Перевод "mammy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение mammy (мами) :
mˈami

мами транскрипция – 30 результатов перевода

Sound the retreat.
The Bathurst family consists of one drunken mammy and an old bat with a stoop.
Don't seem much like a ruthless gang of kidnappers to me.
Отступаем.
Семья Батерстов состоит из пьяной мамаши, И старой брюзжащей карги.
Как по мне, они не особо похожи на банду безжалостных похитителей.
Скопировать
Mammy!
Mammy, I'm home.
Honey child...
Мамушка!
Мамушка, я дома.
Радость моя....
Скопировать
Honey child...
Mammy, I'm so...
Where's Mother?
Радость моя....
Мамушка, я так....
Где мама?
Скопировать
I's going with you and that new dress.
- Mammy, darling.
- No use to try to sweet talk me.
Я поеду с вами.
-Но, Мамушка.
-Не заговаривайте мне зубы.
Скопировать
This is a jail not a harem, captain.
She's got her mammy with her.
She has?
Здесь тюрьма, а не гарем, капитан.
Нет, это не из тех. Она пришла с няней.
С няней?
Скопировать
I'd like to see this one, major.
Without her mammy.
Let's see, my losses for the afternoon come to what?
Я хотел бы повидаться с ней.
Только без няни.
Посмотрим, сколько я проиграл до обеда?
Скопировать
Oh, Rhett, can I have a chocolate one stuffed with meringue?
If you don't stop being a glutton, you'll get as fat as Mammy.
And I'll divorce you.
Я хочу того торта со взбитыми сливками.
Если ты не остановишься, растолстеешь, как Мамушка.
И я разведусь с тобой.
Скопировать
- Then I'll take her a petticoat.
My mammy said when she went to heaven... she wanted a red taffeta petticoat so stiff that it'd stand
She won't take it from you.
-Тогда я куплю ей нижнюю юбку.
Моя няня мечтала отправиться на небеса в нижней юбке из тафты, чтобы она шуршала и Господь подумал, что она сшита из крыльев ангелов.
Мамушка от тебя её не примет.
Скопировать
Mister Rhett, Miss Scarlett was bad telling you about that.
You ain't holding that against old Mammy, is you?
I don't hold it against you.
Мисс Скарлетт плохо сделала, что рассказала вам.
Вы ведь не сердитесь на Мамушку?
Нет, я не сержусь.
Скопировать
You act mighty happy this morning.
I am, Mammy.
I am.
А вы, похоже, счастливы.
Да, Мамушка.
Да.
Скопировать
Come on, honey child.
Mammy sure missed you, honey.
Mrs. Butler, I believe.
Пойдём, моя радость.
Мамушка скучала по тебе.
Неужели это м-с Батлер.
Скопировать
I fix your supper myself and you eats it.
- Yes, after prayers, Mammy.
- Yes'm.
Сейчас я подам вам ужин.
-Сначала помолимся, Мамушка.
-Да, мэм.
Скопировать
Just hold on and suck in!
Mammy, here's Miss Scarlett's vittles.
Take it back to the kitchen.
Втяните живот и не дышите!
Мамушка, я принесла еду для мисс Скарлетт.
Отнеси всё на кухню.
Скопировать
You can take Prissy with you.
Start packing Miss Scarlett's things, Mammy.
I'll go write the necessary letters.
Можешь взять с собой Присси.
Мамушка, собирай вещи мисс Скарлетт.
А я пойду, напишу письмо.
Скопировать
What'll we do with nothing to feed those sick folks and that child?
I don't know, Mammy.
I don't know.
Что нам делать? Чем кормить больных и ребёнка?
Я не знаю, мамушка.
Я не знаю.
Скопировать
I can stand everybody's tears but yours.
Oh, Mammy, Mammy!
You've been brave so long.
Я могу вынести любые слезы, только не твои.
О, Мамушка, Мамушка!
Вы так долго крепились.
Скопировать
I don't know why she's coming, but she's coming.
You don't like me, Mammy.
Don't you argue with me.
Не понимаю, зачем, но она идёт.
Вы меня не любите, Мамушка.
И не спорьте.
Скопировать
And it sure is a happy day.
Oh, yes, Mammy. The happiest days are when babies come.
I wish...
Да, очень счастливый день.
Это счастье, когда родятся дети.
Я хотела бы--
Скопировать
"Bonnie Blue Butler."
Try again, Mammy.
Twenty inches.
"Бонни Блу Батлер."
Померяй ещё, Мамушка.
Двадцать дюймов.
Скопировать
A nice black broadcloth is what little girls wear.
Oh, now, Mammy, be reasonable.
Well, I don't think it's fitting', but...
Девочки носят добротное чёрное сукно.
Ладно, Мамушка, успокойся.
Всё равно, я думаю, что это нехорошо....
Скопировать
Yes.
Now, Mammy, be sure and leave word.
If Captain Butler asks for me when he comes back, I'm asleep.
Да.
Мамушка, постарайся не забыть.
Когда капитан вернётся, скажи ему, что я сплю.
Скопировать
I want to go out and see my pony.
You run along with Mammy.
Come on, honey child.
Я хочу увидеть своего пони.
Иди с Мамушкой.
Пойдём, моя радость.
Скопировать
Mrs. Butler, I believe.
Mammy said you'd come back.
Only to bring Bonnie.
Неужели это м-с Батлер.
Мамушка сказала, что вы приехали.
Я только привёз Бонни.
Скопировать
Miss Scarlett's feeling a heap better today, Mr. Rhett.
Thank you, Mammy.
I've come to ask your forgiveness... hoping our life together has another chance.
Мисс Скарлетт чувствует себя намного лучше, м-р Ретт.
Спасибо, Мамушка.
Я пришёл просить прощения в надежде, что в нашей жизни ещё есть шанс.
Скопировать
He says, "You try that, and I kills you tomorrow.
Oh, Mammy, Mammy!
- He has lost his mind!
А он: "Только посмейте, и я убью вас.
Неужели вы думаете, что я позволю положить своё дитя в темноту, которую она так боится?"
-Он лишился рассудка!
Скопировать
Please, Miss Melly.
I'll do what I can, Mammy.
Get away from that door and leave us alone.
Пожалуйста, мисс Мелли.
Я сделаю, что смогу.
Убирайтесь, оставьте нас в покое.
Скопировать
I expect the angels fights on your side, Miss Melly.
Meade, Mammy.
And try... Try to get me home.
Вам помогают ангелы, мисс Мелли.
Пошли за доктором, Мамушка.
И помоги отвезти меня домой.
Скопировать
What is it?
I don't like the way you're treating Prissy and Mammy.
You must be firm with inferiors, but gentle with them.
О чём?
Мне не нравится, как ты обращаешься с Присси и Мамушкой.
Со слугами надо быть твёрдой, но вежливой.
Скопировать
And I'll divorce you.
It'd be nice if you bought something for Mammy.
Why should I buy her a present when she called us both mules?
И я разведусь с тобой.
Тебе стоит привезти подарок Мамушке.
Не буду я привозить ей подарки, раз она называет нас мулами.
Скопировать
And Captain Butler! Miss Scarlett!
Hello, Mammy!
Honey child!
И капитан Батлер!
Здравствуй, Мамушка!
Дитя моё!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mammy (мами)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mammy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мами не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение