Перевод "mma" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение mma (эмэмэй) :
ˌɛmˌɛmˈeɪ

эмэмэй транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, Niles, you know she'll never go for that arrangement.
Mm... A bit late at night for a single lady to be in a man's home, isn't it?
I'm here because Simon's left.
Найлс, ты же сам понимаешь, что она никогда не согласится.
Поздновато для одинокой женщины сидеть в мужской квартире, не думаешь?
Я пришла сказать, что Саймон ушёл.
Скопировать
Max?
M-M-Ma- - You know. Max is the greatest.
- Yeah?
Макс?
Ты знаешь, Макс - лучший.
- Да?
Скопировать
Well, that was easy.
Yeah, I guess that's why you fight MMA and I don't.
I have to say, as an administrator, these shenanigans would have driven me nuts.
Ну, это было просто.
Да, полагаю, поэтому ты дерешься на боях по смешанным единоборствам, а я нет.
Как администратор, я должен сказать, эти развлечения могли бы свести меня с ума.
Скопировать
- What?
Colonel Elwood Green, my group therapy, MMA leader/torturer.
- Oh, hi.
- Что?
Это полковник Элвуд Грин по прозвищу Малявка, он из моей психотерапевтической группы, и он тренер-мучитель по борьбе.
- Привет.
Скопировать
Bend at the hips, making your back flat as a table.
MMA.
Let's see how long you can hold these.
Сгибаем бедра, спина плоская, как стол.
Посмотрим, как долго ты сможешь продержаться в этой, боец.
И как долго ты удержишь на себе это.
Скопировать
She's not a victim of abuse. She's doling it out.
She's an MMA fighter.
Which means she may be a perpetrator after all.
Это не её избили, а она.
Она участница смешанных боев.
Она также может быть преступником.
Скопировать
Turns out Anna won honors in both judo and kick-boxing in college.
Must be taking it to the next level by hopping in an MMA ring.
She may find it more difficult than she thinks.
Оказывается, Анна имеет ранг по дзюдо и кикбоксингу еще с колледжа.
Вероятно, она решила перейти на следующий уровень, занявшись боями без правил.
Это не так легко, как кажется.
Скопировать
Her clients engage in mixed martial arts, which, according to my research, is a competition of sorts to inflict bodily harm on another human in an enclosed cage space.
We all know what MMA is, Max.
- Of course we do.
Её клиенты занимаются смешанными боевыми искусствами, что, по моему исследованию, есть нанесение телесных повреждений другому человеку в замкнутом пространстве.
Мы все знаем, что это такое, Макс.
- Конечно, знаем.
Скопировать
- What do you have on Donna?
Her two ex-boyfriends, both of whom are professional MMA fighters, have restraining orders against her
Lady likes to play rough.
- Что у нас на Донну?
Двум её бывшим парням, кстати, оба - профессиональные борцы, суд запретил приближаться к ней.
Леди любит играть грубо.
Скопировать
Could be.
There's a gimongus MMA bout in Atlantic City that Donna has a client in.
And guess who was supposed to be on the undercard?
Может быть.
Сегодня в Атлантик Сити будет важный бой, там будет клиент Донны.
А знаете, кто еще там должен быть?
Скопировать
- Thanks, lucky me.
We're also here for the MMA fight.
Oh, I hope you have tickets, it is sold out.
- Спасибо, я счастливчик.
Мы приехали ради сегодняшнего боя.
Надеюсь, у вас есть билеты, у нас всё распродано.
Скопировать
Wow.
Mm. A big guy like that, must have been 9 or 10 beers.
Moss was right about how much he drank.
Фитч был в хлам.
Такому здоровяку потребовалось бы бутылок 9 - 10 пива.
Мосс был прав насчёт количества выпитого.
Скопировать
See Ricky Jerret's YouTube clip?
Man's got a future in MMA.
Yeah, I've watched that 50 times. Still makes me cringe.
- Видел клип Рикки Джаррета на ютубе? - Смотрите наш канал.
- Ему бы борьбой заняться.
- Да, я смотрел пятьдесят раз, просто дрожь пробирает.
Скопировать
I thought wrestling was scripted.
It's MMA.
If you'd ever seen me fight, you'd know it's all real.
Я думал, реслинг — это постановка.
Это не реслинг, а смешанные боевые искусства.
Посмотрите мои бои — там всё только по-настоящему.
Скопировать
It could be mat burn.
In MMA, you go down, - and they just keep hitting you. - Mm.
Kind of like life.
Это может быть ожог от покрытия.
В этих драках, когда падешь, тебя продолжают бить.
Почти как в жизни.
Скопировать
Uh, he's not a student.
This is my professional MMA fighter boyfriend.
Now I've seen everything.
Он не студент.
Это профессиональный боец ММА мой парень.
Теперь я видел все.
Скопировать
So over it.
Look at me, a professional MMA fighter holding hands in public with a super-hot boyfriend.
See?
Я точно пережила это.
Посмотри на меня, профессиональный боец ММА держится за руки у всех на глазах со своим супер горячим парнем.
Видишь?
Скопировать
I've got a flight to catch.
I've got my first professional MMA fight tonight in Los Angeles.
- Man, that's awesome.
Надо на рейс успеть.
Сегодня у меня первый проф.бой в Лос Анджелесе.
– Чувак, это круто!
Скопировать
- What? No. I was the bully.
What I was saying was maybe if those kids were more into MMA, I would've thought they were cool and left
You know, it looks kind of homoerotic to me.
Нет, это я был обидчиком.
Я хотел сказать, что если бы эти дети занимались ММА, то я считал бы их крутыми и не доставал бы их.
Есть в этом нечто гомоэротичное.
Скопировать
I know it's not the brilliest of things, but...
If you ever wanna gossip your ex-es, that's like my MMA.
- It's not a good sport technology.
Не то чтобы это очень круто, но...
Если когда-нибудь захочешь посплетничать о бывших, это вроде как моё ММА.
– Не самый хороший вид спорта.
Скопировать
So we don't sell no magazines to tanya no more.
Plus, we didn't need some girl going all mma on us.
We ain't fighters.
Так что мы больше не продавали Тане журналы
Плюс, мы не хотели связываться с участницей ММА
Мы не бойцы.
Скопировать
We are here to support Peter.
He's been training in MMA.
Tonight is his first bout.
Мы пришли подержать Питера.
Он тренировался в ММА.
Сегодня его первый бой.
Скопировать
What a shock.
They didn't have muddling equipment at an amateur MMA fight?
- That's a woman.
Невероятно.
У них нет смешивающих приборов на любительских боях ММА.
– Вот это женщина.
Скопировать
Even bigger fan.
I send you videos of myself, of me doing some MMA in my backyard.
The glory in the quarry.
Я ещё больший фанат!
Я вам посылал видео, где я занимаюсь ММА во дворе.
Слава в карьере.
Скопировать
How long do I have?
Mm. A week, maybe.
That's good.
Сколько у меня есть времени?
Неделя, возможно.
Это хорошо.
Скопировать
- Furious enough to kill Scotty?
You lose the biggest star in MMA, that could be the end of your league.
I want to talk to Kendall before we bring Dent in, OK?
- В достаточную ярость, чтобы убить Скотти?
Ты теряешь самую большую звезду в ММА, что может стать концом твоей лиги.
Я хочу поговорить с Кендалл прежде чем мы доставим Дента, хорошо?
Скопировать
Yeah.
And with the biggest star in MMA jumping ship,
- that would leave Dent high and dry.
Ага.
И корабль с большой звездой Смешанных Боевых Искусств на борту
- всё дальше от Дента.
Скопировать
Like this?
Mm. A little bit closer.
How's this?
Нравится?
Мм, чуть ближе.
Ну как?
Скопировать
Did Dent know about the deal?
It was supposed to be a closely guarded secret, but MMA, they, um... they have a lot of secrets.
So, who was it that went over the details of the contract?
Дент знал о сделке?
Это должно было быть в строжайшем секрете, но MMA, они, гм ...у них много тайн.
Так кто разрабатывал контракт?
Скопировать
Who is she?
Ex-MMA fighter with mad skills in Muay Thai.
Got herself banned from legal competition for all sorts of rule violations.
Кто она?
Занималась раньше восточными единоборствами, особенно удавался ей тайский бокс.
Ее дисквалифицировали из соревнований за всякого рода нарушения правил.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mma (эмэмэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mma для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмэмэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение