинство?
Хорошо вам говорить, не вы ведь ему пемзой культю натираете.
Я против смертей в любой форме, кроме смерти от инъекции.
Скопировать
How the hell did my perfectly arched back make you think of that?
Loofah to scrub, scrub to surgery, surgery to patients, patients to my lack there of.
We're drowning.
Тебя на эти мысли навели изгибы моей спины?
Губка - мыть руки - операция - пациенты - недостаток пациентов у меня.
Мы тонем.
Скопировать
Maybe they just bought their parasites at the mall.
You know, we should really throw away that loofah.
They're imported. Sometimes they're not sterilized.
Возможно они купили ей паразитов в торговом центре.
Вы знаете, мы должны избавиться от этой люфы. Она импортируется.
И иногда не стерилизуется.
Скопировать
Not... not for...
What are you doing with that loofah?
Don't worry about it.
Нет не для...
Что ты делаешь с мочалкой?
Не волнуйся об этом.
Скопировать
And I'm over it.
You still have not chosen a loofah.
I think you should come forward.
С меня хватит.
Ты так и не выбрал мочалку.
Я думаю, тебе нужно обо всем рассказать!
Скопировать
I told you.
Get her back here, right now, so I can loofah her to death.
Oh, what a day.
Я говорил.
Тащите ее обратно, сейчас же. Задушу ее шлангом от душа.
Ну и денек.
Скопировать
Now, you got your shovel, pickaxe, Benadryl, loofah, assorted snacks, some puzzle books and you`re gonna need a permit.
-Loofah.
-Ezekiel, Jedidiah!
Так, что тут: лопата, кирка, лекарства, мочалка, закуски, кроссворды и вам нужно разрешение.
– Мочалка.
– Иезекииль, Иедидиа!
Скопировать
Prospecting?
Now, you got your shovel, pickaxe, Benadryl, loofah, assorted snacks, some puzzle books and you`re gonna
-Loofah.
Разведуем?
Так, что тут: лопата, кирка, лекарства, мочалка, закуски, кроссворды и вам нужно разрешение.
– Мочалка.
Скопировать
I leave this tree, I'm slapping you silly.
You come down and I'll use you as a loofah. How?
You have no thumbs.
- О, я тебя умоляю, если спущусь, то надеру тебе задницу.
Да, если спустишься, я из тебя чучело сделаю.
И ка же ты это сделаешь? У тебя же пальцев нет.
Скопировать
we were supposed to be amigos!
The loofah for the scrubbing.
- Get out!
мы же были друзьями!
Сеньор, это не то что вы думаете, я чесал ей спину.
- Убирайся вон!
Скопировать
Not loofa.
Loo-fah-nooc....
- It's a demon.
Не мочалкой, а Лух-фа.
Нуктм. Скамз.
- Это демон.
Скопировать
- You know, these pills cost $19.
Mom, you got him with my loofah?
Baby, go on. Go ahead, go ahead.
- Знаешь, эти таблетки стоят 19$.
- Мама, вы взяли мою щетку?
- Дорогой, тебе пора идти!
Скопировать
Ah. I-I do... very much.
Good, because I got you a brand- new... loofah!
Oh, yeah!
Да-да, нравится....очень.
Хорошо, потому что я купил тебе... новую... мочалку!
О,да!
Скопировать
We can go down to the Korean baths and do that thing you were talking about where we wash each other.
With-with loofah mitts, no hands.
It's okay.
Можем даже сходить в сауну и сделать то, о чём ты говорила, - будем омывать друг друга.
Только в варежках, а не руками.
Не важно.
Скопировать
I've got tickets to watch David Hare read some of his emails at the National.
Do you want to borrow my loofah?
Er, no, thanks.
Я взял билеты чтобы посмотреть на Дэвида Хейра, как он будет читать письма из своей электронной почты в "Национале".
Не хочешь взять мою мочалку?
Э, нет, спасибо.
Скопировать
He and my mom separated, so I thought you guys would be great together.
I need a rougher loofah!
He deserves so much better than my mom.
Он разошёлся с моей мамой. Вот я и подумала, что вам вместе будет хорошо.
Мне нужна мочалка пожёстче!
Он заслужил кого-то получше моей матери.
Скопировать
All right, what do we got here?
- Loofah, aloe vera to face a Crystal...
- That's a deodorant.
Так, а что у нас здесь?
- Мочалка, алоэ вера для лица, кристалл...
- Это дезодорант.
Скопировать
This is all clothes and toiletries.
We're never gonna discover Serena's secrets in her loofah.
She never kept a day planner, maybe an address book that might have some names in it?
Это всё одежда и туалетные принадлежности.
Мы никогда не разыщем её тайн в её люффе.
У нее никогда не было ежедневника, может быть адресная книга с именами?
Скопировать
No. A nightmare is sharing a room with your mother, who expects me...
Loofah, I know.
...to protect some Eurotrash brat who's got a jillion guests coming to her birthday party tomorrow.
нет, кошмар - это делить комнату с твоей мамой.
- Люфа, я знаю. Защищать!
Какую-то избалованную европейку! Которая позвала базиллион гостей на свою дурацкую вечеринку!
Скопировать
Lee... but now I'm thinking I might keep it kind of short and scratchy.
I think that is perfect... a human loofah.
You're the best.
Lee но сейчас я думаю, что могу оставить ее короткой и колючей.
Я думаю, что это идеально... человек-мочалка.
Ты лучшая.
Скопировать
What would you do?
Attack me with your exfoliating loofah?
Okay, she can't find out until after her Funny Girl audition, all right?
Что ты мне сделаешь?
- Может, если бы ты поделился со мной своим шкафом, я могла бы помочь.
Прошу, не рассказывай ей, пока она не сходит на прослушивание в Смешную Девчонку.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов loofah (луфо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы loofah для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить луфо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
