Перевод "lye" на русский

English
Русский
0 / 30
lyeщёлок
Произношение lye (лай) :
lˈaɪ

лай транскрипция – 30 результатов перевода

Miss Peekins does a right clean boiled wash.
Uses lye for pants rabbits, she does. No itch, no scratch.
Pour the water, Mordecai, before it gets cold.
Мисс Пикинс хорошо стирает одежду.
Отлично стирает, никаких царапин, ничего.
Добавьте водь? , пока она не ость?
Скопировать
What's in there?
Lye?
You can't expect me to reveal its constituents.
Что у тебя там?
Щелок?
Ну вы же не думаете, что я так просто, открою вам рецепт?
Скопировать
- No, I don't think so.
In my rucksack, help yourself, good lye soap...
you can, uh, scrub each other off, or, uh whatever else you have a mind to...
Я так не думаю.
У меня есть мыло.
Можете отмыть друг дружку.
Скопировать
- Oh yes, dear.
Why does everyone lye to me?
I look dreadful.
Да, дорогая.
Почему все мне лгут?
Я выгляжу ужасно.
Скопировать
Soap?
Not lye?
Go ahead, go on, leave.
Мылом?
Не щёлоком?
Ладно. Уходи. Я прощаю тебя.
Скопировать
I'll pump. I'm Happy Gilmore.
Mark Lye.
Welcome to the Tour.
Привет, ребята.
Меня зовут Мартин Маклайн.
Добро пожаловать на профессиональный турнир.
Скопировать
I will never sleep tonight.
Just lye there.
Like Johnny.
Сегодня не спится.
Тогда просто лежи.
Как Джонни.
Скопировать
Remember how you taught us boys to always tell the truth?
There are situations when it's better to tell a lye.
But Misha and Sasha are waiting for us at the bathhouse.
Помните, вы в детстве учили нас говорить только правду?
Бывают такие случаи, когда неплохо соврать.
А то, что нас в бане ждут Мишка с Сашкой?
Скопировать
Come on!
Scrub yourself with that lye soap, 'fore I scrub you myself.
I'm gonna put these britches in the boiling pot.
Быстрей!
Натритесь щелочным мылом, пока я сама не взялась за вас.
Я прокипячу эти штаны в котле.
Скопировать
- Of course I can.
Cross your heart and hope to die, boil in oil and stew in lye?
- Cross my heart and hope to die.
- Конечно умею.
Положа руку на сердце поклянитесь умереть, вариться в масле и тушиться в щелочи.
- Вот Вам крест. Чтоб мне сдохнуть.
Скопировать
- Cross my heart and hope to die.
- Boil in oil and stew in lye?
- Sure.
- Вот Вам крест. Чтоб мне сдохнуть.
- Вариться в масле и тушиться в щелочи?
- Клянусь.
Скопировать
Bodies burned, water seeped through the ashes to create lye.
This is lye.
The crucial ingredient.
Пепел попадал в воду, и получался щелок.
Это щелок.
Главный ингредиент.
Скопировать
They almost broke my arm!
They were burning their fingertips with lye.
It'll take a tremendous act of faith on your part, but hear me out.
Чуть не сломали мне руку.
Напустили какой-то гадости.
Послушай меня. Тебе будет трудно мне поверить, но ты постарайся.
Скопировать
Humans were once sacrificed on the hills above.
Bodies burned, water seeped through the ashes to create lye.
This is lye.
Там приносили человеческие жертвы. Тела сжигали.
Пепел попадал в воду, и получался щелок.
Это щелок.
Скопировать
It could be, if his drugs were tainted.
They cook meth with battery acid, lye, lantern fuel...
Find Kalvin's pills, test for toxins.
Может и важно, если наркотики Кальвина были с примесями.
Они делают первитин, используя электролиты аккумуляторов, щёлок, топливо для ламп...
Найдите таблетки Кальвина и проверьте их на токсины.
Скопировать
# 'Twas I who fucked the dragon #
# Fucka lye, sing, fucka loo #
# And if you try to fuck with me #
* Видно кто трахнул дракона *
* Трахай щелок, пой, трахай мушку *
* И если Вы попытаетесь трахнуть меня *
Скопировать
My first modern mummy.
Crystal meth is made from cold medicine, lye and strike pads from matchbooks.
- The body was not designed to deal with it.
Тюремный психиатр Кристиана Бомонта. Спасибо, что пришли, док.
Я местный психолог здесь. Где ты получил диплом? Университет Иллинойса.
- Местный университет. - Слушай, извини.
Скопировать
May we join you, gentlemen?
Back home, a bath is nothing more than a quick shower on cold tile with a bar of lye soap, right?
But here, you make everything a ritual, don't you?
Можно к вам присоединиться?
Не дай бог - привыкну к этому. Ведь дома только душ с куском мыла.
Но вы здесь из всего делаете ритуал.
Скопировать
Voyager, in case it's ever encountered by extraterrestrials is carrying photos of life on Earth, greetings in 55 languages... ... and a collection of music, from Gregorian chants to Chuck Berry.
Was the Ground)" by '20s bluesman Blind Willie Johnson whose stepmother blinded him at 7 by throwing lye
He died, penniless, of pneumonia after sleeping bundled in wet newspapers in the ruins of his house that burned down.
Voyager, в случае если он когда-либо наткнётся на инопланетян снимающих фото жизни на Земле, приветствия на 55 языках.. Премьер-министр, спасибо что приехали. - и коллекция музыки, от песнопений Gregorian до Чака Берри.
Включая "Dark Was the Night, Cold Was the Ground" от блюзмена 20-ых Blind Willie Johnson, мачеха которого ослепила его в семь, бросив щёлок в его глаза после того, как его отец избил её за то, что она была с другим мужчиной.
Он умер, без гроша, от пневмонии после того, как спал завернувшись в мокрые газеты в руинах своего дома, который сгорел.
Скопировать
But even a delicate flower like me need a little water from time to time.
Or a little lye in her kitchen to help straighten out them petals.
How you doing?
Но даже такой привлекательный цветок, как я, надо иногда поливать.
Или проводить всякие операции, выпрямляя лепестки.
Вот так-то.
Скопировать
That's how darting priest went. Remember, Bedzyk?
And gary what's-his-name, the one that drank the can of lye.
They sent you to be a passenger.
Такое же было у того священника, помнишь, Бедзик?
И у Гари, не помню фамилию, тот что выпил щелок.
Они вас выслали.
Скопировать
The majority of them descend from the survivors of the massacres perpetrated during centuries by white foreigners.
The Indians took refuge later in the steep territory where the sources of the rivers lye and avoid all
But violent confrontations only represent a part of the deaths that the native communities have undergone because of the foreigners.
Большинство из них - потомки тех, кто выжил во времена массовых убийств, которые веками осуществляли белые захватчики.
Индейцы нашли убежище в этих труднопроходимых местах, у истоков рек и избегали контактов с внешним миром
Но далеко не все коренные индейцы погибли от рук чужеземцев во время стычек и противоборства.
Скопировать
Henbane..
Lye...
Thorn apple...
Белена...
Лён...
Корень яблони...
Скопировать
I'll bring in the boiling flasks, the measuring beakers, And the graduated cylinders.
I've got the iodine, lye, and should have the red phosphorus and sulfuric acid by the end of the day
Give me what I asked for, you'll get what you want.
Я принесу перегонные колбы, мензурки, и мерные цилиндры.
Мне потребуется йод, щелочной раствор, а так же красный фосфор, и серная кислота к концу этого дня... позднее, к завтрашнему дню.
Дайте мне все, что я попросил и получите то, что хотите.
Скопировать
And I found sodium hydroxide on his hands and in his abrasions on his torso.
It's lye.
Why would the killer put lye on the body?
А также, я обнаружил гидроксид натрия у него на руках и в ссадинах на теле.
Это едкая щёлочь.
Но зачем убийце лить на тело щелочь?
Скопировать
It's lye.
Why would the killer put lye on the body?
Lye is an accelerant.
Это едкая щёлочь.
Но зачем убийце лить на тело щелочь?
Щелочь ускоряет горение.
Скопировать
Why would the killer put lye on the body?
Lye is an accelerant.
Have you identified what made those ligature marks yet?
Но зачем убийце лить на тело щелочь?
Щелочь ускоряет горение.
Ты уже определил, от чего у него следы на шее?
Скопировать
Have you identified what made those ligature marks yet?
An accelerant like lye would have helped the fire destroy the body.
That's not how he died.
Ты уже определил, от чего у него следы на шее?
Она должна была помочь огню уничтожить тело.
Он умер не от этого.
Скопировать
I found skin and blood on the winch and in the flatbed.
Also on the skin were traces of lye.
Just like on the body.
Я нашел следы кожи и крови на лебедке и в багажнике.
И на коже были следы щелочи.
Так же, как и на трупе.
Скопировать
Let's start in chapter 12.
You'll need an industrial-grade hacksaw to properly detach the body piece by piece, lye to speed up the
Now, make sure you section the body into 20 pieces, spreading them at least five miles apart and no less than 4 feet underground, although I recommend 6.
Начнем с 12ой главы.
Тебе будет нужна промышленная пила, чтобы как следует расчленить тело. Щёлочь чтобы ускорить процесс разложения. Биоразлагаемая пищевая пленка, чтобы упаковать и перевезти части тела.
Раздели тело на 20 частей, и закопай их в пяти милях друг от друга, и минимум на 1,5 метра под землю. Хотя я рекомендую 2 метра.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lye (лай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lye для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение