Перевод "mollify" на русский

English
Русский
0 / 30
mollifyсмягчать смягчить умягчать
Произношение mollify (молифай) :
mˈɒlɪfˌaɪ

молифай транскрипция – 7 результатов перевода

How do we do for you, my God!
Went from office to office, people mollify.
How many humiliations experienced many nerves spent.
Сколько же мы для вас сделали, боже мой!
По кабинетам ходили, людей уламывали.
Сколько унижений испытали, сколько нервов потратили.
Скопировать
- l didn't order dinner.
What better way to mollify satisfy a hungry traveller than with a delicious home-cooked meal starting
Why spoil your appetite with soup?
- Я не заказывал обед.
Что лучше всего успокоит удовлетворит голодного путешественника, как не восхитительно приготовленная домашняя пища, начиная с деликатесного супа из цветков клевера Вак?
Зачем портить аппетит супом?
Скопировать
We'll take it from here.
I'm sure your explanation will mollify all those hotshots down at the county seat, Detective.
And relieve any general anxiety about what this thing might be but only until it strikes again.
Мы заберём это отсюда.
Я уверена, Ваше объяснение успокоит всех тех шишек в административном центре, Детектив.
И уменьшит любое общее беспокойство о том, чем эта штука могла бы быть но только пока это не ударит снова.
Скопировать
Perhaps I haven't got it quite right.
He wants to mollify me, so that I'll give up the idea of parting with him.
No, that's not exactly it either.
Возможно, я не совсем правильно выразился.
Он хочет разжалобить меня, чтобы я отказался от идеи расстаться с ним.
Нет, это тоже не совсем точно.
Скопировать
When no such hook was available,
Lucille found other means to mollify her alibi-- both of which were unveiled at a family meeting.
you're the key witness in your mother's trial.
Поскольку такого крюка не было,
Люсиль нашла другой способ сдобрить своё алиби. И рассказала о нём на семейном собрании.
Ты ключевой свидетель на слушании матери.
Скопировать
It adds pain, difficult in that sense?
Especially since you might be reluctant to mollify the difficulty's effects with opiates.
I've been told it wasn't an alternative for me even to contemplate, so...
В моём случае будет просто больнее?
Особенно если вы не захотите ослаблять боль опиатами.
Мне сказали, об этом и речи быть не может.
Скопировать
- Bad answer.
- "Destruction" will mollify our critics.
- Free trade creates jobs.
"созидательным разрушением". - Плохой ответ.
"Разрушение" смягчит наших критиков.
- Свободная торговля создаёт рабочие места.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mollify (молифай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mollify для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить молифай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение