Перевод "identifying" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение identifying (айдэнтифайин) :
aɪdˈɛntɪfˌaɪɪŋ

айдэнтифайин транскрипция – 30 результатов перевода

It's better than sittin' on a park bench.
I'm gonna have a pretty difficult time identifying this man.
- How come?
Это лучше, чем сидеть на скамейке в парке.
Мне будет довольно трудно опознать этого человека.
- Почему?
Скопировать
Right.
Government has kindly agreed to make a further search of existing wartime records with a view to finally identifying
Copies of Colonel Breen's statement are available for those who haven't one.
Отлично.
Западногерманское правительство любезно согласилось исследовать архивы на предмет наличия Каких-либо записей времен Второй Мировой Войны, способных помочь идентифицировать найденную ракету...
Есть копии заявления полковника Брина. Можете их взять с собой.
Скопировать
Your favorite book, Henderson The Rain King?
You identifying with Henderson, a guy going around saying, "I want. "
That makes for an interesting character.
- Твоя любимая книга, Хендерсон "Король дождя"? - Да.
- Ты разделяешь взгляды Хендерсона, парня, ходящего вокруг и говорящего "Я хочу, я хочу, я хочу". - Да.
Это сделано для интересного характера.
Скопировать
You'll conform to the identity we give you eat where we tell you, live where we tell you.
From now on you'll have no identifying marks of any kind.
You will not stand out in any way.
Ты войдешь в образ личности, специально созданный для тебя будешь есть там, где скажут, жить там, где скажут.
Отныне и навсегда у тебя не будет никаких отличительных признаков.
Ты ничем не будешь выделяться.
Скопировать
No.
I haven't had much luck identifying Tauvid either.
It's not his real name.
Нет.
Я также не смог опознать Таувида.
Это его не настоящее имя.
Скопировать
It´s the 1991 Steeleman Committee analysis of similarities in the management strategies of successive DGs here.
Steeleman expended more than 789 pages without identifying any similarities whatsoever.
The report is notorious as the most boring crap ever produced here.
Отчет Стилемана это анализ комитета Стилемана от 12 января 1991 года о сходствах в изменениях стратегии управления госпиталем.
Представь, Стилеману удалось потратить более 789 страниц, и при этом не обнаружить ни единого сходства.
Отчет Стилемана славится тем, что это самое скучное дерьмо, которое здесь есть.
Скопировать
OK, NOW,
WHO WANTS TO TAKE A CRACK AT IDENTIFYING
ALL THE PREPOSITIONAL PHRASES IN THESE SENTENCES?
Ок, а теперь
Кто хочет попытаться определить
Все предложные группы в этих предложениях?
Скопировать
They got in and out without being detected.
There's still the matter of identifying the Tok'ra operative.
Anise said someone important to both of us.
Их не заметили. Значит и мы можем туда пойти.
Еще остается вопрос с идентификацией оперативника ТокРа.
Энис сказала, что это кто-то важный для обоих рас.
Скопировать
The Borg have increased their attacks here.
They're identifying us one by one.
If you're looking for your mate, he is not here.
Борги стали чаще нападать.
Они идентифицируют нас одного за другим.
Если ты ищешь здесь своего дружка, то его здесь нет.
Скопировать
For example, a while ago I read
'Night of Love torn in Dream' and I didn't fell like identifying myself with the hero because he was
And it's strange because I searched for a long time for a face and a body for the male character.
Например, недавно я прочитала
'Ночь любовного сражения во сне', и мне не хотелось идентифицировать себя с героем, потому что он бьiл слишком похож на меня.
Странно, потому что я давно ищу лицо и тело, которьiе подошли бьi главному герою.
Скопировать
What?
I remember identifying you after the exhumation.
Boy, did we identify you!
Что?
Вспомнил, как я опознавал тебя после эксгумации.
Но мы же опознали!
Скопировать
My father used to have a huge collection of big-band records.
Congratulations to Wayne Hopper for identifying it.
By doing so, he becomes our seventh person to man the Woody Woodpecker balloon in the Macy's Thanksgiving Day Parade.
У моего отца была огромная коллекция пластинок.
Поздравляем Уэйна Хоппера, который узнал эту песню.
И благодаря этому становится седьмым человеком получившим право держать воздушный шар Вуди Вудпеккера на параде Дня Благодарения.
Скопировать
You will hear a voice from the grave.
The voice of Helen Kimble identifying her killer... Richard Kimble.
Detective Kelly tell us what you observed at the home of the victim on the night of the murder.
Вы услышите голос из могилы.
Голос Хелен Кимбл, называющий убийцу своего мужа, Ричарда Кимбла.
Детектив Келли расскажите, что вы увидели в доме жертвы в ночь убийства.
Скопировать
A series of murders takes place following the disappearance.
By identifying the murderer and presenting his motives all the mysteries are solved.
I put them together based on that pedestrian plot for a start.
За его исчезновением последовала серия убийств.
Вычисляя убийцу и выясняя его мотивы, мы раскроем все тайны.
Для начала смонтирую обычным способом.
Скопировать
Your Honour...
Horvath's... affidavits identifying these other men as Mischka.
May the translator read these into the record in English?
Ваша честь, у меня есть копии двух признаний мистера Хорвата,
где он называет этих людей "Мишка".
Попросите переводчика прочитать их для протокола на английском.
Скопировать
Not as strange as the results.
The guy had trouble identifying them.
He finally concluded that they were definitely not human.
Странен результат анализа.
Лаборант имел проблемы с идентефикацией волосков.
Он сделал вывод, что они, определённо, не человеческие.
Скопировать
Men acting like hoboes were pulled off trains marched through Dealey Plaza, photographed.
Men identifying themselves as Secret Service agents were everywhere.
But who was impersonating them?
Они прошагали по Дили Плаза. Их сфотографировали. Но, записей об их аресте тоже нет.
Люди, говорившие, что они из секретной службы, были повсюду.
Но, кто стоял за ними? И, где был Ли Харви Освальд?
Скопировать
That's strange, but he has been under a lot of stress lately.
Does he have any identifying marks?
A scar, a mole, a tattoo, webbed toes or a third nostril?
Достаточно странно... хотя, в-последнее, иму тоже несладко...
Может у него есть какие-то особые приметы?
Шрам, родинка, татуировка сросшиеся пальцы ног... или что-то типа третьей ноздри?
Скопировать
Yes.
Without identifying yourself to anyone as Goddard Bolt? Yes.
For a modest period of time--
- Да?
А вот без них, без карточек, без документов, устанавливающих твою личность.
Смог бы? Как долго?
Скопировать
No. Actually, I could use a chain saw.
And would you mind identifying this evening's side dishes?
I'll ask.
Лучше бензопилу.
И не будете ли вы добры сказать мне, что это за гарнир?
Я спрошу.
Скопировать
It's Laura.
You see some identifying mark?
- The drapes.
Это Лора.
Ты видишь какую-либо особую примету?
- Шторы.
Скопировать
It seems he's on great terms with Burns.
Since that contact did not allow any progress in identifying the objective,
Agent 9000 initiated on his own, a new approach on the following day.
Кажется, он в прекрасных отношениях с Бернсом.
Этот контакт нисколько не продвинул нас в деле идентификации объекта.
На следующий день наш агент 9.000 принял на себя новую инициативу...
Скопировать
We have to investigate whether the man was the victim of manslaughter and once again try to establish his identity.
What are the identifying features?
One:
Мы должны выяснить, был ли мужчина жертвой убийства и снова попытаться узнать его личность.
Какие особые приметы?
Первое:
Скопировать
I authorize you to be the agent for the sale of all survivors.
In return, you will remain here with us until after the battle... and aid me in identifying Spartacus
After the battle?
Я назначаю тебя ответственным за продажу выживших рабов.
А ты останешься здесь до окончания битвы... и поможешь мне опознать Спартака.
До окончания битвы?
Скопировать
We're doing the best we can.
After all, identifying Harry Wheeler as one of the men who knocked off the bank was no break, it was.
Yes, sir.
Мы делаем все, что можем.
В конце концов, опознание Гарри Уилера, как одного из грабителей, это не прорыв, это...
Да, сэр.
Скопировать
But a full inquiry is still a matter of a few days.
I already know the identifying marks of the crew's leader...
Tall, wears a raincoat, a hat and carries a briefcase. And most importantly, he's round-shouldered.
Но окончательное выяснение - это дело нескольких дней.
Мне уже известны приметы главаря шайки...
Высокий... ходит в плаще, в шляпе, с портфелем... и главная примета - сутулый...
Скопировать
I have authorized two rewards of $ 1,000 each.
One for the person identifying our man, and the other for...
- What's the matter?
Я назначил две награды в тысячу долларов каждая.
Одна - тому, кто опознает преступника, и другая...
- В чем дело? - Это он.
Скопировать
I've often heard of you.
Have you any way of identifying yourself?
Gee, I forgot my badge.
Я о вас наслышан.
Вы можете как-то подтвердить свою личность?
Эх, я забыл свой значок.
Скопировать
This man has been observed to visit Mrs. Dietrichson... on the nights of July 9th, 10th, 11th, 12th and 13th.
We have succeeded in identifying him as one Nino Zachetti... former medical student, age of 28... residing
We have checked Zachetti's movements on the night of the crime... and have found that they cannot be accounted for.
Он был замечен в доме у миссис Дитрихсон в ночь на 9-ое, 10-ое,.. ... 11-ое, 12-ое и 13-ое июля.
Нам удалось опознать его как некоего Нино Закетти,.. ...бывшего студента-медика, 28-ми лет, проживающего в Лайло-корт,.. ... 12—28, к северу от Лабре-авеню.
Мы проверяли, где был Закетти в вечер убийства, и обнаружили,.. ...что точных данных нет.
Скопировать
It's very cold for such an old man.
Any identifying marks or characteristics?
Scars, amputation, tattoo marks, speech impediments?
Для такого старика на улице очень холодно.
Есть какие-нибудь особые приметы?
Шрамы, ампутированные конечности, татуировки, дефекты речи?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов identifying (айдэнтифайин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы identifying для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айдэнтифайин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение