Перевод "mousetraps" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение mousetraps (маустрапс) :
mˈaʊstɹaps

маустрапс транскрипция – 16 результатов перевода

- Oh, Hyde's makin' me do his laundry.
Then after this, I gotta clean out the toilets and hand-test all the mousetraps.
This probation period is killin' me.
- А, Хайд заставил стирать его вещи.
А после этого надо вымыть туалеты и проверить вручную все мышеловки.
Этот испытательный срок меня достал.
Скопировать
"Do something sensible," they said.
"Sell real estate or washing machines or mousetraps but cut a few throats and wind up vice president
So I got me a nice, cozy job with a finance company.
"делай что то разумное" говорили они.
"продавай недвижимость, стиральные машины, мышеловки... тренируй голос и подымешься до вице президента "
так я получил неплохую и уютную работенку в финансовой компании
Скопировать
My plan has come full circle!
You have nothing to fear but mousetraps...
He ate Gary!
Мой план в действии!
Вам нечего бояться, кроме мышеловок...
Он съел Гарри!
Скопировать
Oh.
The lady with the mousetraps.
Quick!
Ох.
Дама с мышеловкой.
Быстрей!
Скопировать
Imagine these are little atoms, and what I have is a series of mouse trap... Ow!
Mouse traps.
Used for, obviously, killing...mice!
Представьте, что это маленькие атомы, а у меня есть несколько мышеловок
Мышеловки.
Используемые, очевидно, чтобы убивать... мышей
Скопировать
The twins don't look good.
I can check the mouse traps in the attic.
I think it's tar.
Близнецы плохо выглядят.
Я могу проверить мышеловки на чердаке.
Думаю, это смола.
Скопировать
And if you have any ideas, I'm really running out.
Today's was "mousetraps are not slippers" or something.
Now, what are you up to?
И если у тебя есть идеи что писать - говори. Я уже выдохся.
Сегодняшняя фраза была "мышеловки - не тапочки", или что-то в этом роде.
Так, чем ты занимаешься?
Скопировать
- The wrong connection.
Personally, I find these humane mousetraps ineffective.
Better to lay down some glue when you hear the critter scream, take a shovel to its head.
- Не верную связь.
Лично я нахожу все эти человеческие мышеловки не эффективными.
Лучше смазать пол клеем а услышав крик животного, приложить его лопатой.
Скопировать
Where'd you snag this from?
Mousetraps up in the attic.
Oh, come on, Murph.
Откуда ты это стащил?
Из мышеловок на чердаке.
Брось ты, Мерф.
Скопировать
Fuck.
- A couple of mouse traps?
- Load them, set them in the ring and body slam them.
Твою мать.
- Мышеловки?
- Разбрасываешь по рингу и падаешь в них.
Скопировать
And you cannot build a better mousetrap.
Wait--Kabletown makes mousetraps?
Kabletown doesn't make anything.
И лучше мышеловки не придумаешь.
Постой, что, Kabletown производит мышеловки?
Kabletown ничего не производит.
Скопировать
Now in a chain reaction, this is what would happen.
One neutron to set it off, but loads of mousetraps of uranium primed and ready.
Now imagine each mousetrap of uranium releases a blast of energy, that same energy that Lise Meitner had calculated.
" вот, получаетс€ цепна€ реакци€.
ќдин нейтрон пойман, но множество ловушек готовы и ждут своей очереди.
ј сейчас представьте, что кажда€ уранова€ ловушка высвобождает взрыв энергии, той самой энергии, которую рассчитала Ћиза ћейтнер
Скопировать
It never ends!
- You only find free cheese in mousetraps.
You have to work for it.
Этoмy кoнцa нe виднo!
- Бecплатньlй cьlp - тoлькo в мьlшeлoвкe!
A тeбe пpидётcя пoтpyдитьcя!
Скопировать
She's back on the radar.
Sprung one of our mouse traps.
I want you to hunt her down, and I want you to confirm the kill.
Она снова на радаре.
Попала в одну из наших ловушек.
Я хочу чтобы ты нашел ее, и я хочу, чтобы ты потвердиил убийство.
Скопировать
He's even more deluded than my cousin.
In England, we have mouse traps for that sort of thing.
Speaking of food, you don't know where I could get any, do you?
Даже хуже моего кузена.
В Англии он давно бы сидел в мышеловке.
Кстати, не знаешь, где раздобыть съестное ?
Скопировать
He'll sit when he's dead, Tina.
What if we glue all these mousetraps together, and call it a super trap?
(gasps) What if I make my chair a super chair?
Он присядет, когда помрёт, Тина.
Что если мы склеим все эти мышиные ловушки вместе, и назовём это "суперловушкой"?
Как насчёт того, чтобы сделать стул суперстулом?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mousetraps (маустрапс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mousetraps для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить маустрапс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение