Перевод "miles per hour" на русский

English
Русский
0 / 30
milesмиля
hourчас ежечасный ежечасно
Произношение miles per hour (майлз пɜр ауо) :
mˈaɪlz pɜːɹ ˈaʊə

майлз пɜр ауо транскрипция – 30 результатов перевода

Did he also tell you to take your trunks off, Turk?
thing a guy wants to see when he's in a splash pool is his best friend's junk headed towards him at 40 miles
I felt like I got pistol-whipped.
- Неужели? А снять плавки они тебе тоже сказали?
Последняя вещь, которую хочется увидеть после спуска - это хозяйство твоего приятеля, несущееся на тебя на скорости 65 км/ч!
Ощущение будто оглушили.
Скопировать
We'll have that.
But you were doing About 50 miles per hour.
Yes, but I can explain, officer.
- За ними.
Я не знаю, поверят ли нам в суде, но вы шли около 80 км/ч.
- Да, но я могу объяснить, офицер.
Скопировать
He was on the receiving end of one of the fastest recorded serves in professional tennis.
1 44 miles per hour.
McENROE: Well, we certainly hope he's all right.
Он принял одну из сильнейших подач за всю историю тенниса.
144 мили в час.
Надеюсь, с ним все будет в порядке.
Скопировать
Highs 94 to 103. Don 't forget your sunscreen, folks.
Southwest winds 10 to 15 miles per hour, with locally higher gusts.
Be with you in a second.
Температура воздуха поднимется до 34-39 °C. Не забудьте солнцезащитный крем , ребята.
Ветер юго-западный. Скорость ветра 10-15 миль в час. Небо будет безоблачным.
Подождите секунду.
Скопировать
We've rebuilt her from top to toe.
If we drain the fuel tank she might make 180 miles per hour.
- I want minimum 200, all right?
Перебрали его полностью.
Если увеличить подачу топлива, - он сможет выдать 325 км в час.
- Я хочу минимум 350.
Скопировать
Let me hear it, Odie.
Twenty-five miles per hour.
Thirty.
Какая скорость, оди?
45 километров в час.
50.
Скопировать
What's so ruddy peculiar about the speed of sound?
750 miles per hour at ground level.
If we go slower than that, we can hear ourselves going, and if we go faster, we can hear ourselves coming.
- Что такого особенно своеобразного в скорости звука?
Мы все знаем правильное значение - 1200 километров в час.
Если мы идём медленнее, мы можем слышать себя если быстрее нам надо ждать звук.
Скопировать
Speaking of automobiles...
The road permitting, we hurtled along at 20 miles per hour!
I have a plan.
Да, так про автомобиль...
Там, где дорога позволяла, мы разгонялись до 20 миль в час!
У меня есть план.
Скопировать
Then, you go tearing through a restricted area
At 50 miles per hour. He can't do 50 miles per hour. Then you put in false reports to the police.
Well. Then you decide you can't be satisfied unless you bash each
- Затем вы едете в зоне ограничения скорости с 80 км/ч. - Он не может сделать 80 км/ч.
- Тогда вы даёте ложное сообщение в полицию.
Потом вы решаете вышибить друг другу мозги.
Скопировать
"What's the maximum speed of love?
Answer: 68 miles per hour. A mile faster and you're in a cock-up."
Very well.
"Какова максимальная скорость любви?"
"Ответ: 68 километров в час - если будет 69, можно разбиться."
Правда...
Скопировать
How fast?
At about 3 miles per hour.
Then the Rampion Theory is no longer a theory, it's a fact.
Как быстро?
Порядка 3 мили в час.
Получается, что теория Рэмпиона больше не теория, а свершившейся факт.
Скопировать
is blowing out of the... west... at five...
Miles per hour.
knots.
...дует с запада...
- ...на скорости 5...
- Миль в час.
Скопировать
Humidity, 48%.
And the wind, west at seven miles per hour.
Forecast tonight, partly cloudy, low of 39.
Влажность - 48 процентов.
Ветер, западный - 11,3 км/ч.
- Прогноз на сегодняшний вечер: переменная облачность, не выше 4..
Скопировать
- He also brought you the speed bump, the dip sign,
- the 15 miles per hour speed limit on Main Street.
I give you the man whose very name is synonymous with safety.
[ Веселятся, кричат ] - Он также добился установки ограничителя скорости, [ Веселятся ] знака,
- ограничения скорости до 15 миль в час на Мейн Стрит. [ Вскрикивает ]
Я знаю человека, чье имя сразу ассоциируется с безопасностью.
Скопировать
Each detonation will be accompanied by a sudden burst of acceleration.
Hopefully we'll hit 88 miles per hour before the needle gets much past 2,000.
Why ?
аждыйвзрывсопровождаетс€ резким ускорением.
ћы должны набрать 140 километров в час до того, как стрелка зайдет за 2 000.
ѕочему?
Скопировать
All planes have been diverted.
Drop speed now twenty-two miles per hour... reducing to eighteen.
Height one mile.
Все самолеты были переадресованы.
Скорость упала до двадцати двух миль в час... снизилась до восемнадцати.
Высота - одна миля.
Скопировать
That means we're going to make up the hour's delay.
Father, with a ground speed of 620 miles per hour and a distance of 4,817 miles, it's a physical impossibility
Your son is right. The captain was referring to scheduled flying time.
Но это значит, что будет часовая задержка.
Папа с путевой скоростью 620 миль в час и расстоянием 4817 миль, это физически невозможно. Ваш сын прав.
Капитан имел ввиду намеченное время прибытия.
Скопировать
No, I'll run a security trace on our prisoner.
Tracking report: Recovery 7 speed now 18 thousand miles per hour and increasing.
Capsule will leave our radar range within three minutes.
Нет, я проверю охрану нашего пленника.
Текущий отчет: скорость Восстановления 7 в данный момент 18 000 миль в час и увеличивается.
Капсула покинет диапозон наших радаров через три минуты.
Скопировать
Yeah, but call him on the company frequency so we can keep it private.
Our ground speed is 620 miles per hour.
We've reached our cruising altitude of 33,000 feet.
Да, но позвоните по телефону компании, чтобы сохранить конфиденциальность.
Путевая скорость 620 миль в час.
Мы поднялись на нужную высоту, 33 000 футов.
Скопировать
Go ahead, MT3.
Wind drift: 8 miles per hour and 160 degrees.
Approach target at 20,000 feet.
Иду дальше, МТ3.
Скорость смещения ветра: 8 миль/час и 160 гр.Фаренгейта.
Подошел к цели на 20000 футов.
Скопировать
Observation center X-12 reports that center X-6 reports that none of the enemy missiles has been intercepted.
The speed is 28,000 miles per hour, present altitude 60 miles, bearing 16.
This one is coming toward us.
Наблюдательный центр Икс-12 сообщает, что центр Икс-6 сообщил, что ни одна из вражеских ракет не перехвачена.
Скорость 28,000 миль в час, высота 60 миль, азимут 16.
Вот эта ракета движется сюда.
Скопировать
Alicia!
...and meet together at a maximum speed of, let us say, 10 miles per hour.
So you have a fly on the tyre of bicycle "B,"
Алисия! Алисия!
Сближение происходит на максимальной скорости... скажем, 15 км в час.
Итак, на колесе велосипеда В сидит муха... которая может летать со скоростью 30 км в час.
Скопировать
Visual assessment.
You were going 5 to 7 miles per hour below the posted speed limit on this particular thoroughfare.
But I'll let it go with a warning this time.
Визуальная оценка.
Вы ехали от пяти до семи миль в час, а это ниже, чем дозволено на этом участке.
Но на этот раз я ограничусь предупреждением.
Скопировать
They know it entered the Martian atmosphere at 3:01 p. m. Eastern.
They know it was on course, traveling at 1 5,400 miles per hour which it was supposed to.
During its descent it was also supposed to release two probes firing them deep into the ground as part of the mission's search for evidence of water under the surface.
Они знают, что он вошел в марсианскую атмосферу в 15:01 по-восточному времени.
Они знают, что он шел по намеченному курсу, двигаясь со скоростью 24 784 км/час с которой он и должен был.
Во время спуска он предполагалось отделение двух зондов он должен был выстрелить ими в сторону поверхности планеты. Это была часть программы для доказательства наличия воды в поверхности.
Скопировать
So?
Not much unknown about a bumper at 60 miles per hour.
I'd love to run down theories with you, but I've got chores to do.
Ну и?
Ну...мало что неизвестного в ударе бампером на скорости 60 миль в час.
Я бы с радостью пообсуждал твои теории, но у меня полно забот.
Скопировать
S- two ignition at T-plus - 2 minutes. 46 seconds. The vehicle is 47 miles down range.
Velocity: 6.100 miles per hour.
Mr. Vice President, please, give my regards to the President.
Аппарат находится в 75 километрах от полигона.
Высота полета 69 километров, скорость 9800 километров в час.
Господин вице-президент, пожалуйста, передайте мои лучшие пожелания президенту.
Скопировать
What speed does it indicate?
- 520 miles per hour.
- Good. Very good.
Какую скорость он показывает?
- 520 миль в час. - Хорошо.
Очень хорошо.
Скопировать
Mach 2.
Almost 1,500 miles per hour... and a new world record!
It's a field day for the press.
Двукратная скорость звука.
Практически пятьсот милей в час... и новый мировой рекорд!
Это необыкновенная удача для прессы.
Скопировать
The car!
If my calculations are correct... when this baby hits 88 miles per hour... you're going to see some serious
Watch this!
Машину!
Если мои расчеты верны то, когда эта крошка разгонится до 88 миль в час ты увидишь нечто охренительное.
Смотри!
Скопировать
Meanwhile, we've outfitted the time vehicle with this big pole and hook... which runs directly into the flux capacitor.
moment... you start off from down the street... driving directly toward the cable, accelerating to 88 miles
According to the flyer, at precisely 10:04 p.m. This Saturday night... lightning will strike the clock tower, electrifying the cable... as the connecting hook makes contact... thereby sending 1.21 gigawatts into the flux capacitor... and sending you back to 1985.
В тоже время, мы оборудуем машину времени этим длинным шестом с крюком который будет соединен прямо с конденсатором потока.
В определенный момент ты начнешь движение по улице направляясь прямо на кабель, разгоняясь до 88 миль в час.
Согласно листовке, ровно в 10:04 вечера, в эту субботу молния ударит в башню с часами, электризируя кабель в момент контакта с крюком посылая 1. 21 гигаватта в конденсатор потока и посылая тебя назад в 1985.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов miles per hour (майлз пɜр ауо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы miles per hour для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить майлз пɜр ауо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение