Перевод "manta" на русский
Произношение manta (манте) :
mˈantə
манте транскрипция – 30 результатов перевода
This same lonely desert was the last known home of the Manson family.
Would he make that grim connection when my attorney starts screaming... about bats and huge manta rays
If so, well, we'll just have to cut his head off and bury him somewhere.
В такой же одинокой пустыне и было последнее известное пристанище семьи Мэнсона.
Сможет ли он провести эту неумолимую зловещую паралель, когда мой адвокат начнет орать... про летучих мышей и огромных скатов пикирующих на машину?
И если так, ну, нам видимо придётся ему голову отрезать и похоронить где-нибудь.
Скопировать
Everything is going to be okay.
Manta... these are the blueprints for a sailboat.
Otherwise... just... files with a record of every penny he's ever spent.
Все будет нормально.
Это чертежи парусной лодки.
Все остальное — файлы, где записан каждый потраченный пенс.
Скопировать
A friend of mine helped me to put my life back together.
And then I started building this boat, "La Manta", somewhere for you and I to be... together, you know
- The friend was Kazinopolis?
Один из моих друзей помог мне устроить новую жизнь.
Тогда я начал строить этот корабль — место, где мы с тобой могли бы быть вместе.
—Друга звали Костонополис? —Да.
Скопировать
Not here.
The gentleman I usually contract with is unavailable -- stung by a Manta Ray off the barrier reef in
I have another tech in mind.
Не здесь же.
Джентльмен, с которым я обычно веду дела недоступен - его укусил Морской Дьявол на барьерном рифе в Белизе.
У меня появилась другая мысль.
Скопировать
And without its hot, humid environment...
The Manta simply shriveled up and died.
You're good at cleaning up messes.
И без своей горячей, влажной окружающей среды...
Манта просто усохла и умерла.
У тебя хорошо получается разбираться с беспорядками.
Скопировать
But I found a solution.
I mated with a Manta.
Hold up...
Но я нашел решение.
Я сошелся с Мантой.
Подожди...
Скопировать
Second word.
¿Manta?
Props, no!
Второе слово.
Саманта?
Долой реквизиты!
Скопировать
- It's stunning.
Sea turtles, manta rays, blue sharks.
That sounds incredible.
- Это фантастика.
Морские черепахи, скаты, голубые акулы.
Звучит невероятно.
Скопировать
Yeah, that sounds about right...
frequencies, with that set of overtones can only be created by the vocal tract of one UnderFae ... a Manta
A what-ah?
Да, это похоже на правду ...
Такие низкие частоты, с множеством обертонов могли быть созданы голосовыми связками только одного подфейри... Мантой.
Что?
Скопировать
I was right.
We're listening to the mating sounds of a Manta.
It's a tentacled, hermaphrodite UnderFae.
Я была права.
Мы слушаем спаривание Манты.
Это гермафродит со щупальцами
Скопировать
Whoa, Simpson just broke this dream's reality wide open!
The groundskeepers are trying to put on the tarp, but it turned into a manta ray and stung them all.
Now, we'll be right back after this word from oxygen, which Homer desperately needs to live.
Вот , Симпсон убил мечту ради реальности
Служащие стадиона пытаются натянуть брезент, но он превращается в гигантского ската и жалит их всех.
Мы вернемся сразу после рекламы от кислорода, который так необходим Гомеру, чтобы выжить.
Скопировать
And this will be the throne room.
What do you think of the view, Black Manta?
BLACK MANTA: Too many buildings.
А вот и тронный зал.
Что скажешь, Черная Манта?
Слишком много зданий.
Скопировать
Besides, Orm's no genius.
This is no doubt the work of my archenemy Black Manta.
And my brother would never team up with that psycho.
К тому же Орм не на столько умён.
Несомненно, это работа моего заклятого врага, Черной Манты!
Мой брат никогда не свяжется с этим психопатом.
Скопировать
And my brother would never team up with that psycho.
Manta wants to destroy Atlantis.
Orm loves the city as much as I do.
Мой брат никогда не свяжется с этим психопатом.
Манта уничтожить "Атлантис".
Орм любит наш город, как и я.
Скопировать
What's he doing here?
BLACK MANTA: Ladies and gentlemen:
Cities rise and cities prosper but Atlantis is going down.
- Что он здесь делает?
Дамы и господа!
Города растёт, города процветают. Но Атлантиды будет разрушена.
Скопировать
You failed me, Manta.
BLACK MANTA: Only due to Batman's unexpected interference.
Worry not.
Ты подвёл меня, Манта!
Это всё из-за Бэтмена, он появился внезапно.
Но не переживай.
Скопировать
And you will reap the rewards of the king's vast fortune.
BLACK MANTA: I will reap more than that.
My brother's spies are everywhere.
А ты получишь поддержку, самого великого короля.
Я получу гораздо больше.
Шпионы моего брата повсюду.
Скопировать
What do you think of the view, Black Manta?
BLACK MANTA: Too many buildings.
I prefer an unobstructed ocean view.
Что скажешь, Черная Манта?
Слишком много зданий.
Я предпочитаю открытый вид на море.
Скопировать
We will make another attempt for the crown when he returns from his adventure to the shelf.
BLACK MANTA:
He went to the shelf?
У нас ещё есть шанс разобраться с королём, сейчас он отправился к рифу.
К рифу?
Это в стороне от города.
Скопировать
And never again will I have to listen to another one of your inane adventure stories.
Black Manta will betray you at the first opportunity.
This must be where you try to turn us against each other.
И больше никогда не услышу этих сумасбродных названий твоих приключений.
Черная Манта предаст тебя при первой возможности.
Как в свою очередь, ты пошёл против своего друга.
Скопировать
It's what I do.
BATMAN: Your undersea coup is over, Manta.
The next stop? A small cell in Iron Heights.
И это моя работа.
Твои подводные приключения окончены, Манта!
Следующая остановка тесная стальная клетка.
Скопировать
And I prefer an assassin who can shoot straight.
You failed me, Manta.
BLACK MANTA: Only due to Batman's unexpected interference.
А я предпочитаю убийц, которые бьют без промаха.
Ты подвёл меня, Манта!
Это всё из-за Бэтмена, он появился внезапно.
Скопировать
Don't expect Batman to bail you out because right now, your old chum is about to be fresh chum.
BLACK MANTA: No crying to your scaly friends for help, hero.
Finally, I am king.
Бэтмен уже не придёт тебе на помощь. Поскольку, сейчас, твой старый друг пойдёт на корм рыбам.
Друзья с поверхности не смогут помочь тебе, герой.
Наконец я стану королём!
Скопировать
Yes, sire.
BLACK MANTA: You're too late, Batman.
Atlantis is about to be a memory, and Aquaman along with it.
Да... мой повелитель.
Ты опоздал, Бэтмен.
Скоро "Атлантис" станет историей. И Аквамен тоже.
Скопировать
Ladies and gentlemen, please welcome the ball python!
I called him Manta.
Want to know how I met Manta?
Дамы и господа, знакомьтесь - королевский питон!
Его зовут Манта.
Хотите узнать, как мы познакомились?
Скопировать
I called him Manta.
Want to know how I met Manta?
I had business in Shinjuku when I got an urge to go to Africa.
Его зовут Манта.
Хотите узнать, как мы познакомились?
Я ездил по делам в Синдзюко, и вдруг захотел смотаться в Африку.
Скопировать
I had business in Shinjuku when I got an urge to go to Africa.
That's where I met Manta.
He was so adorable I couldn't resist buying it on the spot.
Я ездил по делам в Синдзюко, и вдруг захотел смотаться в Африку.
Поэтому просто полетел в Танзанию, где и встретил Манту.
Он был таким чудом, что я не смог устоять, и сразу же купил его.
Скопировать
Just now, however, it's very vulnerable.
These manta rays are giants.
Eight meters across and weighing over two tons.
Сейчас он очень уязвим.
Гигантский скат манта.
В размахе плавников 8 метров, весом более двух тонн.
Скопировать
- Dark Archer,
Roulette, Metallo, and some dude named Manta?
I mean, that must have been why he was targeted, but, I mean, we never figured out what they were up to.
- Темный лучник,
Рулетка, Металло и какой-то чувак с именем Манта.
I mean, that must have been why he was targeted, but, I mean, we never figured out what they were up to.
Скопировать
Aw, babe, you've gone crazy.
The only thing I am crazy about is a magnificent, pregnant manta ray named Ann Perkins.
I am ranking topics of conversation for our next phone call.
Детка, ты сошла с ума.
Единственное, что сводит меня с ума, это потрясающий, беременный скат манта по имени Энн Пёркинс.
Я расставляю темы для нашего следующего телефонного разговора.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов manta (манте)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы manta для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить манте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение