Перевод "magnification" на русский

English
Русский
0 / 30
magnificationувеличение
Произношение magnification (магнификэйшен) :
mˌaɡnɪfɪkˈeɪʃən

магнификэйшен транскрипция – 30 результатов перевода

I now regret my bachelorette party.
This is the sharp force injury to the victim's clavicle at 400 times magnification.
See the half-moon crescent notch?
Сейчас я сожалею о своем девичнике.
Это ножевое ранение на ключице жертвы при увеличении в 400 раз.
Видите зазубрину в форме полумесяца?
Скопировать
- Lucy? Upper right corner of image.
Clear the noise and increase magnification as much as you can.
That's him, isn't it?
Правый верхний угол изображения.
Убери шумы и увеличь насколько сможешь.
Это ведь он, да?
Скопировать
And what do you think?
Well, looking at her wrist under magnification, it appears that her bone was moved back into alignment
She had it set.
А как считаешь ты?
При осмотре её запястья с увеличением заметно, что проводилось вправление перелома этих костей.
Она проходила лечение.
Скопировать
Because the cut to her throat was not made by the windshield.
Look at the hyoid under magnification.
I'm sorry, Henry, but the cut was made by...
Потому что порез у нее на шее был не от лобового стекла.
Посмотри на подъязычную кость через лупу.
Извиние, Генри, но разрез был сделан...
Скопировать
Living.
- Magnification 4.
- Magnification 4, sir.
живая материя.
- Увеличение 4.
- Увеличение 4, сэр.
Скопировать
- Magnification 4.
- Magnification 4, sir.
That is what is drawing us toward it, captain.
- Увеличение 4.
- Увеличение 4, сэр.
Вот, что тянет нас вперед, капитан.
Скопировать
- Not yet.
Increase magnification.
There.
- Пока что.
Сделать увеличение.
Вот.
Скопировать
Yes, but there must be an answer.
If I can just increase the magnification. Ah. Yes.
Take a look at that.
Да, но этому должно быть объяснение.
Вы можете увеличить... ага... да!
Взгляните на это.
Скопировать
There's some scar tissue along the base of your lower skull.
Computer, isolate the occipital plexus, magnification 500.
There.
Здесь какой-то шрам, прямо у основания нижнего отдела черепа.
Компьютер, выделить сплетение затылочной кости и увеличить в 500 раз.
Вот.
Скопировать
Let me see.
We are now at 1 50,000 times normal magnification.
This material doesn't correspond to anything on the periodic table.
Дайте взглянуть.
Сейчас выставлено увеличение в 150 000 раз.
Это вещество не имеет ничего общего с таблицей Менделеева.
Скопировать
An operation.
Computer, isolate the cranial meninges, magnification 100.
More scarring.
От операции.
Компьютер, выделить черепную оболочку и увеличить в 100 раз.
Еще шрамы.
Скопировать
Scanners on.
- Magnification 3 on the screen.
- Magnification factor 3, sir.
Включить сканер.
- Увеличение 3 на экран.
- Увеличение 3, сэр.
Скопировать
- Aye, sir.
- Magnification ten, Mr. Chekov.
- Aye, sir.
- Есть, сэр.
- Увеличение десять, мистер Чехов.
- Есть, сэр.
Скопировать
Full power, Mr. Spock.
- Magnification factor 12, Mr. Sulu.
- Aye, sir.
Полная мощность, м-р Спок.
- Увеличение 12, м-р Сулу.
- Есть, сэр.
Скопировать
- Magnification 3 on the screen.
- Magnification factor 3, sir.
Exactly what are we looking for, Mr. Spock?
- Увеличение 3 на экран.
- Увеличение 3, сэр.
Что именно мы ищем, м-р Спок?
Скопировать
Excuse me.
Magnification 8.
- What is that?
Извините.
Увеличение 8.
- Что это?
Скопировать
It's out there.
Maximum magnification.
I draw a blank, Mr. Spock. Your response?
- Я гарантирую, сэр.
Максимальное увеличение.
У меня ничего, мистер Спок.
Скопировать
- Got it? PETER: Mm.
Human hairs under low magnification.
PETER: They're darker at one end, aren't they?
Да?
Человеческие волосы под сильным увеличением.
Они темнее на одном конце...
Скопировать
Put the ship on the viewing screen, Mr. Sulu.
Magnification.
- Still nothing, Mr. Chekov. - I verify, sir.
Выведите корабль на экран, мистер Сулу.
Увеличение.
- Пока ничего, мистер Чехов.
Скопировать
We are closing on it rapidly, Captain.
Reduce magnification, factor four, Mr Sulu.
We're already two settings below that, sir.
Мы быстро приближаемся к нему, капитан.
Уменьшите коэффициент ускорения до четырех, мистер Сулу.
Мы - уже на два значения ниже этого, сэр.
Скопировать
Put it on the screen.
Extreme magnification.
I think that may be a Starfleet shuttlecraft, sir.
Выведите на экран.
Максимальное увеличение.
Думаю, это челнок Звездного флота, сэр.
Скопировать
Chekov, put it on the screen.
Extreme magnification.
- What are you picking up?
Чехов, выведите на экран.
Максимальное увеличение.
- Что вы видите?
Скопировать
I've never seen anything like that before.
Can you increase magnification?
We're at the limit now.
Я никогда еще не видел ничего подобного.
Можешь увеличить масштаб?
Теперь мы на пределе.
Скопировать
Look at how clean the edges are.
Computer, increase magnification, factor four.
Only two people on board know enough about Data to do something like this...
Посмотри, какие ровные края.
Компьютер, увеличить изображение в 4 раза.
Только два человека на борту знают достаточно о строении Дейты, чтобы сделать что-нибудь подобное.
Скопировать
I know you're there, Xander.
I've got you here on satellite magnification.
Call me.
Я знаю, что ты дома.
Я дотянулся до тебя через спутник.
Позвони мне.
Скопировать
Humanoid Anatomy as Art."
Let's begin with this stunning magnification of the Vulcan reproductive gland.
Note the composition.
Анатомия гуманоидов как искусство".
Давайте начнем с этого великолепного панегирика вулканской репродуктивной железе.
Отметьте композицию.
Скопировать
What? You don't see it?
Creep forward, give us some magnification.
That baby's gonna blow.
Видите?
Чуть-чуть вперед, увеличь.
- Скоро лопнет.
Скопировать
On screen.
Maximum magnification.
Two decades of peace with the Klingons and it all comes down to this.
На экран.
Максимальное увеличение.
Двадцатилетнее перемирие с клингонами, и все свелось к этому.
Скопировать
I must NOTrun away.
The Target has been sighted at maximum magnification.
Distance is approximately 25,000.
Я не должен убегать!
Цель на экранах, увеличение максимальное.
Дистанция около 25000.
Скопировать
He's not the Klingon you should be worried about.
Switch to aft view, maximum magnification.
I'd suggest you cloak immediately.
Он не тот клингон, о котором вам стоит беспокоиться.
Переключите экран на обзор с кормы, максимальное увеличение.
Я предлагаю вам немедленно включить маскировку.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов magnification (магнификэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы magnification для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить магнификэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение