Перевод "moth-eaten" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение moth-eaten (моситен) :
mˈɒθˈiːtən

моситен транскрипция – 13 результатов перевода

Find her a merchant.
A musty, moth-eaten man like yourself.
Let her be queen of the warehouses and mistress of the receipt book.
Найди для нее торговца.
Покрывшегося плесенью и издоенного молью, как ты.
Пусть она будет королевой склада и хозяйкой бухгалтерских книг.
Скопировать
Nice time for a ride out to the lake.
I hate to see anybody as plum beautiful as you riding in a moth-eaten old basket like this, let alone
Brought them all the way from texas, and they're beauties, and they're thoroughbreds, just like- well, that sounds terrible, but i don't mean to compare you, ma'am, to a- but if you'll allow me, ma'am, I- i'll, uh, i'll set down this cup of coffee.
Хорошее время для поездки к озеру.
Мэм я не видел никого кто бы был так прекрасен как вы и вы поедете на такой старой колымаге как эта уж не говоря об этих двух клячах для меня будет честью отвезти вас у меня коляска с парой длиннохвостых я привез их из Техаса
они - красавицы, и чистокровки, точно так же как... ооо, извините это прозвучало ужасно но это не значит, что сравнивая вас, мэм... но если вы позволите мне, мэм... я бы мог..мм...подождите я отнесу эту чашку кофе
Скопировать
Isn't that Columbo? -Don't think so.
Not with that moth-eaten coat.
Well? -l'm going to enter the river.
Ну не в таком же занюханном пальто.
Точно - Откуда бы ему тут взяться, ты что?
Старое человеческое выражение, которое я часто слышал, но понял лишь сегодня.
Скопировать
-It's your junk.
Like that ratty moth-eaten gray sweater.
Moth-eaten?
- Это твое барахло.
Вроде того, изъеденного молью, серого свитера.
Изъеденного молью?
Скопировать
What the hell did you make me lie down for!
On this lumpy, moth-eaten old pile of...
Can you get down the stairs?
Зачем ты, черт возьми, заставил меня лечь?
На эту бугристую, молью поеденную кучу...
Ты можешь спуститься по лестнице?
Скопировать
Like that ratty moth-eaten gray sweater.
Moth-eaten?
Marie I Iove that sweater.
Вроде того, изъеденного молью, серого свитера.
Изъеденного молью?
Мари, я люблю этот свитер.
Скопировать
Called her Madame Bijoux.
See how her clothes are all moth-eaten?
Well, you have a gift, Jack.
Я назвал ее мадам Бежу.
Посмотри, как ее одежда изъедена молью.
Ты талантливый, Джек. Да, да.
Скопировать
And that Beaver was your only client.
Some idiot running around in a moth-eaten suit.
Hey, let's not pick on mascots.
И тот Бобер был твоим единственным клиентом.
Просто идиот, бегающий вокруг в изъеденном молью костюме.
Эй, давайте не будем о талисманах команд.
Скопировать
What do they tell us?
The bone looks moth-eaten.
Okay.
И что на них видно?
Кость выглядит изношенной.
Ага.
Скопировать
- What?
Tatty and moth-eaten by then.
Pieter sold it to me.
Что?
К тому времени он прогниёт и его съест моль. Мне его продал Питер.
Говорит, что это из Кадиза.
Скопировать
I never thought of you as lacking in ambition.
But perhaps you're content with moth-eaten afghans and secondhand furniture.
I'll think about it.
Никогда не думал, что ты так скромен в запросах.
Но, возможно, побитая молью одежда и подержанная мебель тебя полностью устраивают.
Я подумаю.
Скопировать
Out of my way, ya bum!
There's that moth-eaten koala!
I've told you flamingos a hundred times, walk.
С дороги, бездельник!
Эта побитая молью коала!
Говорил вам, фламинго, тысячу раз, идите.
Скопировать
Finally, I plied them with port.
was through, they gave me all the furs they trapped that season in exchange for two dull axes and a moth-eaten
Like piggies at the trough... Little knowing how soon they will be led to the slaughter.
В итоге их прогнул портвейн.
И в разгар ночи они отдали все шкуры зверья, что поймали в капканы, в обмен на два тупых топора и сожранное молью одеяло.
Как свиньи у кормушек, не подозревая как скоро отправятся на забой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов moth-eaten (моситен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы moth-eaten для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить моситен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение