Перевод "miko" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение miko (микоу) :
mˈiːkəʊ

микоу транскрипция – 30 результатов перевода

They are real and perked.
Miko with your glasses. Do you lashes get to stuck like this?
Thank you.
Всё настоящее и теперь с завивкой.
Маико, а у тебя ресницы в очках не застревают?
Благодарю.
Скопировать
Miko!
Miko!
New shooter, new shooter.
Мико!
Мико!
Новый игрок!
Скопировать
You'll have help, even if the others don't know it yet.
Miko, you haven't said a word since we took off.
I can't stop thinking about what that man said about Yamagato Tower.
Тебе помогут. Даже если остальные ещё не знают.
Мико, ты не промолвила ни словечка.
Я всё думаю о словах того человека из башни Ямагато.
Скопировать
Katana Girl.
Miko Otomo.
This is a Trojan horse to get past security.
Девушка с мечом.
Мико Отомо.
Троянский конь для охраны.
Скопировать
She's not even real.
The real Miko Otomo died in a car crash.
That girl was created by her father, the game designer.
Она даже не настоящая.
Настоящая Мико Отомо погибла.
А эту девушку создал её отец, игровой дизайнер.
Скопировать
_
Miko!
_
Может, освежить тебе память?
Мико!
Дверь! Дверь!
Скопировать
Are you sure this will help me recover my father's sword?
Trust me, Miko.
My plan is already in motion.
Ты уверен, что это поможет вернуть меч моего отца?
Доверься мне, Мико.
Мой план уже заработал.
Скопировать
_
Miko!
Miko!
Нет!
Мико!
Мико!
Скопировать
Miko!
Miko!
Winner.
Мико!
Мико!
Победитель.
Скопировать
Then why would that man say that?
I don't know, Miko.
And I don't care.
Тогда зачем он так сказал?
Не знаю.
И мне всё равно.
Скопировать
You think that little girl can get you out of this mess?
Right now Miko is our only choice.
She's not even real.
Думаете, эта девчонка решит ваши проблемы?
Сейчас Мико - наш единственный шанс.
Она даже не настоящая.
Скопировать
I've gotta get to her before they do.
Miko!
Miko!
Я должен найти её первым.
Мико!
Мико!
Скопировать
And olnly you can save him.
It's your destiny, Miko!
Lucky me.
И только ты можешь его спасти.
Это твоя судьба!
Вот повезло-то!
Скопировать
You're lying.
Miko will be victorious.
It is her destiny.
- Ты врёшь.
- Мико одержит победу.
- Это её судьба.
Скопировать
I knew nothing, nothing about ballet, not even the first position or nothing.
Before the start Miko with ballet, sulked after his nap.
I took her to ballet. Suddenly was well animated. It was, well, well happy.
Я ничего не знала о балете. Даже, что такое "первая позиция". Полный ноль.
До занятий балетом Мико частенько капризничала после сна.
Когда же я отдала её в балет, она приободрилась, стала такой счастливой.
Скопировать
I miss my friends, because at home, only my mom and my dog.
Miko, we gotta go.
Otherwise, arrive late for rehearsal.
Я очень скучаю по друзьям, потому что дома только мама и собака.
Мико, нам пора.
Иначе мы опоздаем на репетицию.
Скопировать
Miko, what is it?
Miko, tell me the truth.
What is it down there?
Мико, что это?
Мико, хоть ты скажи правду.
что там внизу?
Скопировать
What is it down there?
Miko!
Marichka!
что там внизу?
Мико!
Маричка!
Скопировать
Vatag - M. GRINKO
Miko
- L. YENGIBAROV
- М. Гринько
Мико
- Л. Енгибаров
Скопировать
You're back early.
- Is Miko-chan asleep?
- She just went to bed.
Рано ты сегодня.
— Мико-тян спит?
— Только что заснула.
Скопировать
The monster.
Hurry Miko, call Ursus.
Give the signal.
Монстр.
Быстрее Мико, вызови Урсуса.
Подай сигнал.
Скопировать
Look!
The monster attacked Miko.
The monster captured Kato and set fire to the woods.
Смотри!
Монстр напал на Мико.
Монстр схватил Като и поджог лес.
Скопировать
Glory to Jesus.
Miko, what is it?
Miko, tell me the truth.
Слава Иисусу.
Мико, что это?
Мико, хоть ты скажи правду.
Скопировать
Yes that's me.
Do you know a woman named Miko Kobayashi?
Yes I know her.
Да, это я.
Вы знакомы с женщиной по имени Мико Кобаяши?
Да, я ее знаю.
Скопировать
Otherwise I'd be dead already. -Nice.
Does she know Miko is her mother?
Sometimes you really are an idiot.
- Иначе, я был бы уже труп.
А она знает, что Мико ее мать?
Иногда ты ведешь себя как настоящий идиот.
Скопировать
Kyoto.
That's where I declared my love to Miko.
That's where it all began and all shall end.
Киото. Киото, конечно.
Именно там я признался Мико в любви.
Там все началось и там все закончится.
Скопировать
You haven't heard of that little Japanese lately?
Miko.
Miko. She had you on a leesh like a dog.
Ты слыхал про эту маленькую японку? Как там ее звали?
Мико.
Она держала тебя на поводке, как маленькую собачку.
Скопировать
What was her name? Miko.
Miko. She had you on a leesh like a dog.
She passed away yesterday.
Мико.
Она держала тебя на поводке, как маленькую собачку.
Он умерла вчера.
Скопировать
Mr. Fiorentini, I assume.
You look just like on the picture Miko made 20 years ago.
Nineteen.
- Мистер Фиорентини, я полагаю? - Совершенно верно.
Вы выглядите точно также, как и на фотографии с Мико 20 лет назад.
19.
Скопировать
Your friend from Paris is here.
Hello Miko.
It's good to see you again.
Твой друг из Парижа здесь.
Привет, Мико.
Очень рад тебя снова видеть.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов miko (микоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы miko для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить микоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение