Перевод "mach 1... mach" на русский
Произношение mach 1... mach (мак yон мак) :
mˈɑːk wˈɒn mˈɑːk
мак yон мак транскрипция – 31 результат перевода
Execute roll program.
Going through mach 1... mach 2... is there something wrong with these speakers?
No, it's not the equipment.
Выполняем разворот.
Разгон до сверхзвуковой скорости 1... 2... Что-то с колонками? Я его почти не слышу.
Нет, это не оборудование.
Скопировать
System memory, bring up a panoramic shot from the HAB.
Ocular mach 1-X panoramic mode.
Reverse?
Система памяти, покажи панорамный снимок ХАБа.
Прямая панорама.
Обратная?
Скопировать
Descend to 400 feet AGL. Altimeter setting 3-0-0-1.
Airspeed .7 Mach. 3-0-0-1. 400 feet.
Nap of the earth, here we go.
Опускаемся до 400 футов, высотомер показывает З001.
Скорость воздуха 7, 3001, 400 футов.
Это здесь.
Скопировать
1-4 to Tower.
On fourth run, Mach meter showed 1 point 01.
Corrected nose-heavy trim by putting the stick forward.
1-4 Вышке.
В четвертой попытке Махметр показал 1 запятая 01.
Исправление тяжёлого носа достигнуто выдвижением рукоятки вперёд.
Скопировать
Their planes would buffet wildly... and they would disintegrate.
The demon lived at Mach 1 on the meter... 750 miles an hour... where the air could no longer move out
He lived behind a barrier through which they said no man could ever pass.
Их самолеты проталкивались... и затем они разваливались.
Дьявол жил на первой скорости звука на метр... семьсот пятьдесят миль в час... где воздух больше не мог двигаться на его пути.
Он жил за барьером, как говорится, никакой человек не мог его преодолеть.
Скопировать
Going out of sight... now!
Mach 1.
Number 4.
Выхожу из поля зрения... сейчас!
Первая скорость звука.
Номер четыре.
Скопировать
We feel that the X-1 is ready to have a go at it.
We think the X-1's got the answer to go beyond Mach 1.
If there is any beyond.
Мы чувствуем, что X готов его перейти.
Мы думаем, что у X есть ответ, чтобы обогнать первую скорость звука.
Разве это возможно.
Скопировать
Yes, sir!
All on-board systems showing normal speed, Mach 1.
It will be arriving in ten minutes.
Да!
Все бортовые системы в норме, скорость нормальная - 1 Мах.
Будет на месте через десять минут.
Скопировать
Written Directed by ISHII Sogo
Music ONOGAWA Hiroyuki MACH 1. 67
Producer SENTO Takenori
Автор сценария и режиссёр ИШИИ Сого
Композитор ОНОГАВА Хироюки MACH 1. 67
Продюсер СЕНТО Такенори
Скопировать
Okay.
A 1971 Mach 1 fastback in Grabber Lime with a shaker hood.
'Stang.
Ладно.
"Мах 1" в кузове "фастбэк" 71-го года, окрас - яркий лимонный с воздухозаборником на капоте.
Мустанг.
Скопировать
A really exotic version of that is to use a launch-assist catapult, use technology derived from the magnetic levitation trains to build a maglev sled.
It carries your rocket, gets it up to about Mach 1, and then launches the rocket from it.
While these futuristic propulsion systems seem like something out of science fiction, ancient alien theorists believe past civilizations possessed these same advanced technologies.
действительно экзотические версии, которые используют вспомогательную катапульту, используют технологии производные от магнитных парящих поездов для построения маглев саней.
Он несет свою ракету, получает ее примерно до Mach 1, а затем запускает ракеты из него.
Хотя эти футуристический системы запуска похожи на что-то из научной фантастики, специалисты по древним пришельцам считают прошлые цивилизаций обладали теми же передовыми технологиями.
Скопировать
Cool.
Can it break Mach 1?
Oh, probably, if I could get my hands on that new fuel the government's been working on.
Клёво.
Она сверхзвуковая?
Ну, возможно, если я доберусь до нового топлива, которое разработали в правительстве
Скопировать
Execute roll program.
Going through mach 1... mach 2... is there something wrong with these speakers?
No, it's not the equipment.
Выполняем разворот.
Разгон до сверхзвуковой скорости 1... 2... Что-то с колонками? Я его почти не слышу.
Нет, это не оборудование.
Скопировать
That had not even water testing.
For Mach 1 now we have 2 ?
We have no time to waste the docks .
И он не был даже протестирован на воде.
Мы можем проверить его в море.
Мы не можем тратить время в сухом доке.
Скопировать
Stage one.
There is Mach 1.
Everybody good?
Первая ступень.
Звуковой барьер преодолён.
Все в порядке?
Скопировать
We need 'em for the Redstone test.
Mach 1 tunnel test, T-1 minute.
No shoe is worth your life
Они нужны для тестов.
Испытание в аэродинамической трубе, запуск через минуту.
Туфли не стоят жизни.
Скопировать
That's 2,173 km/h.
I started with a short straight line, to get to Mach 1. Then we entered a cloud formation.
We went through it. It was a cumulonimbus.
2 173 км/ч.
На взлете я развил скорость в 1 Мах, затем мы попали в кучевые облака.
Прошли через них.
Скопировать
Tell me, what brought you here, Artie.
It was a cone-shaped craft about 15 feet long, with an air speed of, oh, I'd estimate mach 12.
They kidnapped and stripped me, examined me briefly, returned my clothes, and dropped me here.
Расскажи нам, что привело тебя сюда, Арти?
Это был конический летающий аппарат футов 15 в длину, летевший со скоростью, ну, примерно Махов двенадцать(2).
Они похитили меня, раздели, быстро изучили, вернули одежду и высадили здесь.
Скопировать
It's below the glare shield.
It says: "A stroke T, ARM, IAS stroke MACH".
- Got it.
Он находится под светозащитным экраном.
Там написано: "А дробь Т, АРМ, ИАС дробь МАХ".
- Нашла.
Скопировать
It's another giant leap for mankind. .. ...and if we don't find out what's wrong on Mars, it could be our last.
Alpha Mach indicator.
-Clear.
Это очередной прорыв человечества но если не найти причины неполадок, он станет последним.
Индикатор скорости.
-Порядок.
Скопировать
He must be going for a record.
He's shooting for Mach 2, I heard.
On the 50th anniversary of the Wright Brothers' historic flight... another historic flight takes place as Scott Crossfield... streaks across the skies over the high desert in California.
Он должен быть уходить для рекорда.
Он пытается побить скорость звука в 2 раза, я слышал.
На 50-летнюю годовщину исторического полёта братьев Райт... будет другой исторический полёт, поскольку Скотт Кроссфилд... пронесётся по небу по пустыне в Калифорнии.
Скопировать
On the 50th anniversary of the Wright Brothers' historic flight... another historic flight takes place as Scott Crossfield... streaks across the skies over the high desert in California.
Mach 2.
Almost 1,500 miles per hour... and a new world record!
На 50-летнюю годовщину исторического полёта братьев Райт... будет другой исторический полёт, поскольку Скотт Кроссфилд... пронесётся по небу по пустыне в Калифорнии.
Двукратная скорость звука.
Практически пятьсот милей в час... и новый мировой рекорд!
Скопировать
- Just seein' what this baby can do.
This bag of bones isn't rated past Mach two. - Mach one!
- The G-forces, Buzz!
- Хочу посмотреть, на что способна эта малышка.
Эта развалюха не выдержит перегрузки выше второго уровня.
- Первый уровень. - Перегрузка, Базз!
Скопировать
The G-forces!
Mach two!
Gotta push the envelope.
Перегрузка!
Второй уровень.
Выжмем из неё максимум.
Скопировать
Gotta push the envelope.
Mach three! Buzz!
We're tearing apart!
Выжмем из неё максимум.
Третий уровень!
Базз! Нас на части разорвёт!
Скопировать
Two hundred and fifty kilometres below planet surface.
- Speed, mach.3, decreasing.
- Orfe, the signal.
До поверхности планеты 250 километров.
- Скорость 3, уменьшается.
- Орф, сигнал.
Скопировать
Full speed.
Mach 12, impact in 11 seconds.
Ten, nine, eight, seven, six, five...
Полная скорость.
Скорость 12, столконовение через 11 секунд.
Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять...
Скопировать
That's not an asteroid, that's a planet!
Diameter 96.4 kilometres, approaching at a speed of Mach 9.3. 9.3?
It's coming right for us!
! Это не астероид, это целая планета!
Диаметр 96.4 километра, приближается со скоростью м-9.3 9.3?
Он несется прямо на нас!
Скопировать
Distance: 60 miles.
Approximate speed: Mach three.
Looks like a missile tracking us.
Расстояние: 60 миль.
Примерная скорость: три Маха.
Напоминает ракету, отслеживающую нас.
Скопировать
Oh, and Peel?
Not above Mach 9.0, until further orders.
- Philip?
Да, и Пил?
Не выше 0,9 Маха до дальнейших распоряжений.
- Филипп?
Скопировать
- There's one quite important detail that isn't.
- At what Mach number is my machine to fly?
- Mach One.
- Там нет одной очень важной детали.
До какого числа Маха будет скорость.
- 1 Мах.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mach 1... mach (мак yон мак)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mach 1... mach для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мак yон мак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
