Перевод "mizzen" на русский

English
Русский
0 / 30
mizzenбизань
Произношение mizzen (мизон) :
mˈɪzən

мизон транскрипция – 14 результатов перевода

You need to replace these rig joints pretty soon.
The mizzen ropes need the support.
These joints were from the Jasmine Sea.
Вам пора скоро менять снасти.
Трос на мизань мачте нуждается в ремонте.
Эти снасти из Моря Жасминов.
Скопировать
She's in her prime.
We can patch up the main and mizzen.
Foresail's gone, so we'll bend our spare.
Он в отличной форме.
Залатаем грот-мачту и бизань-мачту.
Натянем запасной фок вместо старого.
Скопировать
Close reef topsails.
To the mizzen.
All secure.
Взять рифы у марселей!
Джоанссон, Трулав, на бизань-мачту!
Все надежно.
Скопировать
Down ye go, lads.
Mr Hollom, help young Warley on the mizzen topgallant.
- I'll need more men, sir.
Спускайтесь.
Помогите Варли справиться с бизань брам-стеньгой.
- Мне нужны еще люди. - Да.
Скопировать
You men, lay aloft.
The mizzen topgallant. Light along.
Help.
На мачты !
Крюйс-брам.
Помогите!
Скопировать
Then his entire gun crew's killed.
Soon as he went up the mizzen, Will falls.
And whose watch was it when we lost our wind?
Орудийный расчет мертв.
Он поднимается на бизань, Уилл падает в море.
Кто, интересно, стоял на вахте, когда мы потеряли ветер?
Скопировать
The wind's picking up.
Lower the mizzen mast!
Oh, shoot. I got to go lower the mizzen mast.
Ветер усиливается.
- Спустить базань-мачту!
Чёрт, надо спускать базань-мачту.
Скопировать
Lower the mizzen mast!
I got to go lower the mizzen mast.
Bye.
- Спустить базань-мачту!
Чёрт, надо спускать базань-мачту.
Пока.
Скопировать
No, they're not.
Where are my t'gallants on the main and mizzen?
Captain, we're fully loaded.
Нет, не все.
Где паруса на грот и бизань мачте?
Капитан, мы полностью загружены.
Скопировать
Captain.
Port, Starboard, get up the mizzen and raise the royal.
Aye aye, Captain!
Капитан.
Порт, Старборд, давайте на бизань и ставьте бом-брамсель.
Так точно, капитан!
Скопировать
Get back, keep firing.
Pull up the mizzen sail.
Luff up.
Назад. Продолжайте стрелять.
Подтянуть бизань.
Круче к ветру.
Скопировать
Ready to go about, now.
Pull up the mizzen sail.
Come on, keep pulling those braces.
Приготовиться к повороту оверштага.
Подтянуть бизань.
Давайте, тяните брасы.
Скопировать
Watch yourselves, eh?
Tyson, foremast, Howard, mizzen,
Irving, main.
Следите за собой, а?
Тайсон, фок-мачта, Говард, бизань,
Ирвинг, грот-мачта.
Скопировать
Take the courses.
Brace the main and mizzen aback.
Haul in the guns. Close all the gun ports.
- Спустить гроты!
Обрасопить реи грот-и бизань-мачты.
Вкатить пушки, закрыть пушечные порты.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mizzen (мизон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mizzen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мизон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение