Перевод "menorah" на русский
Произношение menorah (мэноро) :
mˈɛnɔːɹə
мэноро транскрипция – 30 результатов перевода
- Can I help you? - Yes.
I'm looking for a nice menorah.
I think I prefer this one, but... gimme a second.
Я могу вам чем-нибудь помочь?
Да. Я бы хотел купить красивую менору.
Я думаю, вот эту, но... дайте мне минутку.
Скопировать
You're the one who spent 20 minutes looking for that candleholder thing.
It's a menorah, Roz.
Thought I'd get one for Frederick for Hanukkah.
Это ты 20 минут искал свой дурацкий подсвечник.
Нет-нет, это менора, Роз.
Решил прикупить для Фредерика к Хануке.
Скопировать
Boom sha lock lock boom!
I kicks the flava like Stephen King writes horror lf I was a Jew, then I'd light a menorah
I got rhymes for ya, excuse me, seniora
Бум ша лок лок бум!
Я сбиваю цветы как Стив Кинг пишет ужастики Если бы я был евреем, то зажигал бы минору
У меня есть песенка для вас, синьора
Скопировать
No, it's just a bad dream, my little fellow.
Take the menorah to the other house... it should stay with the boy.
Don't shake them or they'll go bad.
- Нет. Просто дурной сон приснился.
Погоди. Менора должна быть с мальчиком. Возьмите с собой в ваш новый дом.
Ой, не тряси их по дороге, не разбей.
Скопировать
I've seen that bastard in his office on the phone with CEO's spinning a fucking menorah.
- Not a menorah. You spin a dreidel.
Oh, my God, do you want me to fry you up some fucking potato pancakes?
Я видел, как он говорит по телефону с начальником... - и крутит эту чертову менору.
- Крутят не менору, а дрейдель.
Может тебе еще приготовить пару картофельных оладий?
Скопировать
What does that have to do with anything?
I've seen that bastard in his office on the phone with CEO's spinning a fucking menorah.
- Not a menorah. You spin a dreidel.
Что это меняет?
Я видел, как он говорит по телефону с начальником... - и крутит эту чертову менору.
- Крутят не менору, а дрейдель.
Скопировать
Do you have any coconut-flavored deities?
No, but there's coconut in the Hanukkah Menorah-eos.
I'll put you down for 8 boxes.
Есть у тебя диетические с кокосовым вкусом?
Нет, но кокос есть в Ханукальных Меноральных.
Я дам тебе 8 пачек.
Скопировать
No, why do you ask?
The day we met, my mother saw you shopping for a menorah.
Yes, for my son.
С чего ты взяла?
Когда мама тебя в первый раз увидела, ты покупал менору.
Да, для сына.
Скопировать
Happy Hanukkah, Tiffany.
This place is like Studio 54 with a menorah.
I'm gonna get more of these kosher cocktail franks.
Счастливой Хануки, Тиффани.
Это квартира будто "Студия 54" с менорой.
Схожу за кошерными коктейльными сосисками в тесте.
Скопировать
♪ To remind us of days long ago ♪
♪ Oh, Hanukkah, oh, Hanukkah, come light the menorah ♪
♪ Let's have a party, we'll all dance the horah ♪
*Чтобы напомнить нам о временах, что давно прошли*
*О, ханука, о, ханука, приди, зажги менору*
*Устроим праздник, все будем танцевать хору*
Скопировать
So, any plans for Christmas?
Lighting my menorah.
Hi.
Есть планы на Рождество?
Зажечь подсвечник.
Привет.
Скопировать
It was short notice, but I was able to get the key items on their lists.
Now gather 'round the tree, let's light up the menorah, and we'll kwanzaa till the break of dawn.
(bellowing laugh) (Max laughs) (Larry Bird) Check it out.
Было мало времени, но у меня получилось раздобыть ключевые предметы из списка.
Теперь давайте "вокруг ёлки вкруг соберёмся и свечи меноры зажжём, и будем праздновать Кванзу до рассвета (Афро-Американский фестиваль).
Взгляните-ка.
Скопировать
- What does that have to do with it?
- Oh, I thought you said "menorah".
The non-technical term is the inner lips of the vagina.
- И что нам с этим делать?
- Показалось, что вы наши термины используете.
Этот термин относится к внутренним половым губам.
Скопировать
He did offer.
We should put up some Christmas lights, a menorah for Chanukah, and for Kwanzaa...
While I'm gone, why don't you Wikipedia Kwanzaa?
Он ведь предлагал.
Мы должны повесить Рождественские гирлянды, менору для Хануки, и для Кванзы...
Пока меня не будет, почему бы тебе не поискать в Википедии что такое Кванза?
Скопировать
Or, more specifically, what we are.
♪ Oh, Hanukkah, oh, Hanukkah, come light the menorah ♪
♪ Let's have a party, we'll all dance the horah ♪
Или, если говорить точнее, какая у нас национальность.
*О, ханука, о, ханука, приди, зажги менору*
*Устроим праздник, все будем танцевать хору*
Скопировать
♪ To remind us of days long ago ♪
♪ Oh, Hanukkah, oh, Hanukkah, come light the menorah ♪
♪ Let's have a party, we'll all dance the horah ♪
*Чтобы напомнить нам о временах, что давно прошли*
*О, ханука, о, ханука, приди, зажги менору*
*Устроим праздник, все будем танцевать хору*
Скопировать
- I' am not asking you to.
This business was everything to me, Norah.
But why you weren't there?
-Я не прошу тебя.
Этот бизнес был всем для меня, Нора.
-Но почему тебя не было там?
Скопировать
Are you stealing from us?
Yes, my family need this menorah.
Mom said you once stole one of her rings.
Ты нас обворовываешь?
Да, моей семье так нужна эта менора!
Мама говорит, ты однажды украла у неё кольцо.
Скопировать
Earrings.
A menorah?
Sterling silver.
Серьги?
Менора?
Серебро 925 пробы.
Скопировать
Here's a little Christmas tree...
. - A menorah.
- Dig.
Здесь маленькая елочка... - Понятно.
- Менора, еврейская свеча.
- Въехал.
Скопировать
The delivery man's here.
Is this menorah-esque?
Mom, I don't even know if this is good.
Нет, постой... Это для кого!
Для той еврейской семьи? Надо сделать что-то похожее на хоббита.
И быстрее! Мам, не знаю, подойдет ли тут хоббит
Скопировать
You guys see the countryside?
There's the menorah mountains.
And Jehovah witness bay.
Осматриваете достопримечтельности?
Это Семисвечные горы.
А это залив Свидетеля Иеговы.
Скопировать
Only catch is, he just wants you, not Max.
Boyz II Menorah is a team.
You saw him cramp up during the hora.
Единственная проблема в том, что ему нужен ты, а не Макс.
Парни ханукии - команда.
Ты же видел, что у него был спазм во время выступления.
Скопировать
♪ If you wanna make your Bar or Bat Mitzvah Phat ♪
♪ Boyz II Menorah is where it's at ♪
♪ so here's a few simple steps to help with that ♪ - ♪ step one ♪ - ♪ step one-- call us up ♪
Рад, что ты спросил.
Если хочешь, чтоб твоя бармицва была крутой,
Вот простые шаги, которые тебе помогут.
Скопировать
- All right, everybody!
It's time to put down that challah... and get ready to holla... for Boyz II Menorah!
- You missed.
Пришло время отложить халу... (хала - еврейский традиционный праздничный хлеб, прим. пер.)
и приготовиться встречать... парней ханукии!
Промазал!
Скопировать
I'm done. Yeah?
Maybe Boyz II Menorah is done.
Well, maybe it is!
Возможно, с Парнями Ханукии покончено.
Да, возможно!
Ну, возможно, нам не очен говорить.
Скопировать
And next, for you and yours peeps, Erica,
A Menorah!
Technically it's a Chanukkiyah but thank you very much, it's a very sweet gesture.
И теперь, для тебя и твоих близких, Эрика,
Менора!
Обычно это дарят на Хануку, но спасибо тебе большое, это очень приятный жест.
Скопировать
If I miss it this year, my mom's gonna kill me.
Schmidt, it's a menorah for you.
Oh, a menorah.
Если я пропущу и в этом году, моя мама убьет меня.
Шмидт, а вот менора для тебя.
О, менора.
Скопировать
Schmidt, it's a menorah for you.
Oh, a menorah.
Judaism, son.
Шмидт, а вот менора для тебя.
О, менора.
Иудаизм, сынок.
Скопировать
- And Elizabeth,
Menorah...
Maybe?
- И Элизабет,
Для тебя у меня семисвечник "Ноуп 2012"...
Наверное?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов menorah (мэноро)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы menorah для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэноро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение