Перевод "man-candy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение man-candy (манканди) :
mˈaŋkˈandi

манканди транскрипция – 18 результатов перевода

All right, but since I have to read this, nothin' too embarrassing.
"You're my pouty-lipped he-slut... my chocolate-covered man candy. "
You know what? I'm gonna just cut to the chase.
Хорошо, но... так как мне придётся прочитать это, ничего не стыдись.
"Ты мой губастенький проститутк." "Мой шоколадненький Конфетк."
Знаешь что, давай я скажу просто тебе главное.
Скопировать
Then he was inside, hiding.
But he is a man, Candy.
He breathes like you and me.
Значит, он был внутри, он прятался.
Но он же человек, Кэнди.
Ему нужно дышать, как мне и тебе.
Скопировать
Gummy worms.
Yes, I took away your man candy, but I got you these, the hot ones that you like from the good candy
Fancy.
Жевательные червячки.
Да, я отняла твоего сладенького мальчишку, но взамен набрала вот этих, твоих любимых, в хорошем магазине с закрытым прилавком.
Надо же!
Скопировать
Just look at the things you kids like: tea parties with pretend food; hide-and-seek with flagrant peeking;
and the most inhumane torture ever devised by man... Candy Land.
Oh. But this... this is tolerable!
Вам нравятся чаепития с ненастоящей едой, прятки с вопиющих выглядывал ;
и самое ужасная из всех пыток, придуманная человеком - настольные игры.
Но это ... это терпимо !
Скопировать
You don't wanna talk to me.
I'm just a piece of man candy to you.
I just don't think we like the same food.
Ты не хочешь со мной разговаривать.
Я для тебя просто кусочек мужчины на десерт.
Я просто не думаю, что нам нравится одинаковая еда.
Скопировать
All right, but since I have to read this, nothin' too embarrassing.
"You're my pouty-lipped he-slut... my chocolate-covered man candy."
You know what? I'm gonna just cut to the chase.
И с каждым одолжением, о котором я просил,
Я чувствовал себя во всё меньшей безопасности. Мне понадобятся кисти, чтобы очистить там то что мы найдём, когда будем проводить раскопки. Держи.
Но мне нужно, чтобы ты позаботился о моей собаке по имени Саймон.
Скопировать
I know this song!
Man candy, stage right.
- Hey, what's up?
А я ее знаю.
Сладкий мужской леденец. Справа.
Ну как ты?
Скопировать
You cut off her resources.
Regina would be nothing without her high-status man candy technically good physique and ignorant band
Now, Cady, if we want this to work, you are gonna have to keep hanging out with them like nothing is wrong.
Первым делом надо оставить ее без власти.
Регина была бы никем без своего высокого статуса ..своей внешности ..и без своих приверженцев.
Кэди, ты должна быть с ними как будто ничего и не случилось.
Скопировать
it's not just 'cause i'm wearing a plate-glass window?
no,they're man-candy. good. okay,that is nasty.
her sats are in the 80s. i've got to get her oxygen. and i'm gonna need a portable chest,stat.
или это потому, что во мне куски стекла?
нет они сутинеры хорошо хорошо...
Это отвратительно её пульс 80 ей не нужно много кислорода мне понадобится переносной чемондан с инструментами
Скопировать
But when he's here, I'm just--I'm--
A woman who gets the hots for man-candy and cheats on her husband.
That is rude... and unkind...
Но когда здесь он, я просто - - Я --
Женщина которая тащится от мужчины-конфетки и изменяет своему мужу.
Это грубо... и зло...
Скопировать
Dangerous hotties such as ourselves are obviously going to need muscle.
And man-candy.
Lots and lots of man-candy.
Таким опасным горячим штучкам, как мы очевидно понадобятся мускулы
И человек-леденец
Много много людей-леденцов.
Скопировать
And man-candy.
Lots and lots of man-candy.
Ladies and Gentlemen welcome to this fine event.
И человек-леденец
Много много людей-леденцов.
Дамы и господа, добро пожаловать на это мероприятие.
Скопировать
Sure, I can't stand watching them eat or talking to them, but when it comes to getting sexy, this gal's got a hole in her heart only a fella can fill.
Salazar's ad will put my campaign on life-support, and if I want to win this race, I need 20 cc's of man-candy
So which one of my hookups is ready for a prime-time photo op?
Конечно, мне противно смотреть на то, как они едят, и разговаривать с ними, но когда речь идет о сексуальности, у этой дамочки в сердце дыра, которую может заполнить только мужчина.
Рекламный ролик Салазара ввергнет мою кампанию в предсмертное состояние, а если я хочу победить на выборах, мне понадобится 20 кубиков сладкого мужчины, это неоспоримо!
Так кто из моих воздыхателей готов для фото в прайм-тайм?
Скопировать
Booya!
At this year's Special Olympics Ball, I'll have a medal around my neck and some man candy on my arm.
I absolutely rock.
Буу- еее!
После паралимпийских игр в этом году на моей шее будет висеть медаль, а возле меня - сладкий мужчина.
Я нереально крута. Привет, Бэкки.
Скопировать
Double Alpha.
Man-candy. Y'know what I'm saying?
Man, sit your candy-ass down.
Альфа в квадрате.
Натуральная конфетка, смекаешь?
Слышь, жопа карамельная, садись уже.
Скопировать
I'm not that shallow.
We were hoping to scope out some quality man candy.
Mm. Surfers are hot.
Я не настолько поверхностна.
Мы надеялись заценить сливки мужского общества.
Серферы горячи.
Скопировать
Hey.
Am I too late for the man candy?
A day late.
Привет.
Сладкие мальчики уже ушли?
Ещё вчера.
Скопировать
I'm your MC, Tamara Kaplan.
I hope there's a dentist in the house, because you're about to meet some major man candy!
Kyle, mess this up and I will make sure that you never pop that pathetic man-cherry, even when you're 45 and some crazy cat lady is feeling horny, sad, and desperate.
Я ваша ведущая, Тамара Каплэн.
Надеюсь, тут есть стоматолог Потому что сейчас вы встретитесь с одним из самых известных парней-конфеток!
Кайл, только попробуй всё испортить, и я тебе обещаю что ты никогда в жизни не будешь мужиком, даже если тебе будет 45, а какая-то шизанутая бабка с котами будет чувствовать себя грустно, одиноко и отчаянно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов man-candy (манканди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы man-candy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить манканди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение