Перевод "mobster" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение mobster (мобсте) :
mˈɒbstə

мобсте транскрипция – 30 результатов перевода

He was doin' great... until the day things started to go wrong.
See, he was watching the feds, hiding a mobster.
A guy named Nick Gazzara.
И у него всё шло отлично до того дня, когда всё пошло наперекосяк.
В общем, он наблюдал за федералами, укрывающими мафиози.
Парня по имени Ник Газзара.
Скопировать
Folks, I'm pleased to announce that a new truckload of Laramies... with their smooth good taste and rich tobacco flavor... is already heading toward Springfield... and the driver has been instructed... to ignore all stop signs and crosswalks.
Police suspect the involvement of reputed mobster...
William "Fat Tony" Williams. Fat Tony is a cancer on this fair city... and I am the...
Я рад сообщить, что новый груз с 'Ларами' с их мягким вкусом и богатым ароматом направляется в Спрингфилд. Водитель будет игнорировать все знаки 'стоп' и пешеходные переходы.
Полиция подозревает известного мафиози 'Жирного Тони' Вильямса.
'Жирный Тони' - раковая опухоль нашего законопослушного города.
Скопировать
This is nice.
You're Paul Vitti, the mobster.
Now, is that polite?
Как это мило.
Ты - Пол Витти, мафиози.
Разве это вежливо?
Скопировать
That's very perceptive.
I'm concerned that treating a mobster provides you some vicarious thrill.
It wasn't exactly vicarious.
- Очень проницательно.
- Боюсь, как бы от лечения мафиози ты косвенно не испытывала... такой трепет.
- Не сказала бы, что косвенно.
Скопировать
"Order of Phillius, Beltar the Cremator. Frank"?
Local mobster, specializes in kidnapping.
What?
"Орден Филлиуса", Белтар – сжигатель, Френк?
Местный бандит, специализируется на краже детей.
А. Что, что, что?
Скопировать
Are you a gangster?
Mobster?
Hoodlum?
Ты что - гангстер? Громила?
Вышибала?
Бандит? Якудза?
Скопировать
- You do? Tell me.
If I'd known the motherfucker was the nephew of a Russian mobster...
I never would've robbed him, let alone put a bullet through his head.
- Правда?
-Да. - Расскажи. - Я жалел, что убил его.
Если бы я знал, что этотзасранец, торговавший крэком, был племянником русского мафиози, я бы никогда его не ограбил и ужточно не выстрелил бы ему в голову.
Скопировать
- Bye. - Bye.
He was always fascinated by all that macho mobster bullshit.
I hope this is okay.
- Пока!
Его всегда привлекали всякие мафиози.
Только давайте скорее.
Скопировать
It's probably not what you're exactly used to.
The Russian mobster took a contract out on me for killing his nephew.
Gutierrez here tried to cash in on that contract.
Думаю, что не сидели. Это вам не по нутру.
Этот русский мафиози, о котором я говорил, заказал меня за убийство своего племяша.
Вот Гутьеррес и попытался меня там прикончить.
Скопировать
Vogler's money came with strings.
Vogler doesn't set me up to have a mobster take a swing at me.
- I'm sure House didn't know-- - Joey's pressure dropped.
Это еще хуже.
Деньги Воглера пришли с условиями. Воглер не подстраивает, чтобы бандит ударил меня.
Я уверена, что Хауз не знал...
Скопировать
He's only 30 years old, and his job doesn't expose him to heavy metals or environmental--
He's a 30-year-old mobster.
He doesn't have a job that results in accidental exposure to toxins. He has a job that results in intentional exposure to toxins.
Нет. Ему только 30 лет и его работа не подвергает его воздействию тяжелых металлов или среды...
Он 30-летний мафиози.
У него нет работы, которая подвергает его случайному воздействию токсинов, у него работа, которая подвергает его нарочному воздействию токсинов.
Скопировать
He slapped me so hard, his brother turned straight.
Joey's a big-time mobster.
Guys like that don't get raped in prison.
"Он ударил меня так сильно, что его брат стал гетеросексуалом."
Джо крупный мафиози.
Таких парней не насилуют в тюрьмах.
Скопировать
- He said to say good-bye to your legs.
I don't know whether this guy's a mobster, a loan shark...
- something equally scary.
- Велел тебе попрощаться с ногами.
Он то ли бандит, то ли долги выбивает,
- то ли что-то не менее страшное.
Скопировать
Pushers, pornographers, speed freaks, crackheads, sick junkies... All the ethnic street gangs! Black, Spanish and Asian gangs, Japanese yakuza...
Italian mobster, Jamaican and Colombian drug gangs...
And those are just the ones we caught...!
Ѕарыги, порнографы, сумасшедшие гонщики, обдолбыши, больные торчки... ¬се этнические уличные банды. "ерные, испанцы азиаты, €понские €кудза... русска€ мафи€, неонацисты, белые нацисты, сицилийские наЄмники...
"таль€нские гангстеры, €майские и колумбийские наркокортели...
" это только те, которых мы поймали!
Скопировать
Save your roughneck tactics for Sacco and Vanzetti.
marshlands near the Fox Point hurricane barrier for what they believed to be the remains of reputed mobster
The authorities were disappointed to find not the remains of"Big Fat" Pauly but, instead, The Remains of the Day, a boring Merchant-Ivory film... - Starring Sir Anthony Hopkins.
Вы бы так лучше Сакко и Ванцетти ловили!
Между тем, среагировав на поступивший сигнал, власти перелопатили полосу отчуждения местного филиала студии "Фокс", рассчитывая обнаружить там захоронение известного мафиози Толстяка Полли.
Каково же было их разочарование, когда вместо останков Толстяка Полли... были найдены "Останки дня" - тоскливой агитки мыла "Айвори" с Энтони Хопкинсом в главной роли.
Скопировать
Mr. Linderman was a good friend of my father's.
So you don't deny going to Las Vegas to meet with a reputed mobster.
Is that why you're here?
Мистер Линдерман был хорошим другом моего отца.
Так вы не отрицаете, что ездили в Лас-Вегас на встречу с известным мафиози.
Вы поэтому пришли сюда?
Скопировать
oh, sosnick had it all trucked up from metropolis.
i keep expecting some mobster with a carnation to step out of the shadows and plug me.
wow.
- О... Сосник привез это все из Метрополиса
- Сейчас из тени выйдут гангстеры с гвоздиками в петлице и пристрелят меня
- Ух-ты
Скопировать
Rozhdestvensky won the engineering prize three years in a row.
So he's not a mobster.
He's some kind of engineering genius.
Рождественский завоевывал эту премию 3 года подряд.
Так он не гангстер.
А какой-то инженерный гений.
Скопировать
God came to samuel in his dreams.
And I've got a dead mobster Telling me he's the voice of god.
You think the answers to your questions Are somehow outside of you, nathan.
Бог приснился Самуилу.
А мне достался мертвый монстр, который утверждает что он глас Божий.
Ты думаешь, что ответы на твои вопросы где-то вокруг тебя, Нейтан.
Скопировать
Funny thing.
The other day you told me about an F.B.I.Agent who's in the pocket of a russian mobster.
One roman nevikov.
Забавно.
На днях вы рассказали мне об одном агенте ФБР, который работает на русского гангстера.
Некоего Романа Невикова.
Скопировать
He's in Las Vegas.
So this is really Linderman, Linderman, the mobster who owns all those casinos?
What does he have to do with all of this?
Он в Лас-Вегасе.
Значит, это тот самый Линдерман? Гангстер, который владеет казино?
Разве он с этим как-то связан?
Скопировать
I know.
I mean the mobster having a gay son.
We are dealing with a bona fide case of mistaken identity here.
Да уж, я ведь не игрок.
Я имею в виду, что у гангстера сын - педик.
Тебя приняли за другого человека - классический случай. - Да.
Скопировать
The one you spoke to, his name is Marko.
We have information that a mobster boss by the name of Marko Hoxha moved to Paris about six months ago
If he's the one, he's a big fish.
Тот, с которым ты разговаривал, его зовут Марко.
У нас есть информация, что преступный лидер.. ...по имени Марко Хокса приехал в Париж шесть месяцев назад.
Это крупная рыба.
Скопировать
And look over here.
"Shrimp in mobster sauce."
What is "mobster sauce"?
И взгляните сюда.
Креветки в грабовом соусе.
Что такое "грабовый соус"?
Скопировать
"Shrimp in mobster sauce."
What is "mobster sauce"?
It's obviously a typo.
Креветки в грабовом соусе.
Что такое "грабовый соус"?
Очевидно, это опечатка
Скопировать
Or perhaps this restaurant's now a front for organized crime.
For all we know, the mobster sauce contains actual chunks of deceased mobsters.
No, no, no, no-
Возможно.
Насколько я понимаю, грабовый соус содержит кусочки умерших грабителей.
Нет, нет, нет, нет -- Я думаю, это просто означает
Скопировать
Sure, no mobsters there.
You know, the more I think about it, the mobster sauce couldn't possibly contain chunks of mobster.
And why is that?
Ну да, там уж точно нет грабителей.
Ты знаешь, чем больше я об этом думаю, Грабовый соус не может быть с кусочками грабителей.
Это почему?
Скопировать
What?
Roman belikov, the Russian mobster we used to threaten Amber Madison with?
What about him?
Что?
Роман Беликов, русский бандит, Мы угрожали Эмбер Мэдисон его именем.
Что с ним?
Скопировать
I put every one of them behind bars.
who can authorize their transfer is the Governor who did you say threw Sacks' little "welcome home" mobster
Some tycoon named Maxwell Lord.
Всех их я засадил за решетку.
Это были тяжкие преступления, и единственный, кто мог разрешить их перевод, это губернатор. Кто, говоришь, организовал этот мафиозный бал в честь возвращения Сакса?
Некий магнат по имени Максвелл Лорд.
Скопировать
(Castle) Whoa.
Albert Moreno is sure living large for a low-level mobster.
Well, I guess mob money goes a little farther when you don't pay taxes on it.
Ого!
Альберт Морено широко живёт для средненького бандита.
Ну, я думаю, что с деньгами мафии ты можешь позволить себе чуточку больше, потому что ты не платишь налоги.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mobster (мобсте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mobster для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мобсте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение