Перевод "minneapolis" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение minneapolis (миниаполис) :
mˌɪniːˈapəlɪs

миниаполис транскрипция – 30 результатов перевода

Just real quick.
In the middle of June, you were up in Minneapolis filming a documentary for Prince that as far as I've
We were trying to get a Prince song for Jay and Silent Bob Strike Back... ...where Shannon Elizabeth's character comes into the restaurant the song "The Most Beautiful Girl in the World," but we got no response.
Вы этой темы не затрагивали и чёрт знает, многие ли в курсе, что в июне вы ездили в Миннеаполис снимать документальный фильм для Принса.
И насколько я понял, фильм где-то потонул. Не могли бы вы пролить свет на ситуацию?
Мы хотели взять песню Принса для сцены из Jay and Silent Bob Strike Back, где героиня Шеннон Элизабет входит в кафешку. Хотели взять "The Most Beautiful Girl in the World", но не удавалось добиться его ответа.
Скопировать
Ladies and gentlemen... Two hundred dollars.
In behalf of the Rotary Club of Minneapolis,
I want to take this occasion of welcoming you to Waukegan.
Леди и джентльмены... 200 долларов!
От имени Минеапольского Ротари-клуба...
Я хочу воспользоваться возможностью приветствовать вас на Уокегане.
Скопировать
That's sweet, but...
I also wanted to apologize for lying to you about being from Minneapolis.
I shouldn't ask so many questions.
Это очень мило, но...
И ещё простите, что я Вам наврал, будто я из Миннеаполиса.
Мне не стоило задавать так много вопросов.
Скопировать
God doesn't punish the wicked and reward the righteous. Everyone dies. Some die because they deserve to.
Others die because they come from Minneapolis.
It's meaningless. If none of this means anything, why kill the President?
Бог не наказывает виновных и не награждает праведных.
Умирают все. Одни потому, что заслужили это.
Другие потому, что они из Миннеаполиса.
Скопировать
- Oh, well, so what?
- The job's back in Minneapolis.
- Minneapolis? - Yeah. It took me by surprise, too.
- Эмили.
Энни, мне очень жаль.
Я знала, что не стоило проходить кастинг вчера вечером.
Скопировать
- The job's back in Minneapolis.
- Minneapolis? - Yeah. It took me by surprise, too.
- Minneapolis?
Энни, мне очень жаль.
Я знала, что не стоило проходить кастинг вчера вечером.
Я должна была просто вернуться домой и поговорить с тобой.
Скопировать
You go, "Oh!
Minneapolis!"
And Baby Huey gets up and goes and sits on Minneapolis... and kills three bands by accident... and buys a bunch of lunches... and, you know, kind of plays that party out.
Ты едешь, "O!
Миннеаполис!"
И Baby Huey поднимается и едет и оседает в Миннеаполисе... и случайно убивает три группы... и покупает кучу завтраков... и, знаете, типа делает эту вечеринку.
Скопировать
Yeah.
He fought under the name of Kid Minneapolis.
I saw Kid Minneapolis fight once, in Cincinnati.
Точно...
Он дрался под-именем Кида Миннеаполиса...
Я один раз видел, как Кид Миннеаполис дрался в Цинциннати...
Скопировать
He fought under the name of Kid Minneapolis.
I saw Kid Minneapolis fight once, in Cincinnati.
No, that's Kid New York.
Он дрался под-именем Кида Миннеаполиса...
Я один раз видел, как Кид Миннеаполис дрался в Цинциннати...
Нет, ты его перепутал с Кидом Нью-Йорским...
Скопировать
No, listen. I brought back seven tapes... of the most sensational young actresses in the country.
Minneapolis, Seattle...
San Francisco. Hey, they're all unknown.
Послушай, я привезла 7 пленок с лучшими молодыми актрисами страны.
Нет, не только из Нью-Йорка, но и из Чикаго, Миннеаполиса, Сиэттла, Сан-Франциско.
Они все неизвестны.
Скопировать
Yes, your interviewer from Jefferson, Mr. Kessler, is here.
00 but traffic was bumper to bumper with every drooling, mouth-breathing bottom-feeder from here to Minneapolis
Mindless sport.
Я приехал из колледжа провести собеседование. Мистер Кесслер. Я планировал быть в три.
Но попал в жуткую пробку из бесчисленных машин. Спешивших на футбольный матч.
Глупая игра.
Скопировать
Lets take a look at that Ciera.
Minneapolis, Minnesota
- Hon!
Показывай свою Сиеру.
Миннеаполис, Миннесота
- Дорогая!
Скопировать
Calls made from the lobby phone at the Blue Ox.
Two to Minneapolis that night.
First one's a trucking company, second's a private residence.
Звонки с телефона в фойе "Блу Окс".
Той ночью дважды звонили в Миннеаполис
Один звонок в транспортную компанию, а другой - частному лицу.
Скопировать
It's just the first call. You still have time.
'Delta Airlines flight 299 for Minneapolis 'now in the final stage of departure at gate 14-A.'
But I distinctly asked for the fourth row.
Это только первый раз, у вас есть время.
Заканчивается посадка на рейс 229 до Миннеаполиса, Дельта Эйрлайнс, выход 14а.
Но я настоятельно просил 4-й ряд.
Скопировать
This is Ted Baxter.
when this reporter and his team of political experts... are the first to predict the winner in the Minneapolis
My comprehensive analysis will begin at 7:30... right after the Three Stooges.
- Ему надо придать антикварный вид. Отойди.
Кстати, если ты на кого-то зла, это - прекрасная разрядка.
- Да, я вижу. - Давненько я не получала такого удовольствия.
Скопировать
I was taking my fourth antacid pill when it hit me.
I mean, what's the difference how many Hercules mower/blowers are sold in Minneapolis?
Offhand, I can't answer that question.
После четвёртой таблетки от изжоги меня вдруг словно озарило.
Какая разница, сколько косилок-дулок "Геркулес" продается в Миннеаполисе?
Так сразу, я не могу ответить.
Скопировать
I'm from England.
Don't you just love Minneapolis?
I just love everyone I've met here!
Я из Англии.
Вам, ведь, нравится Миннеаполис?
Я просто влюблена во всех, кого здесь встретила!
Скопировать
- There you go. - Thanks.
I thought of coming back to Minneapolis, but I didn't even have the fare.
- Frank, the game's starting. - Throw the ball around, warm up.
Конец рекламы.
Начали! Привет, мальчики и девочки!
Наш новый мэр - мистер Митчелл!
Скопировать
- Thank you, Mary. - Good night.
The next total eclipse in Minneapolis... is in 2099.
- No kiddin'. - Yeah.
Когда ты говоришь себе:
"Что бы там ни было - мы просто хорошие друзья." Да.
У нас с Эриком всё именно так.
Скопировать
No coffee? We usually have coffee by 9:00, and it's already...
How come it's always the Minneapolis clock that's on the blink?
Maybe it's because that's the clock we use all the time, Lou.
У нас обычно кофе готов к 9:00, а сейчас уже...
Почему часы Миннеаполиса всегда стоят?
Наверное, потому что мы ими пользуемся чаще всего.
Скопировать
Well, the shoe certainly fits.
Anybody got the correct time in Minneapolis?
Subtract 15 hours from Tokyo and add a day.
Ему это явно подходит.
Кто-нибудь знает точное время по Миннеаполису?
Отними 15 часов от токийского и прибавь день.
Скопировать
Uh, you're in the studio.
- Minneapolis.
Oh, well.
У мне нечем писать.
119 Норт Везерлей.
До встречи завтра в 8:00.
Скопировать
I left New York City because I couldn't find an apartment.
I'm not gonna leave Minneapolis for the same reason.
- You know what?
Я уехала из Нью-Йорка, потому что не смогла найти квартиру.
Я не собираюсь уезжать из Миннеаполиса по той же причине.
- Знаешь что?
Скопировать
Hiya, fellas.
Here he is, the Marcello Mastroianni of Minneapolis newscasters.
Why, thanks, Murr.
Здорово, ребята.
А вот и он, "Марчелло Мастроянни" дикторов Миннеаполиса.
Спасибо, Мюр.
Скопировать
in charge.
And so I decided to pack my bags... and leave New York City and come here to Minneapolis.
People ask me, "Why Minneapolis?"
- Так, в чём же дело?
Привет, 1950 год. Я ей сказала, что сегодня ты работаешь допоздна.
Боже, моя мама.
Скопировать
Wait a minute.
. - "Bomb Hits Minneapolis."
- That's it.
Просто помолчать.
Прошу прощения!
Берт, что ты здесь делаешь.
Скопировать
Yeah, we like it.
You can see almost the entire skyline of downtown Minneapolis.
Oh, yeah.
Да, нам нравится.
Видны почти все небоскрёбы центра Миннеаполиса.
Ах, да.
Скопировать
As a matter of fact, I do. I have another group here.
It's the Minneapolis Association of Shoe Repairmen.
♪ How will you make it on your own ♪
Вообще-то, у меня есть ещё одна организация.
"Ассоциация обувщиков Миннеаполиса".
♪ Как же ты справишься сама? ♪
Скопировать
I'm gonna tell you why Mary needs this apartment more than you do,
- why she's moved here to Minneapolis. - No.
No, no. No!
Я расскажу тебе, почему Мэри эта квартира нужнее, чем тебе.
- Расскажу, почему она переехала в Миннеаполис.
- Нет, нет!
Скопировать
Hey, listen to this.
"Last night a new star was born in Minneapolis.
"His name is Ted Baxter, and the Twin Cities has rarely witnessed such a virtuoso performance."
Как здорово. Вы возвращаетесь к Берту.
Нет, я возвращаюсь к мужу.
Вы думали, что Берт мой муж?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов minneapolis (миниаполис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы minneapolis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить миниаполис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение