Перевод "mimes" на русский
Произношение mimes (маймз) :
mˈaɪmz
маймз транскрипция – 27 результатов перевода
- Bye.
Photographing and mimes playing tennis.
No, I'm really into photography, not movies.
- Пока.
Там про фотографию, и мимы в теннис играют.
Я фотографию люблю, не кино.
Скопировать
At four o'clock today, in the old harbor... the dockers are holding their annual feast.
The programme includes many guest artists, the Municipal band... singers, conjurers, mimes...
Come and join in the fun... at four o'clock in the old harbor...
Сегодня в 4 часа вечера в старом порту докеры проводят свой ежегодный фестиваль.
В программе участвует множество приглашённых артистов, муниципальный оркестр, певцы, фокусники, клоуны.
Приходите принять участие в празднике - в четыре часа вечера в старом порту.
Скопировать
At four o'clock this afternoon... in the old harbor... the dockers are holding their annual feast.
The programme includes many guest artists... the Municipal band... singers, conjurers, mimes...
Come and join in the fun.
Сегодня в 4 часа вечера в старом порту докеры проводят свой ежегодный фестиваль.
В программе участвует множество приглашённых артистов, муниципальный оркестр, певцы, фокусники, клоуны.
Приходите принять участие в празднике...
Скопировать
- Of what?
Sharks, dentists, public speaking, aliens... mimes, the IRS, being in space, lots of things.
Sometimes it's all in your head though.
Чего?
Акул, стоматологов, публичных речей, инопланетян, шахт, налоговых служб, пребывания в космосе, много чего!
Иногда забиваешь себе всем этим голову.
Скопировать
- Stop.
Mimes don't talk.
Stay in character.
- Да стой уж.
Мимы не говорят.
Войди в образ.
Скопировать
I mean, it's not a great big one.
STEPHEN MIMES POWER SAW
It's a tiny... ALAN WHIRS GENTLY
Я имею ввиду, что это не огромная пила.
Нет, это не пила для дерева.
Это крошечная...
Скопировать
- 213 clown sightings.
We got hobo clowns, fast-food clowns, mimes, evil clowns, Bozo the clown.
I must have taken a few hundred of those myself.
- 213 случаев, когда заметили клоуна.
Есть бродячие клоуны, клоуны из бистро, мимы, злые клоуны, Бозо (прим. клоун с лысиной и двумя оранжевыми клоками волос над ушами)
Я возьму несколько сотен из них на себя.
Скопировать
What was that about?
I've been hallucinating mimes.
Just so we're clear, that was no hallucination, Daniel.
Что это было?
У видел галлюцинацию мима.
Мы все его видели, он не был галлюцинацией, Дэниел.
Скопировать
I will not tolerate - at this point...
- There are mimes in the next room. - I suggest you keep your voice down.
- You know what?
Я не намерен сносить такие унижения!
- У нас же клоуны, не повышай голос!
- Знаешь, что?
Скопировать
This a joke?
Want me to round up some mimes and clowns while we're at it?
Yong Kyunge, what if I told you that that pretty necklace you're wearing has a broken catch, and on my count of three, will fall into your drink? Wouldn't that be something? Wouldn't that just blow your mind?
Или в шутку?
Я что, должен опекать шутов и клоунов?
Йон Кьон, если я скажу, что на вашем ожерелье сломана застежка, и что на счет "три" оно упадет в ваш бокал, вас это удивит или, возможно, испугает?
Скопировать
Thank you.
Who knew mimes were so strong?
Dale hasn't left the apartment in two weeks.
Спасибо.
Кто бы знал, что мимы настолько сильны?
Дейл не покидал квартиру в течение 2 недель.
Скопировать
"Really You're divorced?"
Okay, first of all, you just reminded me why I hate mimes.
Secondly, is that why you're letting Ana work for John? - You were testing me?
"В самом деле? Ты разведен?"
Во-первых, ты только что напомнил мне, почему я ненавижу мимов.
Во-вторых, ты из-за этого позволил Анне работать у Джона?
Скопировать
I didn't lie, this is Marion's husband!
-Mimes never lie.
-Yes, my baby.
Это муж Марион. Я сказал тебе правду.
Мим никогда не лжет.
Моя хорошая!
Скопировать
Who is just as eager as I am to know why isis agents Were terrorizing paris!
So, I crashed a few cop cars, ran over a few mimes.
So, I don't play by the rules, mother, but I get results.
Которому, как и мне, очень хочется узнать, почему агенты ISIS терроризируют город!
Ну разбил я пару полицейских машин, ну сбил несколько мимов...
Я по правилам не играю, мама, зато даю результат!
Скопировать
Football ...
-L, is more mimes price and nothing do with football.
- My kid does not like than football.
Футбол...
- По минимальной цене и что-то связанное с футболом.
- Мой сын не любит футбол.
Скопировать
The worldwide musical of your book?
Uh, yeah, I was thinking mimes.
Mimes can be pretty cool.
Мировой мюзикл по твоей книге?
Я думал о мимах.
Мимы бы неплохо подошли.
Скопировать
Uh, yeah, I was thinking mimes.
Mimes can be pretty cool.
Hey, Nate.
Я думал о мимах.
Мимы бы неплохо подошли.
Привет, Нейт.
Скопировать
What fuckers.
All mimes.
The solution is simple:
Что за уёбки.
Все сымиторованно.
Есть простое решение:
Скопировать
I was so mad at him I didn't have sex with a clown for five months.
What about mimes?
Come on. I'm not made of stone.
Я была так зла на него, что не занималась сексом с клоуном пять месяцев.
Как насчёт мимов?
Хватит, я ведь не железная.
Скопировать
Great.
Next to mimes, magicians are my favourite people.
Hold on.
Отлично.
Интереснее магических штучек может быть только пантомима.
Минутку.
Скопировать
Shouldn't you be talking to her about this?
I tried but... 14 seconds into it she mimes barfing and runs out of the room.
Bay is fine.
Разве не с ней тебе стоит об этом говорить?
Я пыталась, но... после 14 секунд она делает вид, что ее тошнит и выбегает из комнаты.
С Бэй все в порядке.
Скопировать
What is more energizing than springtime in Paris?
Baguettes baking, mimes miming, skunks in love.
This is what life is.
Что может дать тебе больше энергии, чем весна в Париже?
Пекущиеся багеты, мимимишные мимы, даже скунсы влюблены.
Это и есть настоящая жизнь.
Скопировать
- Mexico.
the world, because even when your coworkers are having an incredibly boring conversation about street mimes
Mimes don't even talk.
- Мексика.
Нью-Йорк самый лучший город в мире, даже если твои сотрудники ведут очень скучный разговор о уличных мимах...
Мимы даже не говорят.
Скопировать
New York City is the best city in the world, because even when your coworkers are having an incredibly boring conversation about street mimes...
Mimes don't even talk.
You can happen upon an interesting stranger on the subway.
Нью-Йорк самый лучший город в мире, даже если твои сотрудники ведут очень скучный разговор о уличных мимах...
Мимы даже не говорят.
Вы можете встретить интересного незнакомца в метро.
Скопировать
Get that mess out of here. Rápido.
And no zombie mimes either!
La Reina hates zombie mimes!
Уберите этот бардак.
Скорее И зомби куклу.
Королева не любит зомби кукол
Скопировать
And no zombie mimes either!
La Reina hates zombie mimes!
I think she likes you. God, I hope not.
Скорее И зомби куклу.
Королева не любит зомби кукол
Кажется, ты ей нравишься.
Скопировать
- Name one.
Pete, the guard, is terrified of mimes.
Hey!
- Назови хоть одну.
Гвардеец Пит в ужасе от мимов.
Эй!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mimes (маймз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mimes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить маймз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение