Перевод "masseuse" на русский

English
Русский
0 / 30
masseuseмассажистка
Произношение masseuse (масюс) :
mˈasjuːs

масюс транскрипция – 30 результатов перевода

- Thanks, Waldo.
- Take the ring and the masseuse.
You only have one father, Junior.
- —пасибо, "олдо.
- ѕозвони же массажистке.
" теб€ только один отец. Ѕереги его.
Скопировать
Everybody's broke, of course, but who isn't these days?
Now there's Fraulein Mayr, who is a masseuse...for ladies only.
And there's Fraulein Kost, who's a terribly sweet streetwalker.
Все нищие, но кто в наши дни богат...
Тут фройлен Мейр, массажистка. Только для женщин.
И фройлен Кост, дорогая уличная шлюха.
Скопировать
Hey, what kind of work do you do?
I'm a masseuse.
I give people massages and stuff.
Эй, а кем ты работаешь?
Я массажистка.
Я делаю людям массаж и всё такое.
Скопировать
I know.
You're a masseuse.
It's cool. I'm not a cop!
Я понял.
Ты массажистка. Хорошо.
Я же не полицейский!
Скопировать
Mrs. Potter fires people for messing around with clients.
And it's against my oath as a masseuse.
- They make you take an oath?
Миссис Поттер увольняет тех, кто заигрывает с клиентами.
И это против моей клятвы массажиста.
- Они заставляют принимать клятву?
Скопировать
I had no idea.
I can always find another masseuse.
Really?
Я и понятия не имел.
Я всегда могу найти другого массажиста.
Правда?
Скопировать
Yeah.
Don't tell me you used to be a masseuse.
A massage therapist.
Оооо... Да.
Только не говори мне, что ты еще и массажистка
Я врач массажист.
Скопировать
-I want my lawyer.
How about a masseuse?
-A masseuse too.
-Я хочу своего адвоката.
Массажиста не хочешь?
- И массажистку тоже.
Скопировать
How about a masseuse?
-A masseuse too.
Bro, say you're sorry.
Массажиста не хочешь?
- И массажистку тоже.
Братишка, проси прощение.
Скопировать
My aunt's name is Mulva.
She's a masseuse.
I'm going to the bathroom.
Мою тётю зовут ВлагАлия.
Она массажистка.
Я пойду в ванную.
Скопировать
I didn't know what I was going to say to Tai. I felt really nervous.
And even Fabianne, my masseuse, said I had a lot of tension in my back.
It's my hips, isn't it?
Я не знала, что сказать Тай, и очень переживала.
Даже моя массажистка заметила, что у меня напряжённая спина.
- Дело в моих бёдрах?
Скопировать
-And you're taking..?
-Jodi, the masseuse.
-Hey, did you get a massage yet?
- A ты берешь ...?
- Джоди, массажистку.
- Ага, уже получил массаж?
Скопировать
I forgot she was coming. You threw her out?
Yvette is a masseuse.
She massages shit.
Я и забыл про нее Ты выгнал ее?
Иветт моя массажистка
Просто массажистка, и все
Скопировать
I can't understand how anyone can eat ginger.
-I have a good masseuse.
-No, she's really good.
Не могу понять, как кто-то вообще может его есть.
- У меня есть хорошая массажистка.
- Нет, она очень хорошая.
Скопировать
-No, she's really good.
She's not just a masseuse.
She's a physical therapist.
- Нет, она очень хорошая.
Она не просто массажистка.
Она физиотерапевт.
Скопировать
Diane gave me the greatest back rub today.
She's a masseuse.
How could you guys have turned this place down?
Сегодня Диана сделала мне великолепный массаж спины.
Она массажистка.
Как вы могли отказать от квартиры?
Скопировать
Before lunch?
I'm busy till then with a masseuse.
A masseuse? Yes.
Перед вторым завтраком?
До этого я занята с массажисткой.
- С массажисткой?
Скопировать
I'm busy till then with a masseuse.
A masseuse? Yes.
Isn't it peculiar?
До этого я занята с массажисткой.
- С массажисткой?
- Да, удивительно, верно?
Скопировать
I'll catch a taxi.
I have an appointment with the masseuse, ...But I'll be there for dinner.
- We should go to the restaurant.
Я вернусь на такси, у меня куча дел:
массаж, педикюр, парикмахер. Ты же хотел сводить нас в ресторан.
Скажи спасибо, что он оставил нам машину.
Скопировать
But with the greatest verve.
You'll see I can never be surpassed as a masseuse.
Look.
Со всем рвением!
Увидишь, никто никогда не тёр тебе спинку так, как это сделаю я.
Смотри.
Скопировать
Wait a minute, after all, the final decree isn't in yet.
-lf you must know, it was my masseuse.
-My who?
Ну, решение о разводе ещё не вступило в законную силу.
- Ладно, это был моя массажистка.
- Твоя кто?
Скопировать
Yes?
-The masseuse is here.
Thank you.
Да?
Массажистка уже здесь.
Спасибо.
Скопировать
They never took notice of her.
Zülow spends all day with her masseuse.
Family life is not for me.
Им всегда было на нее плевать.
Он думает только о деньгах, а великолепная миссис Силоу все время проводит со своей массажисткой.
Семейная жизнь – не для меня.
Скопировать
What are you talking about?
As a masseuse and a human I'm begging you, never do that to anyone!
I give good massages.
О чем ты?
Как массажистка и человек я прошу тебя, никогда никому так не делай!
Я делаю хороший массаж.
Скопировать
-So, what do you do?
-I'm a masseuse, by day.
-You don't have to stand with me.
- Ну а ты чем занимаешься.
- Я массажистка... в дневное время.
- Ты не обязана стоять со мной.
Скопировать
Thanks again.
- Masseuse.
- I didn't order a masseuse.
Еще раз спасибо.
-Массажистка.
-Я не заказывал массажистку.
Скопировать
- Masseuse.
- I didn't order a masseuse.
I sent her over.
-Массажистка.
-Я не заказывал массажистку.
Я её тебе послала.
Скопировать
I thought you might need to relax.
You sent me a masseuse?
The therapeutic kind, Max... not the kind you're used to.
Я подумала, тебе не помешало бы расслабиться.
Ты отправила ко мне массажистку?
Она терапевт, Макс.. это не тот случай как ты их обычно используешь.
Скопировать
Lutetia did this.
She got that masseuse to oil it right off my finger.
You... you joking, right?
Это Лютиция сделала!
Она отправила ко мне массажистку, и та с помощью масла сняла с меня кольцо.
Ты смеешься, да?
Скопировать
You?
The masseuse?
I massaged that baby right off his hairy little finger.
Ты?
Массажистка?
Я массажировала его как надо, по большей части палец с кольцом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов masseuse (масюс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы masseuse для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить масюс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение