Перевод "macchiato" на русский
Произношение macchiato (макиатеу) :
mˌakɪˈɑːtəʊ
макиатеу транскрипция – 30 результатов перевода
Still, she's the world's worst assistant.
She drops calls, she loses manuscripts, she can't even get my fucking macchiato right.
But she does seem to have a nipple ring.
Это не меняет того факта, что она худшая помощница в мире.
Не отвечает на звонки, теряет рукописи, она даже, не может нормально сделать, долбаное макиато.
Но... похоже, у нее проколот сосок.
Скопировать
You're getting five rolls of Peace on Earth and thanks for your support. Roz.
Macchiato.
Make it a doppio.
Купишь пять рулонов "Мира во всём мире" и спасибо за поддержку.
Макиато.
Двойную порцию.
Скопировать
-It certainly is.
One Caramel Macchiato.
It's very hot.
Заходите ещё.
Один "макиато" с карамелью.
Очень горячий.
Скопировать
She's already reading the paper.
Double Macchiato, low fat, low foam.
That's a wonderful choice.
Она уже читает газету.
Двойной "макиато", обезжиренный, без пены.
Отличный выбор.
Скопировать
I'm so glad I ran into you in Grumpy's.
I'm so glad you accepted that thing that I claimed was a macchiato, but was really three kinds of syrup
I love how weird you are.
Я так счастлив, что столкнулся с тобой в кофейне.
Я рада, что ты взял ту штуку, которая по моим словам была макиато, а на деле оказалась содовой с тремя видами сиропа.
Я люблю в тебе эти странности.
Скопировать
Uh, my offices? Why?
Got a doppio macchiato!
Because we're making the move today.
У меня в офисе?
Почему? Готов двойной макиато!
Потому что сегодня мы делаем тот самый шаг.
Скопировать
I'm settling into a nice routine here.
know, I-I write in the morning, I have lunch, take a taxi over to Gulf Shores to get my double caramel Macchiato
Maybe it's time to learn how to drive.
Я начинаю обзаводиться здесь привычками.
Ну, я пишу по утрам, потом обедаю, беру такси до побережья, где покупаю себе двойной маккиато с карамелью.
Может, пора научиться водить машину.
Скопировать
let's go.
skim white chocolate macchiato for charles.
i got it from here.
Вперёд!
Обезжиренный маккиато с белым шоколадом для Чарльза.
Я возьму.
Скопировать
But why'd you text me?
I wanted a macchiato this morning, so I was going to ask you to buy me one if you're going to be late
But I came early today.
А какое сообщение вы прислали?
и я попросила вас купить кофе по дороге на работу.
Но... я рано сегодня пришла.
Скопировать
Can I make you a what?
A macchiato. Oh.
Yeah.
Что тебе сделать?
Макиато.
Да.
Скопировать
Yeah.
You are a macchiato.
Ha-ha. But for real, I need energy.
Да.
Ты сам, как макиато.
Серьезно, мне нужна энергия.
Скопировать
Hey, buddy.
Can you make me a macchiato?
Can I make you a what?
Здорово, приятель.
Сделаешь мне макиато.
Что тебе сделать?
Скопировать
Now, now, now, now. Don't get me wrong, Teddy.
Now the Italian macchiato is a fine wee drink in its own right, but I much prefer the French noisette
A much classier drink, man.
не пойми меня неправильно, Тедди.
Ныне итальянский мочиато неплохой напиток в своем роде, но я предпочитаю французский нуазет.
Классический напиток.
Скопировать
Hey, how'd you remember?
remember a grande, extra hot, decaf, triple shot, five pump vanilla, nonfat, no foam, whip cream, caramel macchiato
Actually, I switched to tea.
Ты даже запомнил?
Ой, что там сложного. Большой, горячий, без кофеина, три шота эспрессо, пять ложек ванильного сиропа, обезжиренный, без пенки, со взбитыми сливками, карамельный макиато.
А я перешла на чай.
Скопировать
Plainclothes and unmarked cars only.
So I'm sitting by the fountain on the South Quad this morning, sipping my macchiato, trying to study
I guess it was another freshman moment.
Всем быть в штатском и машины должны быть без опознавательных знаков.
Сегодня утром я сидела у фонтана в Южном дворике, потягивала макиато, и пыталась подготовиться к тесту по химии, и у меня возникло...
Это ощущение, которое бывает у первокурсников.
Скопировать
Traffic.
I ordered you a macchiato, but it's probably cold by now.
Thank you.
Пробки.
Я заказала тебе макиато, но он наверное уже остыл.
Спасибо.
Скопировать
nothing about you, and very little about Hagen.
What about stealing the...macchiato?
Thanks, Agent Gruetzner.
ни слова о тебе, и почти ничего о Хагене.
Что о краже... макиато?
Спасибо, агент Грютцнер.
Скопировать
Can I come watch?
get me an iced half-caf, one pump sugar-free caramel, two pumps sugar-free vanilla, nonfat caramel macchiato
Got that?
А мне можно заглянуть?
Нет, но можешь принести мне холодный карамельный, с двумя порциями ванили без сахара, обезжиренный маккиато.
Запомнил?
Скопировать
Oh, no, no.
Hey, uh, a double macchiato for me, dude.
Yeah.
О нет, нет
Эй, чувак, мне двойное маккиато
Ага
Скопировать
Finally, someone else can get everyone's stupid coffees.
Oh, and when you're done with that, can you get me a macchiato from that place downstairs?
Of course.
Наконец-то кто-то другой будет носить всем этот дурацкий кофе.
Да, когда все сделаешь, принеси мне, пожалуйста, маккиато из той кафешки внизу.
Конечно.
Скопировать
This is not a macchiato.
A macchiato...
What am I going to do with you?
Это, не макиато.
Макиато...
И что, прикажешь с тобой делать?
Скопировать
HoHo?
Double venti macchiato?
Where's my car?
С ромом?
С мартини?
Где моя машина?
Скопировать
Jeremy, what the hell?
Free-trade americano for the senator, one nonfat macchiato for the lady.
What are you doing here?
Джереми, что за черт?
Кофе Американо для сенатора и один нежирный Макиато для леди.
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
I need eleven copies of each by tomorrow morning.
and before my macchiato goes arctic.
Assistants just don't have the stamina they used to have.
Мне нужно 11 копий к завтрашнему утру.
и перед тем как мой каппучино остынет.
У ассистентов нету той выдержки которой они должны обладать.
Скопировать
What kind of person?
Ice caramel macchiato and a parfait please.
Are you the actor Jang Soo-ta by any chance?
И кто же?
Один айс маккиато с карамелью и парфе, пожалуйста.
А вы случайно не актер Чан Су Та?
Скопировать
Doesn't change the fact she's the world's worst assistant.
She drops calls, she loses manuscripts, she can't even get my fucking macchiato right.
But... but she does seem to have a nipple ring.
Это не меняет того факта, что она худшая помощница в мире.
Не отвечает на звонки, теряет рукописи, она даже, не может нормально сделать, долбаное макиато.
Но... похоже, у нее проколот сосок.
Скопировать
Thank you.
This is not a macchiato.
A macchiato...
Спасибо.
Это, не макиато.
Макиато...
Скопировать
Yeah, we'll be sure to call you.
That's one macchiato.
Decaf. Here are the latest trade-deficit numbers with China.
Да, мы обязательно тебя позовём.
Вот один маккиато. Без кофеина.
Здесь последние цифры по нашей торговле дефицита с Китаем.
Скопировать
Oh, hey, man, you remember me?
Why don't you make me a double espresso macchiato with extra foam?
You got it.
Ёй, помнишь мен€?
—делай-ка мне двойной Ёспрессо ћакки€то и побольше пены.
Ѕудет сделано.
Скопировать
How long it take her to drop that one?
Two sips of a soy macchiato, but, hey, I always knew you had a little bit of kink in you.
I could tell.
И много понадобилось, чтобы она это выболтала?
Два глотка соевого макиато, но, я всегда подозревала, что ты извращенец.
Мне пи не знать.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов macchiato (макиатеу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы macchiato для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить макиатеу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение