Перевод "loopers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение loopers (лупоз) :
lˈuːpəz

лупоз транскрипция – 4 результата перевода

No shit?
There's a reason we're called loopers.
When we sign up for this job, taking out the future's garbage we also agree to a very specific proviso.
- Замкнул петлю. Да ладно.
Нас не случайно называют луперами.
Когда мы беремся за эту работу - убирать мусор из будущего, то соглашаемся на одно весьма необычное условие.
Скопировать
This man is from the future.
He was sent back here by the mob, a one-way ticket, to run the loopers.
That's low effort, even for Abe, so to pass the time he recruited some real muscle, the gat men.
Этот человек - из будущего.
Мафия отправила его в прошлое без права вернуться обратно, чтобы руководить луперами.
Работенка была плевая, даже для Эйба. Поэтому, чтобы скоротать время, он нанял ребят посерьезнее - Стрелков.
Скопировать
Tagging techniques, whatnot.
organizations in the future need someone gone they use specialized assassins in our present called loopers
And so my employers in the future nab the target. They zap him back to me, their looper.
Как мне сказали, из-за новых систем отслеживания и тому подобных штук.
Поэтому когда преступным организациям в будущем нужно от кого-то избавиться, они прибегают к помощи специализированных убийц в настоящем, которых называют луперами.
И поэтому мои работодатели в будущем похищают объекты и забрасывают их ко мне, их луперу.
Скопировать
I know he's coming here.
You know about loopers? You know what we do?
So he's coming here to murder my son because he thinks he might be this Rainmaker?
Я знаю, он идет сюда.
Так что ты знаешь о луперах?
Знаешь, чем мы занимаемся? Значит, он идет сюда... чтобы убить моего сына, потому что думает, что он... Шаман?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов loopers (лупоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы loopers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лупоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение