Перевод "minestrone" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение minestrone (майнстроун) :
mˈaɪnstɹəʊn

майнстроун транскрипция – 30 результатов перевода

If you sit here I'll bring you anything you like.
Minestrone.
That smells wonderful.
Если уж ты здесь, то принесу то, что ты любишь.
Славный супчик.
Чудесный запах.
Скопировать
- Put in brackets: minestrone.
- Minestrone.
Three servings of shish kebab... She threw down the precipice.
В скобках - суп харчо.
- Харчо...
Три порции шашлыка - выбросила в пропасть.
Скопировать
Dinner. Underline it.
- Put in brackets: minestrone.
- Minestrone.
Обед, - подчеркни, от супа отказалась.
В скобках - суп харчо.
- Харчо...
Скопировать
- You will, but I could use your advice.
Asparagus, chili beef, minestrone clam chowder, tomato, chicken gumbo turkey noodle, kangaroo tail vichyssoise
- Kangaroo tail sounds interesting.
- Конечно, будете! Но мне бы пригодился ваш совет.
Суп со спаржей, острый говяжий, минестроне из моллюсков, томатный, гамбо с курицей турецкая лапша, суп из хвоста кенгуру вишисуаз, овощной или обычный гороховый!
- "Из хвоста кенгуру" звучит интересно!
Скопировать
Isn't it romantic
Frankie, make me a bowl of minestrone!
What's the matter with you?
Разве это не романтично
Фрэнки, приготовь мне тарелку минестроне!
Что с тобой происходит?
Скопировать
- Oh, yes.
- Your minestrone.
- Thanks, Bobo.
- Да.
- Ваше минестроне.
- Спасибо, Бобо.
Скопировать
Once you've gone home.
Like how hiromi sat here and had minestrone... your diet?
Or how nao sat there and had pot-au-feu.
Когда вы уйдёте.
Как Хироми сидела здесь и ела минестроне... А как же диета?
Или как Нао сидела там и ела потофё.
Скопировать
Oh, I started last night.
It's especially good overnight, minestrone.
And this... some do tomato mozzarella in olive oil and wine vinegar... but I used walnut oil, sushi vinegar and a teensy drop of soy sauce.
Начал вчера вечером.
Он особенно хорош, когда ночь постоит, этот минестроне.
И вот это ещё... Некоторые готовят помидоры и моцареллу в оливковом масле и винном уксусе... но я использую ореховое масло, суси-уксус и капельку соевого соуса.
Скопировать
I've done it.
About two seconds. 2. 6 for minestrone.
anyway,I was thinking more of a bio- social exploration with a neuro- chemical overlay.
Я пробовал это.
Около двух секунд. 2,6 для куриного супа.
Ну так вот, я думал о некотором биологически-социальном исследовании применительно к нейро-химическим процессам.
Скопировать
Anna?
We have one minestrone soup, two quiche, one pie beef, one pie chicken, one green salad.
Uh-huh!
Анна?
У нас заказан один овощной суп, два пирога, один пирог с мясом, один с курицей. Поторапливаемся. - Декко?
- Да.
Скопировать
Yes, Chopin, of course!
Minestrone, Luigi style!
Thank you, Luigi!
Ах да, Шопен! Конечно.
Минестроне по специальному рецепту Луиджи.
Спасибо тебе, Луиджи.
Скопировать
It's breakfast time.
It's minestrone.
It's hot.
Пора завтракать.
Министронги.
Горячий.
Скопировать
Oh yeah.
Bathtub minestrone.
Poor Kif.
О, да!
Супчик с грибочками.
Бедный Киф.
Скопировать
Or oniony.
- It's minestrone-y.
- No, it fucking isn't!
Или луковый.
- Он минестроневый.
- Да нет же, мать твою!
Скопировать
- Pistachio.
- We could say, "What flavour's minestrone?"
"Is it tomatoey or garlicky?"
- Фисташковый.
- Можно спросить, "Какой вкус у минестрони?"
"Он томатный или чесночный?"
Скопировать
- What kind?
- Minestrone flavour.
- Minestrone's not a flavour.
- Что за суп? - Со вкусом минестрони (*).
(* итальянский суп с мясом и овощами)
- Со вкусом минестрони ... Минестрони - это не вкус.
Скопировать
It's not a bloody flavour, all right?
Minestrone-y.
Tomatoey.
Это, блин, не вкус, ясно?
Минестроневый.
Томатный.
Скопировать
I'll say, dammit!
But tell me, you know his minestrone recipe?
Sure!
Да.
Скажите вы знаете его рецепт минестроне?
Конечно!
Скопировать
Oh, oh! Help me.
I think I'm allergic to your minestrone.
That we have a destiny.
Помогите мне!
Кажется у меня аллергия на министроне.
...что у нас есть судьба.
Скопировать
And I stopped at the store on my way home.
I couldn't decide between minestrone and split pea.
And then I saw the guys with guns, and I hid.
И я заглянул в магазин по дороге домой.
Я выбирал какой суп взять- из риса или гороха.
Затем я увидел парня с пушкой, и спрятался.
Скопировать
In what other ways is it like a soup? Which soup is it most like?
-Minestrone.
-Minestrone.
И на какой же суп, он похож больше всего?
-Минестроне.
-Минестроне.
Скопировать
-Minestrone.
-Minestrone.
Oh, we're back to the italian again.
-Минестроне.
-Минестроне.
О, мы снова вернулись к итальянскому.
Скопировать
Hey.
Some leftover minestrone on the stove.
And you don't have to worry about waking him up.
Привет.
Оставили тебе минестроне - в кастрюле на плите.
И можешь не беспокоиться, ты его не разбудишь.
Скопировать
I made you another bowl of soup since you spilled yours earlier, but you're gonna have to come over here to get it.
All right, Peralta, I'm sick of you wasting time, so, yes, I spilled some minestrone on my pants, and
Happy?
Я принес вам другую порцию супа, раз уж вы разлили свою, но вам придется подойти, чтобы ее получить.
Ладно, Пералта, я уже устал от твоей суеты, так что да, я пролил на брюки минестроне* [*овощной суп] и теперь сижу в нижнем белье.
Доволен?
Скопировать
What are you feeling?
Um... well, if I was a soup, I would probably be minestrone.
Keep talking.
Что ты чувствуешь?
Ну, если бы я был супом, то скорее всего минестроне.
Продолжай.
Скопировать
What do you think I want?
I'm gonna tell you something to leave out of your minestrone of emotions: guilt.
There's nobody here.
А чего по-твоему я хочу?
Я скажу, какой ингредиент тебе нужно выкинуть из твоего минестроне- чувство вины.
Здесь никого нет.
Скопировать
Something smells good.
Minestrone.
I'd offer you some, but I know I'd have to check with your DCPI first.
Вкусно пахнет.
Минестронe.
Я бы тебе предложил, но наверное пришлось бы сначала советоваться с твоим замом по связям с общественностью.
Скопировать
You sure you don't want some?
I had minestrone loaf for breakfast.
Hydration?
Уверен, что не хочешь есть?
Я съел суп с хлебом на завтрак.
Водички?
Скопировать
Our freezer is chockers.
Penny Cook has made you minestrone.
Morna has made you minestrone.
В нашем холодильнике объешься до смерти.
Пенни Кук приготовила тебе минестроне.
Морна приготовила тебе минестроне.
Скопировать
Penny Cook has made you minestrone.
Morna has made you minestrone.
Someone has made you...
Пенни Кук приготовила тебе минестроне.
Морна приготовила тебе минестроне.
Кто-то приготовил тебе...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов minestrone (майнстроун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы minestrone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить майнстроун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение