Перевод "ken" на русский
Произношение ken (кэн) :
kˈɛn
кэн транскрипция – 30 результатов перевода
Open that door, please!
Ken!
Mr. Ken Seagull.
Откройте дверь.
- Кен!
Мистер Кен Сигал!
Скопировать
Ken!
Ken Seagull.
What do you want, Jerry?
- Кен!
Мистер Кен Сигал!
- Чего тебе, Джерри?
Скопировать
JERRY: Look at yonder, Ken.
KEN: Go on, go on.
Them Yankees are thicker than lice.
Кен, смотри туда!
- Едем дальше!
Этих янки там как вшей.
Скопировать
Don't you worry.
Tell your tattoo that Uncle Ken will take care of everything.
Good luck, Jerry.
- Не беспокойся.
Дядя Кен обо всём позаботиться, будь уверен.
Удачи,Джерри.
Скопировать
I've got to leave you, Mary Ann. I'll join you later.
But, Ken...
Have one of the men take my sister safely back to the ranch.
- Я вынужден покинуть тебя, Мэри, я вернусь позже.
- Кен...
- Пошли кого-нибудь сопроводить мою сестру до ранчо.
Скопировать
I will do it myself if the senorita will permit.
KEN: No, no, Mendez. I need you.
Send somebody else.
Я могу составить компанию сеньорите, если ей будет угодно.
- Нет, Мендез, ты мне ещё нужен.
Пошли кого-нибудь другого.
Скопировать
"If I can't make the payment on the mortgage "by the end of the month, "they'll turn me and the baby out.
"Your friend, Ken Seagull, came back from the war "with a lot of money.
"I don't know why, but he now calls himself Ken Milton.
Если я не оплачу закладную к концу месяца, меня с ребёнком выкинут на улицу.
Твой друг, Кен Сигал, вернулся с войны с большими деньгами.
Не знаю почему, но теперь он зовёт себя Кеном Милтоном.
Скопировать
Listen, Winnie.
I've been figurin' how to help those townspeople square accounts with Ken Seagull.
He's robbed them blind, took their land, even killed off their sheriff.
- Винни, слушай.
Я знаю, как помочь городским свести счёты с Кеном Сигалом.
Он их ограбил, отобрал земли, и даже шерифа убил.
Скопировать
I can use my head, too.
Besides, Ken tells me everything.
How long you been living with your brother?
- У меня своя голова на плечах.
К тому же, Кен мне всё рассказал.
Как долго вы живёте у брата?
Скопировать
Sorry I had to show you this
To think I'd be saved by you, Ken
Forget it. We're not enemies now
Жаль, что тебе пришлось это увидеть.
Кто бы подумал, что ты меня спасёшь, Кэн.
Мы больше не враги.
Скопировать
I only want to put a plaster on your arm.
- Let Ken do it. - What's the matter?
Let it go, Callum.
Я просто хочу наклеить пластырь на твою руку.
- Пусть лучше Кен сделает это.
- В чем дело? Позвольте, я сам сделаю это, Каллум.
Скопировать
He's a man Mr Waterfield employs.
He keeps some very rough company, including a man called Ken.
- Ken?
Ну, он - человек м-ра Уотерфилда.
Значит он водится с очень плохой компанией, включая Кена.
- Кена?
Скопировать
He keeps some very rough company, including a man called Ken.
- Ken?
Kennedy!
Значит он водится с очень плохой компанией, включая Кена.
- Кена?
Кеннеди?
Скопировать
BOKUZEN HIDARI YOSHIO TSUCHIYA KENJI KASAHARA YOSHIO KOSUGI
INOSUKE YAMADA AKIRA I TOLLED KEN IMAIZUMI JUNJI HIRANA
TSURUKO UMANO KEIKO MURAMATSU AYAKO HONMA KAORU MATSUMOTO
Кумакичи (Кума) _BAR_ Харуо Танака Работник театра _BAR_ Дзюн Татара а также:
Набуо Накамура Тиэко Накакита Бокудзен Хидари Кокутэн Кодо
Йосио Цитуя Китидзаро Уэда Йосио Косуги Икио Савамура и другие.
Скопировать
Oh, dad, look who's come to see us!
It's our ken.
Ah, and about bloody time, if you ask me.
Папа, посмотри кто пришёл нас навестить!
Это же наш Кен.
Чертовски давно пора, скажу я.
Скопировать
One soldier finds the effects of pleasure. One soldier holds responsibility for the rise and fall of the empire.
The Emperor plays ken ball with the world.
Mother, are you well?
Солдат несет ответственность за расцвет и закат Империи.
Император играет в бильбоке земным шаром.
Боюсь, это мое последнее письмо.
Скопировать
John Schuck, Fred Williamson, Indus Arthur, Tim Brown, Corey Fischer, Bud Cort,
Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Ptymus, Danny Goldman,
Kim Atwood, Michael Murphy, G Wood, Rick Neilan and Bobby Troup.
Джон Шлук, Фред Уильямсон, Индус Артур, Тим Браун, Кори Фишер, Бад Корт,
Карл Готлиб, Дон Дэймон, Тамара Хоррокс, Кен Праймус, Дэнни Голдман,
Ким Этвуд, Майкл Мэрфи, Джи Вуд, Рик Нилан и Бобби Труп.
Скопировать
No, four of them-- Pair of identical twins.
And a couple of the ken spinoza quads.
The other two pulled out.
Нет, четверо - пара близнецов.
И несколько из четверняшек Кенов Спиноза.
Двое из них отказались.
Скопировать
Aren't you pleased to see me, father?
Yes, of course he's pleased to see you, ken.
All right, woman, all right.
Ты не рад меня видеть, отец?
Конечно же, он рад тебя видеть, Кен.
Довольно, женщина, довольно.
Скопировать
It's all I've got, apart from the overalls.
How are you liking it Down the mine, ken?
Oh, it's not too bad, mum.
Это всё, что у меня есть кроме спецодежды.
Как тебе нравится там, в шахте, Кен?
О, совсем неплохо, мам.
Скопировать
Just look at you.
Oh, ken, be careful!
You know what he's like After a few novels.
Только посмотри на себя!
О, Кен, осторожнее!
Ты же знаешь, какой он после пары рассказов.
Скопировать
Just get him out of here!
Oh, ken, you'd better go.
All right, I'm going.
Просто выдвори его!
Кен, тебе лучше уйти.
Ладно, я ухожу.
Скопировать
Oh, dear...
Where's Ken...
Ken?
О, боже...
Где Кен...
Кен?
Скопировать
Where's Ken...
Ken?
Ken who?
Где Кен...
Кен?
Кто такой Кен?
Скопировать
Ken?
Ken who?
Make him tell us where the TARDIS is!
Кен?
Кто такой Кен?
Заставьте его сказать где наш ТАРДИС!
Скопировать
What did you find out?
None of the lasses here could remember anybody called Ken or Kenneth.
Oh, dear.
Что Вы узнавали?
Ни одна из девушек здесь не могла впомнить никакого Кена или Кеннета.
О боже.
Скопировать
What does that mean?
It means we've got to find a coffee bar called "The Tricolour" and look for a man called Ken or Kenneth
Now we've got something to go on!
Что это означает?
Это означает, что мы должны найти кофейню "Триколор" и искать человека по имени Кен или Кеннет который к тому же левша.
Теперь у нас есть кое-что, чтобы продолжить!
Скопировать
He's not all he's cracked up to be.
Ladies and gentlemen We give you ken buddha and his inflatable knees.
Ken buddha, a smile, two bangs and a religion.
Всё равно он не так хорош, как его расписывают.
Дамы и господа, представляем вам Кена Будду и его надувные коленки.
Кен Будда, улыбка, два хлопка и религия!
Скопировать
Ladies and gentlemen We give you ken buddha and his inflatable knees.
Ken buddha, a smile, two bangs and a religion.
Now, ladies and gentlemen, for your further entertainment
Дамы и господа, представляем вам Кена Будду и его надувные коленки.
Кен Будда, улыбка, два хлопка и религия!
А теперь, дамы и господа, в продолжение нашего вечера,
Скопировать
Starring:
Hidemi Hara, Keiko Maki, Tomoko Katsura Ken Yoshizawa
Directed by Noboru Tanaka
Роли исполняли:
Хидэми Хара, Кэйко Маки, Томоко Кацура и Кэн Ёсидзава
Режиссёр Нобору Танака
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ken (кэн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ken для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
