Перевод "lumpen" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение lumpen (лампон) :
lˈʌmpən

лампон транскрипция – 9 результатов перевода

You ever get tired?
The "lumpen proletariat", yes. Thought you when they invented the word.
- Come on in...
ѕонесло.
"Ћюмпен-пролетариат". ќни думали о тебе, когда придумали это слово?
- ѕошли, хватит.
Скопировать
I stand before you, defrocked.
Condemned to be a member of this lowest of species-- a normal, imperfect, lumpen human being.
They made you human as part of your punishment?
Я стою здесь, лишенный всех способностей.
Осужденный быть представителем этого самого никчемного вида. Нормальный, несовершенный, деклассированный человек!
Превращение в человека было частью твоего наказания?
Скопировать
At this moment... Armed struggle is becoming generalized, not just as acts of sabotage... but as overt attacks on... all the forces... of imperialism, whichever... and wherever they are.
Fine, we're all lumpen proletarians.
Lumpen proletariats.
Вооруженная борьба становится организованной, - не просто актами саботажа, а открытыми атаками на все силы империализма, какими бы они ни были и где бы ни располагались.
- Итак, все мы - люмпен-пролетарии.
Люмпен-пролетарии.
Скопировать
Nor any security in our relations with the means of production... and these institutions.
The lumpen form a reserve labor corps... that is always in reserve.
They've never worked, and never will.
ни в какой-либо безопасности взаимоотношений этих институтов.
Деклассированные формируют резервную рабочую силу корпораций, которая всегда остается в резерве.
Они никогда не работали и никогда не будут.
Скопировать
It's easy.
The lumpen must create their own rebel forces... in terms of their own life... their special relations
They must attack all the structures around them... including the right wing of their own class... when it tries to bar the road to revolution.
И это просто.
- Деклассированные должны создать свои собственные повстанческие силы со скидкой на их жизнь, их особое отношение к средствам производства и социальным институтам.
Они должны атаковать все структуры вокруг них, включая правое крыло собственного класса, когда оно пытается преградить дорогу революции.
Скопировать
Fine, we're all lumpen proletarians.
Lumpen proletariats.
We've no vested interest in the means of production... and capitalist institutions.
- Итак, все мы - люмпен-пролетарии.
Люмпен-пролетарии.
Мы не заинтересованы ни средствах производства ни в капиталистических институтах.
Скопировать
Escúchame, like shareholder of the telephone company..
I have an extra interest, and I do not want that they lumpen.. proletarian insatisfecho..
he harms my investments.
Дело в том,..
...что, как официальное лицо, я чувствую на себе ответственность за устранение таких люмпенов, как ты, с улиц моего района.
ты меня понимаешь, негодяй?
Скопировать
And I have an eight-speed gearbox compared to his paltry six.
Yes, the Prussian aristocrat is trampling all over the lumpen people's car.
There we go.
У меня 8-скоростная коробка передач по сравнению с его ничтожными шестью.
Да, прусский аристократ во всем превосходит машину люмпен-пролетариата.
Вот так.
Скопировать
Think about it.
If you were North Korea, and you wanted to portray to your people how lumpen and useless the West was
Yeah.
Подумай об этом
Будь ты человеком из Северной Кореи, который хочет показать своим всю бестолковость западного мира, ты бы пригласил нас?
Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lumpen (лампон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lumpen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лампон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение