Перевод "mixed-sex" на русский
Произношение mixed-sex (микстсэкс) :
mˈɪkstsˈɛks
микстсэкс транскрипция – 33 результата перевода
Women aren't permitted--
Games aren't permitted to be mixed-sex.
So I'm afraid you--
Женщинам нельзя играть--
Игры команд смешанных полов не допустимы.
Так что, боюсь тебе--
Скопировать
We have spun masons together.
Mixed-sex sport lessons!
More modern nonsense!
Уроки физкультуры общие.
Ох уж эти смешанные уроки физкультуры.
Опять эта современная ерунда.
Скопировать
Okay Alright, I've got the...
- 20 light-skinned, mixed-sex alpha gammas. - Uh-huh...
I have the 10 pinkies with the lactating mothers.
Так.
Да, ещё у меня... 20 светлых альфа-гамм смешанного пола.
10 детёнышей с кормящими матерями.
Скопировать
Women aren't permitted--
Games aren't permitted to be mixed-sex.
So I'm afraid you--
Женщинам нельзя играть--
Игры команд смешанных полов не допустимы.
Так что, боюсь тебе--
Скопировать
I don't care.
Listen, after sex, Matt went from being boyfriend material to mixed signals guy.
And I brought my "A" game.
Без разницы.
Слушай... после секса Мэтт вдруг превратился из будущего бойфренда в очень странного парня.
А я ведь выкинула все козыри:
Скопировать
This line of questioning falls outside the scope of the current charges.
The fact that officers socialized together, mixed alcohol and illicit drugs and made a sex tape, and
You need to ask your next question.
Эти вопросы не имеют отношения к выдвинутым обвинениям.
Дело в том, что офицеры вместе развлекались, смешивая алкоголь с запрещенными наркотиками и сняли секс-видео, а отстранили от должности только мою клиентку, что напрямую указывает на незаконное увольнение.
Переходи к следующему вопросу.
Скопировать
We have spun masons together.
Mixed-sex sport lessons!
More modern nonsense!
Уроки физкультуры общие.
Ох уж эти смешанные уроки физкультуры.
Опять эта современная ерунда.
Скопировать
I mean, you're the one who said we should mix it up.
What's more mixed-up than sex on a public monument?
Um, pretty sure Debbie Do-Anything would do it.
Ты же сама сказала, что нужна свежая струя.
Что может быть свежее, чем секс в публичном месте?
Я уверен, Дебби На Все Готовая согласилась бы.
Скопировать
Your general practitioner.
recommends establishing a conservatorship to protect you from kitchen accidents, freeway wandering, getting mixed
Uh, non-fucking what?
Твой семейный врач.
Доктор Сингх рекомендует назначить опекунство для защиты тебя от происшествий на кухни, блужданий по шоссе, связей с международными секс-торговцами, так что, если мы получим твоё согласие, Микки, я оформлю документ умалишённого, и дело в шляпе.
Ума, блядь, чего?
Скопировать
Okay Alright, I've got the...
- 20 light-skinned, mixed-sex alpha gammas. - Uh-huh...
I have the 10 pinkies with the lactating mothers.
Так.
Да, ещё у меня... 20 светлых альфа-гамм смешанного пола.
10 детёнышей с кормящими матерями.
Скопировать
I don't like ice creams -ß òîæå íåò
It's just a milk, eggs, sugar.. all that mixed up except it is frozen.
But plenty calories in them! -What calories?
Мороженных то я не люблю
-Я тоже нет несколько молока, сахара и яйцы..всё смешанной только замороженное.
Зато калорийность большая -какая там калорийность?
Скопировать
Cold radiates from them.
-You got mixed up with "radiators".
Doesn't matter, i have an idea -Me too
Холод из них бьет!
-Ты попутал калорийность с радиаторами
Всё ровно.. у меня идея -у меня тоже
Скопировать
Money.
How can I not feel like puking after being mixed up in all that for so long?
Oh, Richard.
Деньги.
Как меня после всего этого ещё не тошнит.
О, Ришар...
Скопировать
I'm not as stupid as you think.
You're probably mixed up in something political that also involves personal feelings: revenge, jealousy
I'd go back to Paris if I were you.
Я не так глуп.
Ты имеешь дело с политическим сюжетом вперемежку с личными чувствами вроде мести, ревности и дружбы.
Вы должны вернуться в Париж.
Скопировать
It's always blood, fear, politics, money.
How can I not feel like puking after being mixed up in all that for so long?
Oh, Richard.
Всё время кровь, страх, политика и деньги.
Как меня ещё не тошнит после всего этого.
О, Ришар...
Скопировать
- Are you going to shoot him?
- Sex is no good without the kill.
Achtung! Squad: forward march.
- Собираетесь пристрелить его?
- Секс не очень без убийства.
Вперёд.
Скопировать
An insult!
Tell Otsuka we're both mixed up in Yoshii's murder!
I won't sacrifice my man to take the easy way out!
Это оскорбление!
Передай Оцуке, что мы оба причастны к убийству Ёсии.
Я не пожертвую своим человеком, чтобы легче было выпутываться.
Скопировать
I came to a bad place.
I don't want trouble Why do I get mixed up in it?
Don't feel you have to help us
Я попал в нехорошее место.
Мне не нужны проблемы, зачем же ввязываться?
Тэцу, не думай, что ты обязан нам помогать.
Скопировать
You're having a difficult time.
You're upset because you don't have sex, and you've found it easier to kill for attention.
Do you understand?
У тебя сложные времена.
Ты расстроен, потому что у тебя нет секса, и ты думаешь, что легче убивать, чтобы привлечь внимание.
Ты понимаешь?
Скопировать
It's because of your past.
You're just mixed up.
You need to think things out.
Это из-за твоего прошлого.
Ты просто запутался.
Тебе нужно все решить.
Скопировать
Next time I'll be better.
I was sort of mixed up today.
Do you like me?
В следующий раз я все лучше сделаю.
Сегодня я в каком-то замешательстве.
Я тебе нравлюсь?
Скопировать
Stop, don't do that.
He's a sex jack!
Call the police!
Стой, не делай этого.
Он сделал мне больно!
Вызовите полицию!
Скопировать
What?
But you've changed your sex?
No, me?
- С чего бы это?
- Но вы поменяли пол?
- Нет. Я?
Скопировать
Shame.
Corroded by sex.
Conscience is a conjurer.
Стыд.
Развращенный сексом.
Совесть - это фокусник.
Скопировать
Women?
Do you mean that you actually have members of the fairer sex among your crew?
Oh, how charming.
Женщин?
Хотите сказать, что среди членов вашей команды есть представительницы прекрасного пола?
Как мило.
Скопировать
The publisher sent me all these accessories.
They got her mixed up with Tarzan.
The costume will be white and short.
Смотрите. Они её перепутали с Тарзаном.
Ладно, это будет несложно.
Если вы его подготовите.
Скопировать
A harem
You think sex can solve everything
Right
Гарем...
Ты считаешь, что секса достаточно, чтобы все разрешить?
Хорошо...
Скопировать
How about some tennis tomorrow morning?
- Mixed doubles. - Same thing with tennis.
I used to play a little bit, but Martin never cared for it. So I gave it up.
Как насчёт партии в теннис завтра утром? - Два на два.
- С теннисом дело обстоит точно также.
Раньше я немного играла, но Мартин никогда им не интересовался, и я его забросила.
Скопировать
I'll tell you why I ask, you see you're classified in our files, Professor you're classified in our files as a white, widowed male.
I wonder if you'd be prepared to give our investigators a report, Professor, on your current sex life
I don't know who you are, and I certainly have no interest in your investigators so I'm afraid that you will have to terminate this conversation.
Я объясню вам, почему спрашиваю видите ли, в нашем досье, профессор вы классифицируетесь в досье, как белый, овдовевший мужчина.
Меня интересует, готовы ли вы дать нашим следователям отчёт, профессор, о вашей половой жизни, если она ведётся.
Я не знаю, кто вы такой, и меня, определённо, не интересуют ваши следователи, так что, боюсь, вам придётся прекратить этот разговор.
Скопировать
I don't want to say anything.
I'm getting it all mixed up.
We'll see tomorrow.
Это полная бессмыслица.
Всё смешалось.
Подумаем завтра!
Скопировать
Excuse me, do you know where Kimi Sikita's house is?
We don't understand each other and the subtitles are all mixed up.
We're a big destroyer.
Извините, не подскажете, где дом Кими Сикита?
Мы не понимаем друг друга, а субтитры перепутались.
Мы как большой эсминец.
Скопировать
He just doesn't like to damage a woman.
It's not a matter of sex.
It's a matter of money.
Он просто не любит убивать женщин.
Это не вопрос пола.
Это вопрос денег.
Скопировать
They found evidence of a mixed party.
Mixed party?
Articles of clothing, half-smoked reefers, needle marks.
Оргия в чистом виде.
Оргия?
Разбросанная одежда, окурки, следы от уколов.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mixed-sex (микстсэкс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mixed-sex для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить микстсэкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
