Перевод "mortise" на русский
Произношение mortise (мотайз) :
mˈɔːtaɪz
мотайз транскрипция – 9 результатов перевода
Methinks the wind does speak aloud at land. A fuller blast ne'er shook our battlements.
If it hath ruffianed so upon the sea, what ribs of oak when the huge mountain melts, can hold the mortise
- What shall we hear of this?
Не сотрясал доселе нашу крепость.
И если он был страшен и на море, Какой корабль спасется, устоит? - Ведь волны - с гору.
- Благую весть - турецкий флот рассеян.
Скопировать
I made a kind of chisel.
No, the boards weren't attached by mortise-and-tenon joints in the same oak, but by strips of soft wood
I figured I would need 4 or 5 days to dig through one strip, by cutting or chipping away the wood.
Я сделал что-то вроде стамески.
Да, конечно, доски были соединены шипами вделанными в дуб.
Я просчитал, что мне понадобится дней пять на каждую планку.
Скопировать
I had to get out of there, find a solution.
While I made a mortise and tenon, I was thinking of Hollywood.
Where's this going? Round the client's neck?
Я больше не мог там учиться.
Я закручивал болты, вытачивал пазы, а все мои мысли были о Голливуде.
А это ты наденешь на шею клиенту?
Скопировать
- Dead?
Like rigour mortise, habeas corpus.
- Very impressive.
-Умер?
Да. rigor mortis, habeas corpus.
- Впечатляет.
Скопировать
Couldn't we fix up these pews too?
I mean, sometimes these mortise and tenon joints get wobbly.
What do you know from mortise and tenon?
Нельзя ли исправить эти скамьи тоже?
Я имею в виду, иногда эти врезные шипы и пазы шаткие.
Что вы знаете о пазах и шипах?
Скопировать
I mean, sometimes these mortise and tenon joints get wobbly.
What do you know from mortise and tenon?
Lots.
Я имею в виду, иногда эти врезные шипы и пазы шаткие.
Что вы знаете о пазах и шипах?
много.
Скопировать
I...
I just called, um... it's an old buck mortise chisel.
That is not for rescuing me.
Я... я называю, хм...
Это старое доброе зубило.
Это не за мое спасение.
Скопировать
That's a nice chair.
Corinthian leather, solid mahogany frame with what I believe are hand-cut mortise and tenon joints pinned
I was really looking forward to sitting in it.
Отличное кресло.
Изящная кожа, прочный каркас из красного дерева, который, я уверен, собран вручную посредством соединения прорезным шипом из дуба.
Я действительно мечтала о том, чтобы посидеть в нём.
Скопировать
What are you doing here?
Just working on this mortise join.
It's giving me the shits.
Что ты здесь делаешь?
Просто работаю над соединением паза.
Он мне не даётся.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mortise (мотайз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mortise для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мотайз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение