Перевод "money-bag" на русский

English
Русский
0 / 30
money-bagтолстосум
Произношение money-bag (манибаг) :
mˈʌnibˈaɡ

манибаг транскрипция – 19 результатов перевода

Guys, what are you waiting for?
Looks like the lord isn't willing to open up his money bag.
Let's just squat here until he does!
чего ждёте?
господин не желает раскошелиться.
пока не заплатит!
Скопировать
This is the same killer.
The most interesting fact is that Bulavin also held that money bag, the one that the killer took.
These Euros again...
Убийца всё тот же.
Но что интересно, в руках у Булавина была сумка с крупными купюрами евро, -которую убийца и забрал.
-Опять эти евро...
Скопировать
- Oh, then by all means, dress like that.
I'm just wondering where your big money bag is with the dollar sign on it?
You're so funny, yeah, let me go... I'm gonna go do that real quick.
Ладно, тогда наряжайся как идиот.
Еще прихвати большую сумку для денег с надписью "бабло".
Очень смешно, ладно, подожди минуту.
Скопировать
I need to give up this work.
Is the money bag a bike?
Do you know how many bikes you can buy with $250K?
Мне нужно бросать эту работу.
Портфель с деньгами для тебя как велосипед?
сколько велосипедов можно купить на 250 тысяч долларов?
Скопировать
Why do you all look like hell?
Where's the money bag?
You've got to be kidding me.
Почему у вас кислые лица?
Где деньги?
Да вы издеваетесь?
Скопировать
It's in my room.
I'll get it while you grab the money bag, and then we'll go.
~ Where do I get it?
Они у меня в комнате.
Я схожу за ними, а ты пока возьми деньги, а потом мы уедем.
- - А где они лежат?
Скопировать
You tell me through the phone Take this train of this hour going to somewhere.
Then I take the train with the money bag with the detectives.
Then I take the train with the money bag with the detectives.
Вы мне звоните, велите садиться на такой то поезд и ехать туда то.
Я сажусь в поезд прихватив деньги и копов на хвосте.
Я сажусь в поезд прихватив деньги и копов на хвосте.
Скопировать
Then I take the train with the money bag with the detectives.
Then I take the train with the money bag with the detectives.
They would think that you are trying to get the money inside the train.
Я сажусь в поезд прихватив деньги и копов на хвосте.
Я сажусь в поезд прихватив деньги и копов на хвосте.
Они подумают что вы попытаетесь забрать деньги в поезде.
Скопировать
I saw you coming, Commissioner.
I just put a money bag away.
From the hold- up of the transport.
Я видел, как вы вошли, комиссар.
Я только что положил в сейф большую сумму.
Я думаю, это деньги из бронированного фургона.
Скопировать
You accept?
Is used do camel leather embroidered blessing word money bag.
Camels.
Вот, возьми.
Это сумочка, сделанная из кожи верблюда, она принесёт тебе удачу.
- Верблюда? - Да, верблюда!
Скопировать
The serial numbers were filed off the gun, and Hixton's prints were on the bullets in the chamber, which means he loaded it himself.
Found our lottery winner's money bag.
Where'd you find it?
Серийные номера были стёрты, а отпечатки Хикстона были на пулях в магазине, что означает, он вставил их сам.
Нашли денежный мешок нашего победителя лотереи.
- Где вы его нашли?
Скопировать
What are you doing, honey?
Throw that money bag away right this instant!
Alright.
Чего ты расселся, дорогой?
Выброси эти деньги сейчас же!
Хорошо.
Скопировать
(Thai) What the...?
(Thai) Retrieve the money bag!
(Thai) The money's gone.
Что за? ..
Найдите сумку с деньгами!
Денег нет.
Скопировать
Okay, great. Frank, what's with the purse?
It's my money bag.
I'm gonna make it rain, baby.
Фрэнк, что за сумка у тебя в руках?
Это моя сумка для денег.
Устрою для стриптизёрш денежный дождик.
Скопировать
Put the money next to it.
Put your mobile phone on the money bag.
Then you are done.
- Оставь рядом деньги.
Положите туда же телефон.
И свободна.
Скопировать
Booth.
Your forensic techs got an ID for the fingerprint on the money bag.
Is it Stegman or Pongetti?
Бут.
Ваши техники получили отпечатки пальцев с сумки с деньгами.
Стегмана или Понжетти?
Скопировать
Get out of there.
He just put in the money bag.
Everybody, watch out!
Уходи.
Он только что положил деньги в мусорный контейнер.
Будьте на стреме!
Скопировать
No, I'm fine.
So, the arresting officer says that, uh... you tried to wrestle the money bag out of the security guard's
He was stronger than he looked.
- Нет, я в норме. Что же, офицер производивший арест доложил, что... вы пытались вырвать сумку с деньгами из рук инкассатора, а потом вы устали...
- и присели на тротуар.
- Он оказался сильнее, чем на первый взгляд!
Скопировать
No!
Max, he's got the money bag.
No...
Нет!
Макс, он схватил сумку с мелочью!
Нет...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов money-bag (манибаг)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы money-bag для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить манибаг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение