Перевод "meow" на русский
Произношение meow (миау) :
mɪˈaʊ
миау транскрипция – 30 результатов перевода
Petit bourgeois Nana, who's only capable of loving a fat cat!
Meow, meow, meow!
If you could see your face...
Втюрился по уши в этого чёртова кота!
Мяу! Мяу! Мяу!
А ведь когда-то ты была красивой.
Скопировать
Hey.
Meow!
What a classy neighbourhood.
Эй!
Мяу!
Какой шикарный райончик!
Скопировать
They are up here all the time anyway.
Meow, meow...
It's gone now.
Они всё равно постоянно здесь.
Мяу, мяу...
А сейчас пропали.
Скопировать
Hello?
Meow, meow.It's me.
Hey, Baby.
Алло?
Мяу-мяу. Это я.
Привет, крошка.
Скопировать
I want chicken, I want liver.
Meow Mix, Meow Mix, please deliver.
I've got you now, Dr. Evil.
Хочу цыплёнка, хочу печёнку.
Дайте мне хоть каплю пенки.
Вы арестованы, Доктор Зло.
Скопировать
They're everywhere ! Heads up ! They're all over me !
They're biting me. Ow !
Get them off, Remi !
Уберите их от меня.
Уберите, они кусаются.
Уберите их!
Скопировать
- Woof, woof. - ♪ How much is that kitty in the window ♪
- Meow, meow. ♪ I sure hope that monkey's for sale ♪
Oo-week.
Сколько стоит этот котёнок в витрине?
Я надеюсь эта обезьяна для продажи.
Это кто?
Скопировать
The traffic was bumper-to-bumper outside her room.
Meow, Roz.
It's just I am so sick of men becoming panting idiots just at the sight of blonde hair.
Возле её номера постоянно было плотное дорожное движение.
Мяу, Роз.
Я уже устала от мужчин которые начинают тяжело дышать при одном только виде светлых волос.
Скопировать
- Meow.
- Meow, now, meow, now.
You see how annoying that can be?
- Мияу.
- Мияу, минуту, мияу, минуту.
Видишь, как это может раздражать?
Скопировать
Oh, I'm using my special cat power to get Batman all wet.
Meow!
Meow!
О, я использую специальную силу кошки, чтобы намочить всего Бэтмана.
Мяу!
Мяу!
Скопировать
Meow!
Meow!
You know, just the usual stuff.
Мяу!
Мяу!
Знаете, всё как обычно.
Скопировать
- What?
Meow, meow, meow, meow!
Meow, meow, meow, meow!
- Что?
Мяу, мяу, мяу, мяу!
Мяу, мяу, мяу, мяу!
Скопировать
Meow, meow, meow, meow!
Meow, meow, meow, meow!
- Oh, my God!
Мяу, мяу, мяу, мяу!
Мяу, мяу, мяу, мяу!
- О мой Бог!
Скопировать
He's a family guy
Meow!
Help!
"Family Guy"
Мяу!
Помоги!
Скопировать
Yeah, right.
MEOW Who's a good girl?
Come here.
Да, замечательно. Пока.
Кто тут хорошая девочка?
Иди-ка сюда.
Скопировать
I know you can read my thoughts, boy.
" Meow meow meow meow Meow meow meow meow " " Meow meow meow meow Meow meow meow meow "
I intend to prove that Freddy Quimby is totally innocent.
Я знаю, что ты читаешь мои мьсли, сынок.
Мяу-мяу-мяу...
Намерен доказать, что Фредди Куимби абсолютно невиновен.
Скопировать
- I can just be myself.
- You made a woman meow?
What do you do with these women?
Я могу быть просто самим собой.
- Ты заставил женщину мяукать?
Как ты с ними поступаешь?
Скопировать
Not yet...
MEOW... All right...
Come on, Chichirone...
Еще нет...
Теперь ищи...
Сюда.
Скопировать
Now it's Sachi's turn...
MEOW...
Not yet...
Теперь очередь прятаться Сачи.
Еще нет...
Еще нет...
Скопировать
Doctor, these are my friends.
Isn't he the cat's meow?
Come here, I want to show you the sun roof.
Невероятно.
Доктор, это мои подруги. Люси.
Он мой врач. Сейчас я покажу Вам солярий.
Скопировать
- At the zoo ! - Eeh !
. - Meow !
..is the dog.
- В зоопарке!
С кошкой...
- Мяу! ..И собака.
Скопировать
She actually meowed.
- You made a woman meow?
- Yeah, and I can say these things to her.
Она даже мяукала.
Ты заставил женщину мяукать?
Да, и я могу ей об этом рассказывать.
Скопировать
Can't you talk?
Give a meow, at least.
Next time answer it yourself.
Ну что вы там молчите?
Хоть бы мяукнули.
В следующий раз бери трубку сам.
Скопировать
♪ Oh, little pigs, they grunt and howl
♪ The dogs bow-wow, the cats meow
♪ Everybody makes a row down on Jollity Farm ♪
# Маленькие свинки хрюкают и стонут,
# Лают собаки, Мяукают котята,
# Весь этот шум - с фермы Джоллити #
Скопировать
Don't worry.
I'll make this catgut meow.
Come on, just slow down.
Спокуха.
Я вытащу из этих струн мяу.
Давай помедленнее.
Скопировать
Then one afternoon when her daughter was out shopping... you were alone with the old lady, she fell down the spiral backstairs... and broke her neck.
You said she heard a kitten meow... and went to see what it was and accidentally missed her footing..
- Yes, it's true.
А однажды её дочь вышла за покупками... А ты осталась вместе со старушкой, и она свалилась с пожарной лестницы... И сломала шею.
Ты сказала, что она услышала мяуканье... И пошла посмотреть. Нечаянно споткнулась...
- Да, так и было.
Скопировать
[Sound of steps]
Meow!
Bronze! I should believe in omens!
[звон шагов]
Мяу!
Бронзовый, а в приметы верит!
Скопировать
Take it.
Meow! Hello, Huck.
- Whatcha got?
Возьми.
Привет, Гек.
Что это у тебя?
Скопировать
I'll be waiting for you at midnight.
Will you meow?
I'll meow and you meow back.
Буду ждать тебя до полуночи.
Мяукнешь?
Мяукну, и ты чтоб мяукнул в ответ.
Скопировать
Will you meow?
I'll meow and you meow back.
The last time 8 cats came out before you did.
Мяукнешь?
Мяукну, и ты чтоб мяукнул в ответ.
В тот раз восемь кошек прибежали, пока ты ответил.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов meow (миау)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы meow для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить миау не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
