Перевод "meat-puppet" на русский
Произношение meat-puppet (митпапит) :
mˈiːtpˈʌpɪt
митпапит транскрипция – 16 результатов перевода
I just don't worry about it anymore.
ideals and replaces them with an alternative agenda that reduces you to little more than a mindless meat-puppet
Wow.
Просто больше не волнуюсь об этом.
Так ты не волнуешься, что кто-то может нажать биологический или электрический курок, который уберет твои собственные чувства идеалов и ценностей, и вместо них поместит альтернативные принудительные правила, которые сделают тебя меньше, чем марионеточным куском мяса?
Вау.
Скопировать
-Bartleby?
After all this time, it comes down to slaughter by a meat puppet?
Get your fucking hands off me, you dickless son of a bitch! Save it, lady.
Какая пощечина самолюбию, если вам удастся то, что не вьшло у него.
Значит, нас уничтожат? Будут пьтаться.
Tак что путешествуйте инкогнито.
Скопировать
He can internationalise the dissent, start to.
You're going to use him as a little meat puppet?
Tobes... hi.
Он превратит инакомыслие в международное.
Используешь его как мясную марионетку?
Тобс, здоров.
Скопировать
They do,too.
Dream on,meat puppet.
Who said you could have a party?
Нравлюсь.
Ага, мечтай, хрен.
Кто сказал, что ты можешь устраивать вечеринки?
Скопировать
I was a bitch, okay?
You're not this radio meat puppet that has to do whatever I say. No?
You know what the people want.
Это я была стервой.
Ты совсем не кукла из секс-шопа, как я сказала.
Ты знаешь, что хотят люди.
Скопировать
Presenting himself with an unconscious behaviour that met perfectly with the killing needs of the accused.
Because ultimately Tony Greene knew that that's all he would ever amount to being - a 'Meat Puppet'.
We tracked him down when we identified the first part of his MO.
Своим бессознательным поведением презентуя себя как идеально отвечающую потребности убить обвиняемого.
Потому что в конечном итоге Тони Грин знал, что все, чем он когда-либо будет - это марионеткой.
Мы выследили его когда определили первую часть его образа действия.
Скопировать
Your point was to humiliate me?
You think I am some he-doll meat puppet who will take any crap you dish out because you're "the artist
I am a person, and I'm not okay with your lying and your withholding and your fucking attitude.
Вы хотели меня унизить?
Думаете, я просто кукла, кусок мяса, который станет подбирать ошмётки со стола, потому что вы "дизайнер"?
Я личность, и не стану мириться с вашей ложью, секретами и блядским отношением.
Скопировать
I can't do this.
guy, and, um, I-I I mean, I don't know that, um, but honestly, I was just gonna use you as a giant meat
I'm looking pretty good right now.
Я не смогу сделать этого.
Ты просто замечательный парень, и я... то есть, я не знаю этого, но, если честно, я просто использовала тебя, словно большую мясную марионетку.
Прямо сейчас я выгляжу довольно хорошо.
Скопировать
So right now, what you're being is normal.
This is the guy taking apart a meat puppet puzzle.
Watch this. I'm about to Brennanize you.
Так что твое состояние нормально.
Этот парень просто какой-то мясной паззл. Смотри.
Я собираюсь бреннанезировать тебя.
Скопировать
Regret that I still have one human part.
That meat puppet disgusts me.
It's time for the ultimate upgrade.
Сожалею, что во мне до сих пор есть человеческая часть.
Эта мясная кукла мне противна.
Настало время заключительного апгрейда.
Скопировать
Little twinge of nostalgia.
Penny's going to live and this meat puppet of yours is going to a Salvadorian prison in the morning.
All that scheming, wasted.
Приступ ностальгии.
Пенни выживет, а эта твоя человеко-кукла утром отправится в Сальвадорскую тюрьму.
Твой план рухнул.
Скопировать
Can you please walk faster?
Welcome back, meat puppet.
Oh, not again.
Можно шевелиться быстрее?
С возвращением, пупсик из мяса.
Только не снова.
Скопировать
You want to walk me through why you did the opposite of what I asked you to do?
Because I'm not your meat puppet.
Wow. It's gonna be a fun weekend.
Не хочешь объяснить мне, почему ты сделал ровно противоположное тому, что я тебя попросила сделать?
Потому что я не твой мальчик по вызову.
Выходные будут веселые.
Скопировать
As Mr Fairbrother's earthly remains were put in the ground, his "ghost" wreaked havoc among the candidates. The for and against of Sweetlove House.
knows a lot, the "ghost" - just which buttons to push - like Miles Mollison being his mum and Dad's meat-puppet
So he had to drop out, though Miles is still in, because having massive man-boobs isn't a crime - not yet, anyway.
Как только Мистера Фейрбразера предали земле, его "призрак" подпортил репутацию кандидатам за и против Суитлав-Хауса.
Он много знает, этот "призрак": знает, где надавить побольнее. Так Майлс Моллисон - марионетка мамочки с папочкой, а Саймон Прайс ворует туалетную бумагу с работы и торгует ворованными телеками.
Поэтому он выбыл, а вот Майлс остался, потому что быть мужиком с сиськами - не преступление, во всяком случае, пока.
Скопировать
Oh, whatever.
Just be a good meat puppet and do as I say.
Uh, Limo Three just arrived.
Плевать.
Просто будь хорошей куклой и делай что я говорю.
Третий лимузин только что прибыл.
Скопировать
You want to be Director or not?
'Cause I'm not some meat puppet who's just gonna smile and roll over on command.
No one's asking you to roll over, but you do have a nice smile.
Хочешь ты быть директором или нет?
Потому что я не безпольная марионетка, которая может только улыбаться да перекатываться по команде.
Никто не просит тебя перекатываться, но у тебя действительно хорошая улыбка.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов meat-puppet (митпапит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы meat-puppet для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить митпапит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение