Перевод "martini" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение martini (матини) :
mɑːtˈiːnɪ

матини транскрипция – 30 результатов перевода

I could go for an appe-tease-er, yep.
- Martini, please. - Bagel bites or something.
- Rachel, your house is beautiful.
Я хотел бы чего-нить попить..
- Мартини, пожалуйста.
- Рейчел, ваш дом красив.
Скопировать
Shall I carry on?
I'm Nieves Martin, I run the Special Products Department for a publishing company.
Special Products?
Давайте я продолжу?
Меня зовут Ньевес Мартин, работаю в отделе материального обеспечения в печатном издании
Материального обеспечения?
Скопировать
No, I'm good with wine, Mom.
I can make you a martini, would you like a martini?
No, I just – you usually ask me what I want, and tonight you didn't ask me what I wanted so I didn't have a chance to tell you how much I would love some wine.
Нет, вино меня устраивает.
Я могу приготовить мартини, будешь мартини?
Нет, просто ты обычно спрашиваешь меня, что я хочу, а сегодня не спросила, и у меня не было возможности сказать, как сильно я хочу вина.
Скопировать
Then you're dead.
And it all started because of one nasty little martini.
So you're a recruiter.
А потом ты умрешь.
И все это начнется с одного паршивого мартини.
- Значит, вы вербовщик.
Скопировать
Everything frosted.
- Martini glasses.
Chandeliers.
- Да! - Всё глазированное?
- Да, всё.
- Бокалы, зеркала...
Скопировать
I'm in the mood for a home-cooked meal.
Martin, I have no desire to stay cooped up in the kitchen slaving over a hot stove and a sink full of
Oh, no, Barbara, you misunderstood.
Я хочу приготовить что-нибудь сам.
не подгорит ли еда?
Bы меня не так поняли.
Скопировать
- Have you ordered?
- I'll have a martini.
- A sirocco for me.
- Вы уже сделали заказ?
- Я буду мартини.
- Для меня - сирокко.
Скопировать
I have an engagement at the Westchester.
- A martini before dinner? - Fine.
Nine o'clock at the Westchester.
У меня деловой обед в Вестчестере.
- Может быть мартини до обеда?
- Отлично. В девять в Вестчестере.
Скопировать
Vanilla.
Dry martini.
Yes, I stopped by for a drink with an old friend- a client.
Ванильное мороженое.
Сухой мартини.
Да. Выпили по коктейлю со старым другом и клиентом.
Скопировать
Now, señor, you can sell her for a fortune.
I have already sold her, Esteban, for $5,000... and a martini.
(Ricardo) # Florecerá un querer
Ну, сеньор, за неё сейчас можно выручить целое состояние.
Я уже продал её, Эстебан, за $5,000... и мартини.
Рикардо поёт на испанском
Скопировать
- Sherry, please.
Sherry for the lady and a double martini for me.
- Yes, sir.
- Шерри, пожалуйста.
Шерри для леди и двойной мартини для меня.
- Да, сэр.
Скопировать
Look, judge.
I make you a nice martini. Good?
Two martinis, judge.
Послушайте, судья.
Я сделаю вам хороший мартини.
Ладно? Два мартини, судья.
Скопировать
Of course you do.
Fix myself a dry martini, and politely ask after his stock options.
Welcome to my house.
Разумеется, ты умеешь.
Налить себе сухой мартини и вежливо спросить о его фондовых ставках.
Добро пожаловать ко мне домой.
Скопировать
Very astute, Claude.
Martini with a twist, Dad.
All right.
Как проницательно, Клод.
Мартини с лимоном, пап.
Хорошо.
Скопировать
Drink?
I'd kill for a martini.
Spot of absinth?
- Выпьешь?
- Убила бы за мартини!
- Каплю абсента?
Скопировать
What are you going to do, steal it?
Besides, Signor Martini likes you.
Okay. We'll take care of the rest later. Normale.
Что вы можете с ним сделать? У красть?
К тому же, вы понравились сеньору Мартини.
Об остальном мы позаботимся позже.
Скопировать
Well, I don't give a damn!
I'll have a martini.
Some are demanding an unconditional and massive settlement.
Для меня тебя больше не существует!
Мартини, пожалуйста.
Одни борются за безоговорочное признание прав нелегалов.
Скопировать
Uh, no, no. Perhaps you misunderstood me.
I wish to cancel my original order Of the martini and two olives... and go for just the plain cranberry
Uh, perhaps you don't understand. Uh, if you don't pay me now, I'm going to, uh...
- Нет, возможно, ты меня не понял.
Я хочу отменить заказ на мартини с двумя оливками и получить клюквенный сок за три доллара. И извини за доставленные неудобства.
- Возможно, ты не понял.
Скопировать
These leather seats.
Would you like a martini or cranberry juice?
No.
Эти кожаные сидения...
- Не хотите ли мартини или клюквенного сока?
- Нет.
Скопировать
Will you be okay?
I'll have a martini.
400 francs?
Все в порядке?
Мне Мартини.
400 франков.
Скопировать
Yeah!
- Drink sat the bar - Martini. Two olives.
Any ladies need some entertainment tonight?
Да!
- Мартини с двумя оливками.
Дамы не желают повеселиться?
Скопировать
- Of course.
- Martini, as usual?
Thank you, Flora.
- Конечно.
- Мартини, как обычно?
Спасибо, Флора.
Скопировать
What's that?
I hate Martini.
- How did the cap get here?
— Что это? — Это не я.
Мартини терпеть не могу.
— Откуда здесь крышка?
Скопировать
What'll you have, a Black Russian?
Martini with a twist?
- I'll have a 7Up.
Чёрное русское?
Двойной Мартини?
Севен-ап.
Скопировать
Sorry I was mean about your suit.
Vodka martini, thanks.
Thanks.
Прошу прошения за то, что придралась к костюму.
Водка мартини, спасибо.
Спасибо.
Скопировать
It's a pity that ¿you can not to Switch off.
Prepare ¹ œwietne martini here.
The Bible each and e czciæ his father and mother.
Я хотел бы, чтобы ты со мной выпил.
Здесь подают отменный мартини.
В Библии сказано почитай мать и отца своего.
Скопировать
A train track through the Alps before there was a train.
Signor Martini wants me to have faith.
Something I've never been good at, and now I'm even worse at.
Железную дорогу построили до того, как появился поезд.
Сеньор Мартини хочет, чтобы я обрела веру.
С этим всегда было неважно. А за последний год веры стало еще меньше.
Скопировать
Oh! I think if you prayed to him, he will help you find someone to cook for.
Thank you, Signor Martini.
Merry Christmas, Signora. Buon Natale.
Если ему молиться, он пошлет вам человека, которому вы будете готовить.
Спасибо.
Веселого Рождества.
Скопировать
- Just vaguely nauseated.
- Can I have my Martini now?
- But of course.
- Я почувствовала отвращение.
- Могу я выпить мартини?
- Ну конечно.
Скопировать
I don't recall ever fighting Godzilla. But that is so what I would've done.
One diet double martini, please.
And for you, sir?
Не припомню, чтобы мы воевали с Годзиллой, но я именно так я бы поступил.
Один двойной диетический мартини, пожалуйста.
- А вам, сэр?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов martini (матини)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы martini для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить матини не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение