Перевод "motility" на русский
Произношение motility (моутилити) :
məʊtˈɪlɪti
моутилити транскрипция – 20 результатов перевода
I've always tried so hard to be a good hostess.
I can't believe my sperm have low motility.
While I was growing up, they sure seemed to be in a hurry to get places.
Я всегда старалась быть гостеприимной.
Я не могу поверить, что мои сперматозоиды малоподвижны.
Когда я был подростком, они так и бегали направо, налево.
Скопировать
Why was it necessary to inseminate in these cases?
It was a sperm-motility issue.
The intrauterine process I used... ..has about a 40 per cent chance of success.
А без искусственного осеменения нельзя было обойтись?
Нет. Всё это случаи чрезмерной подвижности сперматозоидов.
При моей методике это, как правило, 40 процентов успеха.
Скопировать
What for?
Sperm motility factors.
Yeah, but, Nurse... how am I supposed to...
Зачем?
Факторы подвижности спермы.
Да, но, медсестра... как я должен...
Скопировать
Feisty little fellows.
You've increased their cellular motility by over 200 percent.
I thought it would be prudent to maximize their efficiency.
Смелые ребята.
Вы увеличили их клеточную подвижность больше, чем на 200%.
Я подумала, будет разумно довести их эффективность до максимума.
Скопировать
Where does this road take us?
It feels unnatural, but with Donald's motility you won't have a baby the usual way, even standing on
She's a reproductive therapist.
На какой мы дороге?
Не унывай, ведь с мотивацией Дональда ты сможешь иметь детей обычным способом.
Она специалист по беременности.
Скопировать
He wasn't.
I mean, you know we had to conceive you in vitro because of his low motility.
I can't listen to this right now!
Всё верно.
Ты знаешь, что тебя пришлось зачать в пробирке из-за его сперматозоидов.
У меня нет на это времени!
Скопировать
It should be enough time.
Once you produce a sample, we'll do a semen analysis and assess your motility.
Good luck.
Должно быть достаточно.
Как только сдадите образец, сделаем спермограмму и оценим моторику.
Удачи.
Скопировать
And the man does like to keep his secrets.
Motility grade is... Is, uh, excellent.
Morphology... Well above average.
И секретничает.
- Прекрасная моторика.
Морфология выше средней.
Скопировать
If Booth doesn't work out,I donate my sperm monthly.
I have a high IQ,excellent genetics,and motility.
No emotional baggage. I'm kind of a catch.
Если у Бута не получится, я жертвую свою сперму ежемесячно.
У меня высокий IQ, прекрасные гены и подвижность.
Никакой эмоциональной привязанности, я в общем-то просто находка.
Скопировать
I've made an appointment for you at the fertility clinic.
They will check your semen for motility,morphology,sperm count.
My boys can swim. All right?
Я записала тебя на прием в клинику для больных бесплодием.
Они проверят твое семя на подвижность, строение и количество сперматозоидов.
Мои мальчики могут плавать.
Скопировать
What?
Apparently, my sperm have low motility and you have an inhospitable environment.
Well, what does that mean?
Что?
Оказывается, у меня малоподвижные сперматозоиды а у тебя негостеприимная среда.
Что это значит?
Скопировать
My sperm is fine!
Count, motility... everything's off the charts.
You, sir, have got some strong swimmers. Bro, that is awesome.
Моя сперма в порядке!
Количество, подвижность... всё в норме.
У вас, сэр, отличные плавуны.
Скопировать
You, sir, have got some strong swimmers. Bro, that is awesome.
- Motility five!
- Whoa!
У вас, сэр, отличные плавуны.
Братан, это клево!
- Дай подвижное пять!
Скопировать
This.
Phenomenal motility, the doc said.
God forgive me for misreading what subtle clues you embed for me in your limp dick, which is as wishy-washy as your fucking mood.
И это.
Феноменальная подвижность, сказал доктор.
Бог простит меня за то, что я неверно поняла, какие тонкие намёки обо мне ты посылаешь в свой член, такой же вялый, как твоё настроение.
Скопировать
No, it's just I was reading up on fertility issues.
- And I think we should check your sperm motility.
So I went to the store and I got a male fertility test.
Нет, просто я тут изучала проблемы бесплодия.
И подумала, что надо проверить активность твоей спермы.
В общем, я съездила в магазин и привезла тест на фертильность для мужчин.
Скопировать
But isn't surgery kind of risky, too?
Uh, yes, there is the possibility of adhesions, motility issues.
What does that mean?
Но разве операция не опасна?
Да, возможно образуются рубцы, нарушится моторика.
В смысле?
Скопировать
Exactly.
*** lying in lays of walls continue to be post-mortem with a mathematically predictable decline in motility
You don't mean nose hairs.
Именно.
В Италии существует теория, что реснички в носу, после смерти постепенно теряют свою подвижность.
Вы же не о волосах в носу?
Скопировать
No, I'm not sure I do.
Men's perinea are shrinking in length with a corresponding decrease in motility and sperm count in their
Well, we think that phthalates and chewing on vinyl toys are producing these genetic changes that are just being passed down from generation to generation.
Нет, кажется, нет.
Длина промежутка между анусом и мошонкой сокращается в соответствие со снижением мотильности и численности сперматозоидов в эякуляте. Почему?
Что ж, мы полагаем, что это генетические изменения, вызванные потреблением эфира фталиевой кислоты и жеванием виниловых игрушек, которые передаются из поколения в поколение.
Скопировать
- Any discomfort to report?
Restricted motility?
- Unusual discharge?
Чувствуешь какое-нибудь неудобство?
Нет.
Ограничение в подвижности, необычные выделения?
Скопировать
I'm just the cream filling in this gay-claire.
Well, your sperm count looks normal, but the motility is abnormally low, which means...
I'm sorry to say... it may be virtually impossible for you to conceive.
Я просто крем в этом гей-эклере.
Число сперматозоидов кажется нормальным, а вот подвижность аномально низкая, а это значит...
Мне жаль это говорить... Но, вероятно, вы по сути не способны зачать.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов motility (моутилити)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы motility для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить моутилити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение