Перевод "generated" на русский
Произношение generated (джэнэрэйтид) :
dʒˈɛnəɹˌeɪtɪd
джэнэрэйтид транскрипция – 30 результатов перевода
I would say none, captain.
The energy generated by our power nacelles seems to attract it.
I doubt we could manoeuvre close enough without drawing a direct attack upon ourselves.
Я бы сказал, никаких, капитан.
Похоже, его привлекает энергия наших двигателей.
Вряд ли мы сможем подойти поближе без риска привлечь на себя прямую атаку.
Скопировать
- Heat from the river.
The heat pumps works on electricity generated by a windmill.
Alternative technology.
- Тепло от реки.
Тепловые насосы работают на электроэнергии, вырабатываемой ветряками.
Альтернативная технология.
Скопировать
Primitive humanoids picked up at irregular intervals.
With regular pulsations of generated energy?
I can't explain it, sir.
Примитивные гуманоиды через неравные интервалы.
И регулярные пульсации энергии?
Я не могу объяснить это, сэр.
Скопировать
It is leaving Memory Alpha, captain.
Sensors give no readings of generated energy from Memory Alpha, captain.
- Any life readings? - None.
- Есть, сэр. Оно покидает Мемори Альфу.
Датчики не дают никаких данных о производимой энергии на Мемори Альфе, капитан.
- Какие-нибудь признаки жизни?
Скопировать
- Back into this contraption. - Why?
Well, theoretically it should be able to store... all the power generated around it, like it solar cell
Are you trying to tell me you can absorb the total... output of this complex in a police box?
- Обратно в эту штуковину.
- Зачем? Теоретически, она способна хранить всю произведенную энергию, как солнечная батарея.
Вы хотите сказать, что можете полицейской будкой вобрать всю энергию, вырабатываемую этим комплексом?
Скопировать
Mr. Kyle. All phasers, commence firing.
Tremendous upsurge in generated power, captain.
Obviously, Vaal is trying to reinforce its energy field.
Мистер Кайл, огонь из всех бластеров.
Производство энергии сильно выросло, капитан.
Очевидно, Ваал пытается усилить поле.
Скопировать
A regular pulsating pattern of radiated energy.
Unquestionably, an immensely powerful field of energy is being generated around here somewhere, but we're
Apollo has no difficulty focusing.
Регулярная пульсация излучаемой энергии.
Мощнейшее энергетическое поле генерируется где-то здесь, но нам трудно на нем сфокусироваться.
Аполлон без труда фокусируется.
Скопировать
-Hmm.
The teaching power of the machine didn't worry them, but... when I generated some emotion pulses...
I'm convinced, Packer, that emotion could be used to destroy them.
-Хмм.
Обучающая сила машины не волнует их, но... когда я сгенерировал несколько эмоциональных импульсов...
Я убеждён, Пакер, что эмоции могут быть использованы для их уничтожения.
Скопировать
- That was in cement works. - What's the difference?
There it was easy to calculate if savings measures generated losses.
Here I don't sign anything.
- Реорганизация была на цементном заводе
Не все равно. Потому что там было трудное дело, Надо было рассчитывать на бумаге, сколько из-за экономии получится долгов
А тут я ничего не подписываю
Скопировать
Cut the crap, Squeak. You know me.
authorizes me to enter your property and terminate services until all delinquent payments have been generated
He's here to shut off the gas.
Пискун, ты прекрасно знаешь, кто я.
Я вправе войти в ваш дом и перекрыть все проводки до тех пор, пока вы не оплатите все счета. - Чего?
Он хочет перекрыть нам газ.
Скопировать
That's correct.
The show has generated enormous revenues, now equivalent to the gross national product of a small country
People forget it takes the population of an entire country to keep the show running.
Совершенно верно.
Сейчас шоу приносит громадный доход, сравнимый с валовым национальным продуктом небольшой страны.
Люди забывают, что для создания шоу необходимо огромное количество людей.
Скопировать
People forget it takes the population of an entire country to keep the show running.
Since the show is on 24 hours a day without commercial interruption, all those staggering revenues are generated
That's true.
Люди забывают, что для создания шоу необходимо огромное количество людей.
С тех пор как шоу идет 24 часа в сутки без перерывов на рекламу, все эти огромные доходы получаются за счет использования рекламных продуктов.
Это правда.
Скопировать
That was all right.
Peterman whose founder's surprise return generated a rise of 12 and a half points."
That means if you still had those stock options...
Неплохо.
"Ярким моментом на рынке стало то, что акции Дж. Питермана резко поднялись, благодаря его неожиданному возвращению .. ...на 12 с половиной пунктов."
Это значит, если бы у тебя все еще был этот опцион на акции....
Скопировать
Dataport bothering you?
The security protocols protecting your computer generated some nasty feedback.
I know. I designed them that way.
Порт передачи данных вас беспокоит?
Протоколы безопасности, защищающие ваш компьютер, вызвали довольно неприятную отдачу. Знаю.
Я специально их так разработал.
Скопировать
Here's our first shot of the First Couple of the Interstellar Alliance President John Sheridan and Delenn, live on ISN.
Their triumphant return to Babylon 5 after the liberation of Earth has generated good...
- messages from the Senate...
Это наша первая съемка первой пары Межзвездного Союза Президента Джона Шеридана и Деленн, в прямом эфире на ISN.
Их триумфальное возвращение на Вавилон 5 после освобождения Земли произвело хорошее...
- ...сообщения из Сената...
Скопировать
The press wants to ask you a few questions as soon as they're done with Dr. Drumlin.
When we release the pod, a substantial amount of energy will be generated.
We'll be able to monitor the stresses and effects using our robot passenger, who we lovingly call Elmer.
Пресса хочет задать вам несколько вопросов сразу после интервью доктора Драмлина.
Когда мы освободим отсек там скопится достаточное количество энергии.
Мы проконтролируем стрессы и перегрузки которые будет испытывать робот-пассажир мы его назвали Элмер.
Скопировать
It's the same solution proposed at different points in U.S. history by men like Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, Andrew Jackson, Martin Van Buren and Abraham Lincoln
bank, deceptively named the Federal Reserve, a monopoly over issuing America's money, and the debt generated
Though the Federal Reserve is now the most powerful central bank in the world, it was not the first.
Ётот способ уже не раз использовалс€ в разные моменты истории —Ўј такими людьми как Ѕенджамин 'ранклин, "омас ƒжефферсон, Ёдрю ƒжексон и јбрахам Ћинкольн.
Ќо, в конце концов, в 1913 году онгресс дал независимому ÷ентральному Ѕанку с обманчивым именем 'едеральный –езерв монополию на эмиссию американских денег. " долг, генерируемый этой частной корпорацией, постепенно убивает экономику —Ўј.
'от€ 'едеральный –езерв сегодн€ €вл€етс€ самым мощным центральным банком мира, он не был первым в своем роде.
Скопировать
Aye, sir.
It appears to be an exogenic field generated by the unstable elements in the planet's core.
Captain Cusak just lost consciousness.
Есть, сэр.
Похоже, это экзогенное поле, созданное нестабильными элементами ядра планеты.
Капитан Кьюсак только что потеряла сознание.
Скопировать
Actually, they die.
You see, what you just referred to as "the great wave" is actually an unstable vortex generated when
Anything inside its radius is disintegrated.
Вообще-то, они умирают.
Понимаете, то, что вы назвали "великой волной"... это нестабильная воронка, которая образуется при открытии врат.
Все внутри нее дезинтегрируется.
Скопировать
- I was just asking.
The only woman in my life I've ever cared about who isn't computer-generated or a fictional FBI agent
You've picked a weird time to take a spontaneous interest in my travel habits.
- Просто спросила.
Да, ну, она - единственная женщина в моей жизни, до которой мне было дело, которая была естественной и не строила из себя агента ФБР позвонила и сообщила, что хочет меня увидеть.
Ты выбрала немного странное время, чтобы проявить неожиданный интерес к моей привычке перемещаться.
Скопировать
Sir... The warping of our space-time seems to be in advance of the gravitational field rather than as a result of it.
It's probably a lensing effect generated by the Stargate.
- Don't even pretend you understood that.
Сэр... по какой-то причине деформация нашего пространства-времени опережает гравитационное поле, а не является его результатом.
Наверное, это из-за эффекта гравитационной линзы от самих врат, но я не уверена.
- Даже не притворяйся, что ты это понял.
Скопировать
Thanks.
Not bad for a computer generated imagery, huh?
Besides writing the autobiographical script,
Спасибо.
Неплохо, если учесть, что все образы созданы компьютерами?
Кроме автобиографического сценария,
Скопировать
That's Arias.
It appears he was holding something that generated a vortex in the ID field that caused a catastrophic
Until the lab finishes its work, put Antonio Arias' name on your short list of suspects.
Это Ариас.
Как видите, он что-то держал в руке. Этот предмет создал завихрение в межпространственном поле, что повлекло за собой разрыв потока и катастрофу.
До окончания лабораторного анализа Антонио Ариас в списке подозреваемых.
Скопировать
We're talking about treatment, not legalization.
The same memo has been generated by every administration.
- How do you wanna handle it?
Мы всем сказали, что говорим не о легализации. Мы говорим о лечении.
Этот меморандум. Это то же самый меморандум, который был написан каждой администрацией за последние 30 лет.
- Хорошо, как ты собираешься разобраться с этим?
Скопировать
- Yes.
Tell them every administration for 30 years has generated that memo.
That's it.
- Да, сэр.
- Скажи им, что каждая администрация за последние 30 лет составляла такой меморандум. - Да, сэр. - Это все.
- Спасибо, сэр.
Скопировать
Pa'Dar is an eminent member of the civilian assembly.
The matter has generated great interest in our government.
- You're representing your government?
Па'Дар является видным членом гражданского собрания.
Данный процесс вызвал широкий резонанс в нашем правительстве.
- Вы здесь от имени правительства Кардассии?
Скопировать
Contact with Eva Unit 00 has been confirmed.
AT Field will be generated on two.
What's happening? !
Ева-00, контакт подтвержден.
Уровень генерации АТ-поля в норме.
Что случилось?
Скопировать
Was he trying to contact her telepathically?
He was able to access images being generated by her metaconscious but he couldn't make any sense of them
I did not... understand.
Он пытался связаться с ней при помощи телепатии?
Ему удалось получить образы, созданные ее метасознанием, но он не видел в них смысла.
Я... не понимал.
Скопировать
He believed that Lenin or Hitler were making history, just because through their terror, they provoked the mystical collective effort of the nation.
Romania appears to him to be under a destiny of mediocrity, generated by a warm, fading and passive population
"The only possibility that Romania will not become an ephemeral apparition, is the infiltration of the Spartan spirit, into a country of cunning, skeptical and resigned people." - wrote Cioran.
Ему казалось, что Ленин или Гитлер создают историю только потому, что через распространяющийся террор они могут вызвать мистическое коллективное напряжение нации.
Румыния кажется ему обреченной на то, чтобы быть посредственной страной, а причиной этому является мягкотелый, увядающий и пассивный народ.
"Единственная возможность, чтобы Румыния не стала чем-то эфемерным - это проникновение спартанского духа в страну хитрых, скептичных и безропотных людей", - писал Чоран.
Скопировать
Identify source of interference.
Interference generated by thermal radiation from a subterranean power source.
Locate power source.
Определи источник помех.
Помехи генерируются терморадиацией, излучаемой подземным источником.
Определить местонахождение источника.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов generated (джэнэрэйтид)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы generated для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэнэрэйтид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
