Перевод "matins" на русский

English
Русский
0 / 30
matinsзаутреня утреня
Произношение matins (матинз) :
mˈatɪnz

матинз транскрипция – 13 результатов перевода

Good night, gentlemen.
See you at matins then, Mrs Mather.
Good morning, Mrs Mather.
Спокойной ночи, господа.
Увидимся на утренней молитве, миссис Мэйзер.
Доброе утро, миссис Мэйзер.
Скопировать
Good morning, Mrs Mather.
See you at matins.
Oh, hello, Mr Blenkinsopp!
Доброе утро, миссис Мэйзер.
Увидимся на утренней молитве.
О, здравствуйте, мистер Бленкинсопп!
Скопировать
Well past midnight.
I heard the matins bell before I fell asleep.
If only I'd remained awake.
Ну, после полуночи.
Я слышал звон к заутренне, перед тем как уснул.
Если бы я только не заснул.
Скопировать
Father, you can't stay.
You're expected at the Bishop's for matins.
Sid, can you stay?
Патер, вы не можете остаться.
Вас ожидают к заутрене у епископа.
Сид, ты остаться можешь?
Скопировать
Where are you going?
I'd like to visit James and Olivia so I intend to leave on Sunday after Matins, unless you have any objections
No, no.
Куда ты едешь?
Хочу навестить Джеймса и Оливию, так что я уеду в воскресенье после утренней службы, если вы не возражаете.
Нет, нет.
Скопировать
Why do you ask?
Well, I want to spend time with James and Olivia so I'll be leaving for the city on Sunday after matins
Matins!
Почему ты спрашиваешь?
Я хочу провести время с Джеймсом и Оливией, поэтому уеду в город после службы в воскресенье.
Служба?
Скопировать
Well, I want to spend time with James and Olivia so I'll be leaving for the city on Sunday after matins.
Matins!
Oh, that takes me back.
Я хочу провести время с Джеймсом и Оливией, поэтому уеду в город после службы в воскресенье.
Служба?
Помню, помню.
Скопировать
I would like to speak with Solomon alone.
Once again we heard your cries at matins.
My dreams. My dreams do haunt me still.
Я хотел бы поговорить с Соломоном наедине.
Мы вновь слышали твои крики во время заутренней.
Мои сны они всё ещё меня преследуют.
Скопировать
Do not think you priydesh.
- Everything has gone to matins.
- Yeah.
Не думал, что ты прийдеш.
- Все уже ушли на заутреню.
- Ага.
Скопировать
- Yes, Mr. Ivko.
Put this on, we're going for Matins.
In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen.
- Да, господин Ивко.
Надевай это, пойдем на службу.
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
Скопировать
Father Savonarola.
Who disturbs me at matins?
Cardinal Giuliano Della Rovere,Friar.
Отец Саванарола.
Кто отрывает меня от вечерни?
Кардинал Джулиано делла Ровере, отче.
Скопировать
We have heard a lark singing through the casement window.
But the Sistine choir at matins was silent.
Perhaps they have heard what you have heard.
Мы слышали пение жаворонка за окном.
Но Сикстинский хор не исполнял заутренней.
Возможно, они услышали то же, что слышали вы.
Скопировать
Then you must fast.
From matins till evensong.
And flagellate your naked body twice nightly.
Тогда ты должна поститься.
С утрени до вечерни.
И бичевать свое обняженное тело дважды каждую ночь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов matins (матинз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы matins для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить матинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение