Перевод "mobile app" на русский
Произношение mobile app (моубайл ап) :
mˈəʊbaɪl ˈap
моубайл ап транскрипция – 8 результатов перевода
The police took it.
Jake's been working on a mobile app for almost a year.
All his coding is on the computer.
Его забрали полицейские.
Джейк целый год работал над приложением для мобильного телефона.
В компьютере весь его программный код.
Скопировать
You're in big trouble, Stanley.
Can you explain to us how you managed to spend $489 on a mobile app?
- I'm sorry. I didn't realize I spent that much.
Стэнли, у тебя серьёзные неприятности.
Объясни, как умудрился просадить 489 долларов на мобильное приложение? !
- Простите, я не думал, что столько потратил.
Скопировать
I gotta give him credit.
Using a mobile app to deliver drugs?
It's genius.
Надо отдать ему должное.
Мобильное приложение, чтобы заказать наркотики?
Гениально.
Скопировать
The gatebook. Changes every day.
Though we have a mobile app, it's very useful, really, because you don't need to do any math.
Time passes here and in the past, in each gate. Every day, every minute.
Да, и он меняется каждую неделю.
Есть также очень полезное приложение для мобильного, потому не нужно самим делать расчеты.
Время проходит здесь и в прошлом, через каждую дверь, каждый день, каждую минуту.
Скопировать
- Fuck, this is good.
Their sign-up flow, their mobile app, it's just seamless.
How are they doing this? !
Высший класс.
Быстрая регистрация, мобильный клиент, все безупречно.
Как им это удалось!
Скопировать
Because they had this.
One of the shooters had a mobile app that I'd never heard of called TRAKZER.
It hacks into the GPS signals from "Blue Force trackers" on government vehicles and maps their exact location.
У них было вот это.
Мобильное приложение "Трекзер", о котором я не знала.
Оно взламывает GPS-сигналы со специальных устройств слежения на правительственных машинах и показывает их точное местоположение.
Скопировать
Hey. Mr. Buckingham, hi.
My name is Doug Guggenheim, and I would like to tell you about a mobile app that's going to revolutionize
So, cool if I chill with you for a sec?
- День добрый, мистер Бакингем.
Я Даг Гугенхайм. Я бы хотел вам рассказать о мобильном приложении, которое произведёт революцию в медицине.
Может, потусим чуток?
Скопировать
William Torrance... project developer for Sequoia Moon...
One of the biggest and richest mobile-app developers on the planet.
Met Diane at a conference late last year.
Уиллиам Торренс... проектировщик из Секвоья Мун...
Один из крупнейших и богатейших разработчиков мобильных приложений на планете.
С Дианой познакомился на конференции в прошлом году.
Скопировать