Перевод "lowriders" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение lowriders (лоурайдоз) :
lˈəʊɹaɪdəz

лоурайдоз транскрипция – 25 результатов перевода

teenagers with a purpose in mind.
the low-riders.
yay!
тинэйджеры с чёткой целью в голове.
скоростные модели.
yay!
Скопировать
Now are you involved in some sort of dispute with the Low-Riders?
I--Low-Riders?
I'm... I...
Теперь вы вовлечены в своего рода спор с Лоу-Райдерс?
Я...
Лоу-Райдерс?
Скопировать
What are you here for, Detective?
My boss is on her way to meet the Low-Riders.
I was hoping you could help me out.
Зачем вы здесь, детектив?
Мой босс собирается встретиться с Лоу-Райдерс.
Я надеялась, что вы сможете мне помочь.
Скопировать
That's nuts.
Low-Riders killed Sue's husband.
Overtons killed Beltran's little brother.
Идиотизм.
Лоу-Райдерс убили мужа Сью.
Овертоны убили младшего брата Белтрана.
Скопировать
Anything else?
She was wearing black leather lowriders.
Okay.
Что нибудь еще?
Она была в черном кожаном костюме.
Ясно.
Скопировать
But now it doesn't make much sense.
Unless the Low-Riders are looking to start the war up again.
You know, the Overtons have better customers, they got better turf, less trouble.
Но сейчас это бесмысленно.
Только, если Лоу-Райдерс не хотят снова начать войну.
Знаете, у Овертонов лучше покупатели, лучше территория, меньше проблем.
Скопировать
You know, the Overtons have better customers, they got better turf, less trouble.
Low-Riders may want it all.
I hate the smell of hospitals.
Знаете, у Овертонов лучше покупатели, лучше территория, меньше проблем.
Лоу-Райдерс, возможно, тоже всего этого хочется.
Ненавижу запах больниц.
Скопировать
Huff was killed on Low-Rider turf.
Now are you involved in some sort of dispute with the Low-Riders?
I--Low-Riders?
Я не тор.. Хафф был убит на земле Лоу-Райдерс.
Теперь вы вовлечены в своего рода спор с Лоу-Райдерс?
Я...
Скопировать
Whole gang.
But he needs to know that when the other Low-Riders go down, you will give him a job.
Why should I trust you well, I'm not asking you to do anything illegal,
Целиком.
Но он хочет быть уверен, что когда остальные Лоу-Райдерс пойдут ко дну, Вы дадите ему работу.
С чего мне доверять Вам?
Скопировать
The Overtons and the, uh...
Low-Riders have the town split in two.
Doesn't look like a gang member.
"Овертоны" и
"Лоу-Райдерс" поделили город между собой.
Он не похож на члена банды.
Скопировать
These days, they own half the city.
The east side belongs to a gang called the Low-Riders, that came along in the '80s.
The river that runs through town is the border between their turfs.
Сейчас половина города принадлежит им.
А восточную часть контролирует банда под названием "Лоу-Райдерс", которая обосновалась тут в 80-х.
Река, протекающая через город, - граница между их владениями.
Скопировать
No, but Jane might not need him to.
So can you tell me if the feud between the Low-Riders and the Overtons is heating up?
Anything?
- Нет, но, возможно, Джейну этого и не надо.
Так вы можете мне сказать, накалилась ли обстановка между Лоу-Райдерс и Овертонами?
Что-нибудь?
Скопировать
Yeah, you know, I'm just trying to give these guys a little place to go before they get in too deep.
We think Huff's death might trigger another war between the Overtons and the Low-Riders.
Is there a third player in town that might be behind it?
Понимаете, я просто пытаюсь дать этим парням местечко, куда они могли бы прийти до того, как из затянет на дно.
Мы думаем, что смерть Хаффа может вызвать новую войну между Овертонами и Лоу-Райдерс.
Может, в городе есть третья сила, которая стоит за этим?
Скопировать
Huff and Steve were attacked in Low-Rider territory.
Maybe the Low-Riders saw him as, uh, an Overton, decided to take him out.
His partner said that he had nothing to do with the family, and I believe her.
На Хаффа и Стива напали на территории Лоу-Райдеров.
Возможно Лоу-Райдеры увидели в нем Овертона и решили убрать его.
Его деловой партнер сказала, что он не поддерживал контактов с семьей, и я ей верю.
Скопировать
What do you think?
Did Beltran kill Huff to provoke the Overtons, or did Sue do it to have an excuse to attack the Low-Riders
- Neither.
Что ты думаешь?
Белтран убил Хаффа, чтобы спровоцировать Овертонов, или Сью сделала это для оправдания нападения на Лоу-Райдерс?
- Ни тот, ни другой.
Скопировать
Van Pelt said that there's no other big gangs in town.
The Overtons and the Low-Riders drove them out of business.
Who told her that?
Ван Пелт сказала, что других крупных банд в городе нет.
Овертоны и Лоу-Ридерс изгнали их из бизнеса
Кто сказал ей это?
Скопировать
This is a bunch of crap.
The Low-Riders have ordered a substantial supply of guns.
The supplier's supposed to arrive at noon today.
Какая чушь.
Лоу-Ридерс заказали значительную партию оружия.
Поставщики, как предполагается, прибыли сегодня в полдень.
Скопировать
A new outfit.
They don't have any tattoos or drive lowriders or spray graffiti.
They don't even sell drugs.
Новая "организация"
У них нет тату, они не водят лоурадеры и не рисуют граффити.
Они даже не продают наркотики.
Скопировать
No, nothing yet. Specifically, I wanna know if the car' s got a LoJack.
It's one of those jack-off low riders, so I'm betting it' s got a good shot that there is.
If so, can you go ahead and get me a fix on it? Thanks, buddy.
проверь ... зарегистрированный на некого Джесси Пинкмана.
установлен ли на машине локатор. что установлен.
приятель.
Скопировать
Yeah.
They're Low-riders.
Oh, Geez, George.
Да.
Low-riders.
Черт, Джордж.
Скопировать
She was a showgirl.
Marcus Lansdale-- he was a member of the white trash lowriders from Fontana when he shot a highway patrolman
Patrolman's in a wheelchair.
* из песни Copacabana
Марк Ленсдейл состоял в банде белых гопников-мотоциклистов. Десять лет назад он ранил патрульного полицейского, когда тот остановил его на дороге.
Патрульный теперь инвалид.
Скопировать
Immigrants.
Cramming their lowriders full of free health care and snow.
We should go to the gendarmes.
Иммигранты..
Только и знают, что набивать свои тачки бесплатными лекарствами и... снегом.
Нам нужно ехать в жандармерию!
Скопировать
Aryan Brotherhood?
Dixie Mafia, the Mongols, the Low Riders?
It's all the same to me.
Арийское братство?
Мафия Дикси, Монголы, Лоу Райдерс?
Без разницы.
Скопировать
It's just yard gossip, man.
Low riders are punks.
Brotherhood errand boys.
- Да это просто сплетни.
Они лишь шпана.
Ими все руководят.
Скопировать
Who?
Those low riders from corpus christi.
You did business with them. They move things. Yeah.
- Кого?
- Те водители Из Корпус-Кристи.
У тебя с ними был бизнес по перевозке вещей.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lowriders (лоурайдоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lowriders для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоурайдоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение