Перевод "meatballs" на русский

English
Русский
0 / 30
meatballsбитки
Произношение meatballs (митболз) :
mˈiːtbɔːlz

митболз транскрипция – 30 результатов перевода

- Good morning.
Simone, give me spaghetti and meatballs today, the kids are sick of mashed potatoes.
What is that over there?
- Доброе утро!
Симон, положи мне сегодня котлет и спагетти. Детям надоело пюре.
- Что это? Что открывается здесь?
Скопировать
This will work.
So I'm thinking we should maybe get three meatballs.
You know, in case we drop one.
Всё получится.
Я тут подумал, может нам взять три тефтельки?
На тот случай, если одну уроним.
Скопировать
When Wilfred told me that you were gonna try and put one over on me, I couldn't resist.
I even got him to buy the meatballs after all.
I do love me some Vincenzo's meatballs.
Когда Уилфред мне рассказал, что ты собрался подшутить надо мной, я не мог устоять.
В конце концов, я таки заставил его купить тех тефтелек.
Обожаю тефтельки от Винченцо.
Скопировать
What's that?
I made meatballs too.
Want a meatball?
Такая же?
Я сделала тебе и котлеты.
- Тоже хочешь котлету?
Скопировать
I am gonna show you a film comedy from my youth that won't hold up.
Welcome to the classic comedy, Meatballs.
Oh, that sounds great.
Я собираюсь показать тебе комедию моей молодости от которой ты не устоишь.
Встречай классику комедии, "Фрикадельки".
О, звучит неплохо.
Скопировать
Ah, what a wedding, huh?
Although the meatballs were a little dry.
Dry meatballs.
Какая свадьба, а?
Хоть и фрикадельки были суховаты.
Сухие фрикадельки.
Скопировать
Okay.
Two meatballs. Yeah.
Ah, no, uh, I ordered the chef's salad.
Так.
Две тефтели.
Но я заказывал оливье.
Скопировать
I start preparing on Wednesday.
And I'm making meatballs, fish, salads.
Do you cook? Tell the truth, do you cook?
Со среды я на ногах для его Субботы.
И я стою с ней, Ваша честь, делаю котлеты, рыбу, салаты. Ты готовишь?
Скажи правду, ты готовишь?
Скопировать
Go back to middle school! Dad, what are you doing?
Why are you throwing meatballs on purpose?
He took a good cut!
Пап, что ты делаешь?
Ты зачем специально бросаешь "тефтельки"?
Он отбил мою мощную подачу!
Скопировать
All because Jenna stopped letting you eat people food.
If I was working with Bruce, why wouldn't I just ask Bruce to buy the meatballs for me?
Oh, wait, I'm sure you have the perfect explanation for that, too.
Всё из-за того, что Дженна запретила тебе есть человеческую еду.
Если бы я был заодно с Брюсом, может, проще было его попросить купить мне этих тефтелек?
Ой, погоди, я уверен, у тебя есть идеальное объяснение и на этот раз.
Скопировать
Bruce was lying!
He was in it for the meatballs, same as me!
Vincenzo banned us from the deli, just like I told you sarcastically.
Брюс врал!
Он с ума сходит по этим тефтелькам, как и я!
Нам запретили появляться у Винченцо, как я и говорил тебе, якобы с сарказмом.
Скопировать
Although the meatballs were a little dry.
Dry meatballs.
That's Peralta's signal.
Хоть и фрикадельки были суховаты.
Сухие фрикадельки.
Это сигнал от Перальты.
Скопировать
Uh, meatballs?
Meatballs!
Exactly!
Фрикадельки?
Фрикадельки!
Именно!
Скопировать
I don't care if it's your mom's recipe.
I want to see the meatballs.
Pete, Pete, Pete, don't look at that.
Ну и что, если это рецепт твоей мамы.
Я хочу увидеть котлетки.
Пит, Пит, Пит, не смотри на это.
Скопировать
You know what the main course has to be?
Uh, meatballs?
Meatballs!
Ты знаешь, что будет основным блюдом?
Фрикадельки?
Фрикадельки!
Скопировать
Don't look.
Those are not meatballs.
Put it down, Pete.
Не смотри.
Да это никакие не фрикадельки.
Положи, Пит.
Скопировать
Let me just copy yours.
How about spaghetti and meatballs?
- Anything with balls in it is good.
Дай я спишу твое.
Может спагетти с фрикадельками?
С шариками все прокатит. - Ладно.
Скопировать
Oh! What, did you just want mouth-to-mouth?
What is this, Meatballs? You little...
Racist.
Так ты просто набивался на искусственное дыхание?
Я всё могу объяснить. ты маленький...
- Расист.
Скопировать
What are you doing here?
Making spaghetti and meatballs.
Looked it up online.
Что ты здесь делаешь?
Готовлю спагетти и фрикадельки.
Рецепт нашла в инете.
Скопировать
What did you have?
Serengeti and meatballs.
How absurd!
Что ты ел?
Серенгети с фрикадельками?
Это же абсурдно!
Скопировать
Just... just don't say anything. Just wear it. See how it feels.
I think my customers are gonna be able to tell the meatballs aren't meat.
You can taste the chickpeas.
Просто... просто ничего не говори.
Думаю, что мои посетители будут в состоянии заметить, что в фрикадельках нет мяса.
Вкус турецкого гороха всегда чувствуется.
Скопировать
You can taste the chickpeas.
Maybe you can give them an upbeat name, like "ciao, Italia meatballs."
- Uh, no. [laughs] [sighs]
Вкус турецкого гороха всегда чувствуется.
Может, стоит дать им яркое название, вроде фрикадельки "Прощай, Италия".
- Думаешь, с Джейн это прокатит?
Скопировать
- Well, do you know the secret ingredients To these delicious meatballs?
- Those aren't meatballs, honey.
Those are prairie balls.
А вы знаете секретные ингредиенты этих замечательных тефтелей?
Это не тефтели, милый.
Это устрицы прерий.
Скопировать
If you like that series, you should really check out some of the Swedish authors.
For some reason, they do meatballs and crime novels better than anyone else.
I hate their meatballs.
Если тебе нравятся такие книги, то советую ознакомиться со шведскими писателями.
По какой-то причине, шведы готовят лучшие в мире фрикадельки и пишут лучшие в мире детективы.
Терпеть не могу их фрикадельки.
Скопировать
And that one lasted, what, for like three months?
That's because nobody even likes meatballs.
Who wants to go out to dinner and eat fucking meatballs?
И сколько он продержался?
Три месяца? Потому что никто не любит фрикадельки.
Кто в здравом уме пойдет ужинать сраными фрикадельками?
Скопировать
You know what that means?
It means he gets your meatballs.
Ah, please.
Ты знаешь, что это значит?
Это значит, что он возьмет твои фрикадельки.
Нет, пожалуйста.
Скопировать
- I love street food
I bet you like meatballs too?
Eep!
- Люблю уличную еду.
ты в восторге от мясных шариков?
А то!
Скопировать
- Great order.
Pour some sugar on meatballs?
- Oh, that's me. - Thank you.
- Прекрасное предложение.
Полить немного сахара на мясные шарики?
- Оу, это для меня.
Скопировать
He's the loud guy at the Christmas party, you know, the guy who eats all the meatballs, you know, and he has the holiday cologne that smells like meatballs.
You even call him Meatballs.
Nice try, but I have a mind like a steel trap.
Это тот балагур с рождественской вечеринки, который вечно жрет фрикадельки, и у которого праздничный одеколон пахнет фрикадельками.
Ты даже дал ему прозвище - Фрикаделька.
Неплохая попытка, но моя память как стальной капкан. Я помню абсолютно все.
Скопировать
- That's all I know.
- Well, do you know the secret ingredients To these delicious meatballs?
- Those aren't meatballs, honey.
Это всё, что я знаю.
А вы знаете секретные ингредиенты этих замечательных тефтелей?
Это не тефтели, милый.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов meatballs (митболз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы meatballs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить митболз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение